Федора Кайгородова - В Москве-реке крокодилы не ловятся
Я выползла из каюты с большими предосторожностями. Поставив зеркало возле двери, я уже собиралась ее закрыть, как взгляд опять уперся в чашку, накрытую газетой с заезженной степью. Вернувшись в каюту, я прихватила и чашку, нацепив ее на большой палец. В коридоре я взяла свое красивое зеркало двумя руками, на одной из которых виноградинкой висела чашка, и осторожно пошла к лестнице. По дороге я разучивала свой ответ Чемберлену. «Спасибо вам за заботу, Станислав Сергеевич! Но я скоро уезжаю и возвращаю вам зеркало! Пока я его от злости не раколотила!» — вторую часть заготовки я должна была добавить про себя.
И вот я уже прошла половину ступенек крутой узкой лестницы. И остановилась. Внизу стояло, наблюдая за моими маневрами, самое ея Величество — Мегера капитанова жена! Которое недавно орало так, что уши у всех звенели.
— Мы с вами вчера не познакомились! — просто сказала она, протягивая руку, что, в общем — то, среди дам не принято. — Софья Вячеславовна! А вы, как я слышала, Наташа? — она подошла к самому основанию лестницы.
Я поставила зеркало уголком на ступеньку, придерживая его другой рукой. А сама протянула руку с нанизанной на палец чашкой. Она довольно доброжелательно улыбнулась, взглянув на чашку и не убирая своей руки.
— Ой! — отдернула я руку и начала сдергивать посудину с большого пальца, но та теперь прочно застряла.
И тут завхозова краса и гордость, я имею в виду зеркало, медленно отделилась от перил и полетела мимо нас, перескакивая через ступеньки. Капитанова жена едва успела отскочить в сторону, как зеркало, долетев до последней ступеньки в гробовом молчании, удар — рилось об пол. Еще целое мгновенье оно было целым. Потом раздался страшный грохот — по натертой палубе разлетелись тяжелые куски старинного стекла.
У нас еще не прошел столбняк, а завхоз уже приступил к непосредственному исполнению своих служебных обязанностей. Делал он это с огромным вдохновением.
— Та — ак! — закричал он откуда — то издалека. — Портим казенное имущество? — с ехидным проворством он уже бежал к нам, перебирая короткими ножками. — Та — ак, скоро на судне останемся только мы с капитаном, да пустые котлы! Если каждый начнет бить зеркала? — с обидой кричал он, глядя на меня. — Если каждый…
— Я заплачу! Заплачу! — между тем говорила я, растерявшись от непоправимости произошедшего события.
Я сошла со ступенек и начала собирать осколки, пытаясь запихнуть их в чайную чашку, которая теперь сама сползла с моего пальца.
Капитанова жена, довольно высокая женщина, смотрела сверху вниз на всю эту сцену.
— А ну, брысь! — вдруг сказала она, поворачиваясь в сторону Картова.
— Не понял! Софья Вячеславовна! — завхоз принял стойку суслика в жаркой пустыне.
— Брысь, я сказала! — повторила она. — Ты кто такой?
— Я заместитель капитана по хозяйственной части, — ответил, юля глазами, Картов. — Я должен, я обязан…
— Вот и сиди в своей норе, если ты завхоз! — сказала жена.
— Не понял, Софья Вячеславовна! Это мой долг — следить за порядком! — задирая голову вверх, промямлил Картов.
— Твой долг — обеспечить всем необходимым матросов, а не орать из — за списанного зеркала!
— Как же так? Софья Вячеславовна? Как же так? Это же имущество! Я не знал, что оно списано! — сказал Картов. — Это, может, на других кораблях списано, а у нас…
— Я на этом судне каждый винтик знаю и каждого прыща! — ответила капитанова жена. — Так что, иди, подобру — поздорову!
— Слушаюсь! Софья Вячеславовна! — ответил Картов, приложил руку к козырьку несуществующей фуражки и растворился в пространстве, как исчезает призрак.
— Пойдем, Наташка, кофейку бабахнем! — сказала капитанова жена, беря меня под руку.
— А как же это? — спросила я, показывая на осколки. — Я сейчас уберу и приду.
— Еще чего! — возмутилась Софья. — Вестовой! — раздался ее громовой голос. — Пач — чему здесь грязь? Пач — чему осколки под ногами хрустят? — закричала она на весь коридор и, взяв меня под руку, потянула на камбуз.
Аромат хорошего кофе носился сегодня по кают — кампании, как незримый дух, казалось, им были пропитаны не только стены, но и лоснящиеся щеки кока. Я втянула носом воздух и огляделась: туда ли мы попали? Камбуз и передник Иван Иваныча сверкали чистотой, а его лицо украшала самая свежая выбритость. Столы выглядели, как только что выкрашенные. На стене красовалось цветное меню, на полу — резиновый коврик. И что уж было совсем невероятно — лысую голову кока украшал белоснежный поварской колпак! Я думаю, что Иван Иваныч его надевал только в дни приезда жены капитана, поэтому он отличался такой первозданностью.
— Значит, ты журналистка? Собираешь материал для репортажа? — спросила капитанова жена, когда мы сели за столик в кают — кампании, за которым кофе очутился раньше, чем мы успели положить локти на стол.
— Пытаюсь! — не слишком охотно откликнулась я, втягивая в себя пену превосходно сваренного напитка.
— Следствие — то как продвигается? — самым обычным голосом спросила Софья, как будто продолжая разговор на ту же тему.
— А что? Это так заметно? — также, не меняя тона, ответила я.
— Ну я же не вчера родилась! — ответила она. — Я же не мой муж — простофиля, которого так легко вокруг пальца обвести! Я сужу по внешним обстоятельствам, а они таковы, что наводят на определенные размышления.
— В частности?
— В частности, что ты занимаешься следствием! По доброй воле, либо по заданию — вот этого сказать не могу.
Я принялась внимательно разглядывать узор на чашке, делая вид, что не слышала ее вопроса. А это был, конечно, вопрос.
— Значит, по заданию! — ответила она за меня. — Это внушает определенный оптимизм, что ты не одна этим занимаешься! — Софья кивком указала коку на пустые чашки, и они незамедлительно были наполнены снова.
Мне показалось, что Иванец слишком усердно вертится возле нашего столика, прислушиваясь к разговору, и я сменила тему.
— А не могли бы вы мне побольше рассказать о юности Александра Александровича? Эти мужчины так забывчивы! — несколько театрально произнесла я.
— Конечно, конечно, дорогая! — подхватила Софья, бросив быстрый взгляд на Иван Иваныча. — Я уверена, что он не говорил о такой затейливой детали биографии, как работа грузчиком в порту.
— Нет! Конечно, не говорил, — ответила я, изображая крайнюю заинтересованность. — Это так любопытно!
— Пойдемте, я вам расскажу! — сказала капитанова жена, увлекая меня с камбуза, когда мы уже прикончили по второй чашке кофе.
Мы прошли длинный пустой коридор. По обе его стороны шли ряды плотно закрытых дверей. Здесь не было жилых помещений — все каюты находились на втором этаже. От зеркальных осколков не осталось и следа. Мы вошли в прачечную и остановились возле ряда шкафов — похоже, что прачечная была самым уединенным местом на корабле.
— Наташа! Вот что я вам скажу по дружбе! — сказала Софья серьезным голосом. — Я многое повидала в жизни. Зря вы за это взялись! Будь вы постарше, вы бы поняли, что зря. Черт с ним, с убийцей — бросайте, пока не поздно! — она резко оглянулась, и я вздрогнула.
Дверь прачечной хлопнула пушечным выстрелом. Мы выскочили в коридор, но там никого не было. Похоже, прачечная на этом корабле также стала эпицентром каких — то важных событий.
Свежий песок на месте убийства
— Товарищ капитан! — звонко, как на плацу, закричал матрос, обращаясь к Седову. — Разрешите доложить! Прибыла команда для сопровождения крокодила!
— Ты можешь не орать, голубчик? — спросил капитан, недовольно глядя на вытянувшегося перед ним молодого матроса. — И не надо докладывать по всей форме — мы не на военном корабле! Передай, чтобы грузили.
Матросик убежал. Его ботинки громко цокали по железному настилу. Оглянувшись по сторонам, капитан с облегчением вздохнул и заспешил следом. Заторопилась и недремлющая Софья, все также подхватив меня под руку. Еще раз оглянувшись, капитан, увидев нас, охнул и взялся за фуражку, что, вероятно, он делал в минуты крайнего душевного волнения.
— Какого такого крокодила, Александр? — вкрадчивым голосом спросила Софья Вячеславовна.
— Груз! Просто груз, Душечка Сонечка! — ответил капитан. — Нас попросили доставить попутно животное для местного зоопарка, — он надвинул фуражку на глаза и повернулся в сторону трапа.
— В Угличе нет зоопарка! — зловещим голосом, не предвещавшим ничего хорошего, ответила «Душечка», обходя капитана с тыла и становясь прямо перед ним. — Это, во — первых! Во — вторых, вам не разрешено перевозить попутные грузы. И в — третьих, — пауза повисла, как свинец, — так вот, в — третьих, я прекрасно осведомлена о способах погрузки на эту неповоротливую глыбу… — она показала на плавкран. — Да легче попросить слона принести шарфик!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Федора Кайгородова - В Москве-реке крокодилы не ловятся, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


