`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Кубок королевы Розамунды - Наталья Николаевна Александрова

Кубок королевы Розамунды - Наталья Николаевна Александрова

1 ... 45 46 47 48 49 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
знаешь, я послала надежных людей к твоим соплеменникам, лангобардам, чтобы они прощупали обстановку. Возможно, мы сумеем вернуться, и не просто вернуться… возможно, мне удастся занять трон Альбоина. Удастся сделать тебя королем.

— Меня? Королем? Как ты это себе представляешь?

— Ты же знаешь, что в войске лангобардов немало гепидов, а для них я — дочь великого Кунимунда, его законная наследница… наследники Альбоина перегрызлись между собой, ни один из них не может набрать достаточно сторонников, и, если мы вовремя появимся и возглавим гепидов, власть может качнуться в нашу сторону. Особенно с нашим золотом и с поддержкой византийцев.

— А они поддержат нас?

— Я уговорю экзарха. Его советник, Нарцисс, прислушивается ко мне.

— Ты считаешь, это возможно?

— Во всяком случае, стоит попытаться. А сейчас давай выпьем за успех нашего дела! — с этими словами Розамунда протянула любовнику золотой кубок с вином, второй поднесла к своим губам.

Хелмегис сделал жадный глоток, еще один и вдруг закашлялся.

— Это вино… — проговорил он удивленно. — У него какой-то странный вкус…

— Это очень хорошее вино из Испании. Советник экзарха, Нарцисс, прислал нам целый бочонок.

— Нарцисс, Нарцисс… у тебя через слово этот Нарцисс! — недовольно проворчал лангобард. — Но это вино горчит… и у меня от него жжет в горле…

Вдруг лицо его перекосилось:

— Вино отравлено! Это ты отравила его!

— Что такое ты говоришь, любимый? Как ты мог так подумать?

— Ты убила мужа — теперь решила избавиться от меня!

— Как такое могло прийти тебе в голову? Ты знаешь, как я тебя люблю… ты знаешь, чем я пожертвовала, только чтобы быть с тобой! Ты знаешь, от чего я отказалась…

— Ты… ты лживая змея… ложь сочится из твоих уст, как сок из спелого плода… ты обманула меня, заставила сделать за тебя всю грязную работу, заставила убить короля, а теперь хочешь избавиться от меня… но ты не выйдешь сухой из воды! Ты сама выпьешь свой яд!

С этими словами Хелмегис поднес к губам Розамунды свой кубок с остатками вина:

— Пей!

Розамунда сжала губы и попыталась отвернуться. Но Хелмегис насильно раскрыл ее рот и влил в него вино.

Тут силы оставили его. Он покачнулся, сделал несколько шагов и упал. По его телу пробежала мучительная судорога, на губах выступила кровавая пена, и он застыл, глаза его закатились.

Розамунда почувствовала, что яд начинает действовать и на нее. В глазах начало темнеть, пищевод жгло адское пламя, руки и ноги охватила предательская дрожь. Из последних сил она кинулась к столу, схватила кувшин с водой и сделала несколько торопливых глотков, затем вложила два пальца в рот, чтобы извергнуть остатки яда.

Затем, пока тело еще слушалось ее, она дрожащими руками сняла с пальца заветный перстень, доставшийся ей от матери. В перстне было потайное углубление, в котором хранился белый порошок — снадобье, помогающее от ядов.

Она всыпала противоядие в воду и выпила его.

Тут слабость окончательно победила ее, и Розамунда упала на плиты пола.

Пробудилась она от льющейся на лицо холодной воды.

Над ней склонилась верная служанка Альдана.

— Что с вами, госпожа? — говорила она взволнованно. — Я вошла — а тут такое… господин Хелмегис мертв, а вы едва дышали… слава Создателю, вы пришли в себя!

— Да, слава Создателю! — едва слышно проговорила Розамунда.

— Что же с вами случилось, госпожа?

— Должно быть, это какая-то болезнь. От дурной воды.

— А не могла случайно попасть в ваше вино та крысиная отрава, которую продал мне торговец пряностями?

— Что ты болтаешь? Как это она могла попасть в вино? Если только ты сама его подсыпала?

— Что вы говорите, госпожа? Вы знаете, как я вам предана!

— Так прекрати болтать, лучше подай мне воды — умыться… и чистую одежду…

На следующий день советник экзарха Нарцисс проведал Розамунду в ее покоях.

Розамунда полулежала на низком ложе, накрытом узорным покрывалом. Лицо ее было бледно.

— До моего владыки, господина Лонгина, дошли слухи, что вас поразила тяжкая болезнь. Я рад видеть, что вам удалось справиться с этой болезнью. С прискорбием я узнал, что господину Хелмегису, вашему спутнику и другу, не так повезло. Болезнь погубила его.

— Боюсь, что это не болезнь, ваша милость.

— Что же тогда?

— Вы знаете, что у меня много врагов среди властителей лангобардов. Я думаю, они подослали убийцу, который подмешал отраву в нашу еду или питье.

— Как убийца смог проникнуть в Равенну?

— А может, ему и не пришлось проникать сюда. Может быть, мои враги подкупили того, кто был рядом.

— Вы кого-то подозреваете?

Розамунда выразительно покосилась на дверь, за которой только что скрылась Альдана, и проговорила нарочито громким и ненатуральным голосом:

— Нет, ваша милость, я никого не подозреваю! Рядом со мной только верные, преданные люди! Никто из них не мог бы польститься на золото лангобардов и предать меня.

— Да, вы правы! — так же громко произнес Нарцисс, ответив Розамунде выразительным, понимающим взглядом. — Что ж, я передам господину экзарху, что вы чувствуете себя не в пример лучше. Я уверен, что это его обрадует.

Вечером в покои Розамунды вошла молодая девушка с быстрым приметливым взглядом.

— Кто ты и зачем пришла? — осведомилась Розамунда.

— Меня зовут Клодия, меня прислал господин Нарцисс вместо вашей служанки. Я буду прислуживать вам.

— Вместо моей служанки? — удивленно переспросила Розамунда. — А где Альдана?

— Это такая грустная история! Боюсь, вы расстроитесь, госпожа.

— Говори.

— Ваша служанка шла мимо рынка, и какой-то негодяй напал на нее и ударил ножом. Она умерла на месте.

— Вот как! Это и правда грустная история.

Рано утром зазвонил телефон Марианны.

На дисплее высветился номер Анны, ее компаньонки по картинной галерее. Время было раннее, галерея еще была закрыта, и Марианна удивленно спросила подругу:

— Привет! Что-то случилось?

— Случилось, — в голосе Анны звучали растерянные нотки. — К нам в галерею сегодня ночью влезли!

— Влезли? Вот странно! С каких это пор грабители интересуются современным искусством? И что, много украли?

— Да я пока не разобралась… вообще, все как-то странно… может, ты подъедешь?

Марианна не стала задавать подруге лишних вопросов и приехала в галерею.

На первый взгляд все было в порядке, никакого видимого разгрома. В первом зале стояла растерянная Люся, она молча указала Марианне на подсобку. Там, среди прислоненных к стене картин, Анна на повышенных тонах разговаривала с Гошей, парнем, который устанавливал у них охранное оборудование.

— За что мы тебе деньги заплатили? — задавала Анна традиционный в таких случаях вопрос.

— Ну, то есть как за что… за безопасность… — мямлил Гоша.

— И

1 ... 45 46 47 48 49 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кубок королевы Розамунды - Наталья Николаевна Александрова, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)