`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Мертвые цветы - Д. К. Худ

Мертвые цветы - Д. К. Худ

1 ... 45 46 47 48 49 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
отыщет.

— Просто назовите адрес. Я в компьютерах не полный ноль. — Кейн записал URL и нахмурился: — А еще я знаю, что можно просто войти в игру и не участвовать или играть удаленно. Боюсь, алиби вам потребуется получше этого.

— Дайте подумать… Примерно в половине десятого я ходил в кафе «У тетушки Бетти», купил там перекус. Меня обслужила Тилли, пожилая официантка. — Провайн встревоженно посмотрел на Кейна. — Там еще были два ковбоя с родео, один из них — Лаки Бриггз. Он бы меня заметил, если бы не болтал с другой официанткой, молоденькой, которая вечером работает… э-э, Салли вроде бы.

— До девяти тридцати, значит? Смотрю, с этими новыми играми поесть-то некогда?

— В каникулы в магазине полно подростков, времени на обед почти не остается. Что уж там о походах за продуктами говорить. Повезло, что есть компания девчонок постарше, они за меня в кафе бегают.

— Может, готовить обед у себя и съедать его тут же, в магазине?

Кейн заметил, как у этого маленького человека вспотела верхняя губа. Занервничал. Это хорошо.

— Порой я так и делаю. Это от погоды зависит. — Провайн утер губы рукой. Ногти у него были обкусаны до мяса. — Не будут же девчата по моим поручениям в дождь и снег бегать.

— Ясно. А что барышни получают в награду за то, что бегают по вашим «поручениям»?

— Я получаю много мерча, игровые карты, бесплатный контент в рамках продвижения… Раздаю это им как конфеты. — Провайн подчеркнуто мотнул головой в сторону плоского экрана. — Мне правда пора возвращаться. — Облизнул губы. — Уверен, мое алиби подтвердится.

«Слово “алиби”, — заметил про себя Кейн, — употребляют виновные».

— Эйми Фокс говорила, что утром в понедельник вы на час с лишним закрывали магазин. Куда отлучались?

«А может, ты как раз в это время Джоанн Блант убил?»

— Я обновлял сервак, а все компы внизу. Нужна была тишина и покой, вот я и закрылся.

Кейн сделал запись в блокноте и развернулся к выходу.

— Ладно, благодарю за содействие, — сказал он на прощание, а про себя подумал: «Не тянешь ты на непричастного, Провайн».

Кейн пошел было в сторону автомастерской, чтобы еще раз поговорить с Дериком Смитом, но собранные сведения хотелось сообщить Дженне лично. Кроме того, он уже потратил слишком много времени, и еще он боялся опоздать на допрос Стива Роджерса в три часа. Допрос был очень важен, ведь Кейн намеревался составить профиль Роджерса в ситуации, которую тот не контролирует. Обвинения пока были хлипкие, и за решеткой Роджерса не удержали бы, однако этот человек явно кого-то убил. Кейн просмотрел заметки, нашел номер телефона миссис Смит и позвонил ей. Узнав, что Дерик прошлым вечером был дома и играл в пул с тремя приятелями, вычеркнул его из списка и направился сразу в участок. Интересно было, как Дженна воспримет новости. Человек, сидевший у них под стражей, вряд ли убил трех девочек, а значит, истинный убийца все еще разгуливает на свободе.

Глава сорок третья

Дженна взглянула на часы у себя в кабинете. Еще четверть часа, и сюда войдет адвокат Стива Роджерса и потребует беседы с ним. Кейн куда-то запропастился, а Вулф пронесся мимо двери ее кабинета, подталкивая впереди себя Эмили, при этом он был очень хмур и вообще напоминал берсеркера. «Какого черта происходит?» — удивилась Дженна. Закрыла файл на компьютере и встала из-за стола. Запах свежего кофе дурманил, и она подумала, что если проскользнет на кухню прямо сейчас, то до начала допроса успеет выпить кружечку. Из коридора доносился бас Вулфа, не громкий, но, если бы ее отец говорил так с ней, она бы скукожилась и умерла на месте. Немного сочувствуя Эмили, Дженна потянулась за кофейником.

— И мне налей, будь так добра.

Кейн, как обычно, подкрался сзади совершенно бесшумно. Дженна оглянулась и посмотрела, как он ставит на стойку большую коробку пончиков, а потом прячет что-то в ящик стола.

— Магазины обнес? Ты же помнишь, что через десять минут придет адвокат Роджерса?

— Да, и я не за покупками ходил. — Он щедро добавил себе в кофе сахару и сливок. — Под прикрытием, так сказать, работал: следил за Эмили. Пекарь с чего-то взял, что у меня нет денег на пирог, раз я так долго таращусь на его витрину. Вышел, сунул мне в руки коробку пончиков, а потом велел убираться таким красноречивым взглядом, какого я еще не видел. Видимо, то, что я отирался у его лавки, не на пользу делу. — Он осклабился. — Печенье в столе не брать. Человеку моего телосложения требуется много печенья. Желательно такого, которое печет его босс, — с шоколадной крошкой.

Дженна тоже улыбнулась:

— Напеку в выходные. — Она кружкой указала на командный центр. — Вулф там с Эмили, и, судя по выражению его лица, у барышни Проблемы с большой буквы. Что случилось и зачем тебе понадобилось за ней приглядывать? Она же вроде к Фоксам собиралась?

С этими словами Дженна потянулась за пончиком с сахарной присыпкой.

— Ты даже не представляешь, — ответил Кейн. — Скажем, ситуация сложилась очень напряженная. Два твоих помощника чуть не наплевали на закон, готовые придушить одного мелкого хорька.

Кейн рассказал, что было в компьютерном магазине. Дженна так и вытаращилась на него, поражаясь, как это Вулф согласился на план Эмили вызнать про тайные махинации Лайонела Провайна. Узнав, что врач Стива Роджерса может подтвердить его непричастность к убийству девочек, ощутила, будто мысли ушли в штопор. А переваривая новость о потенциальном убийстве жены Роджерса, покачала головой. Вот ведь проблема…

— Боже. Ордер на арест Роджерса был выдан на основании подозрения в убийстве девочек и поэтому бесполезен. Держать его по подозрению в убийстве жены мы не можем. Насколько нам известно, о ее исчезновении никто не заявлял. — Дженна прислонилась к стойке и отпила кофе. — Ну и вляпались же мы. — Она взглянула на Кейна: — Надеюсь, ты поможешь мне выпутаться из этого бардака?

— Очень постараюсь, — сказал Кейн и, взглянув на входную дверь, заметил: — А вот и адвокат. Надо соображать быстрее.

— Проклятие. — Дженна тоже мельком посмотрела в сторону двери. — Сейчас Роджерс выйдет на свободу, и, если мы ошиблись, он снова убьет.

— Кто-то да убьет. Часики тикают. — Кейн расправил широкие плечи. — Нам остается только рассредоточиться и наблюдать за подозреваемыми.

— Отведи мистера Дженкинса в комнату для допросов, — со вздохом распорядилась Дженна, — а потом иди за Роджерсом. Я попрошу Вулфа установить трекеры на машины подозреваемых. Хочу проследить, не покинет ли кто-нибудь из них сегодня дом. Впрочем, это будет информация только для нас, в суде ее не примут.

— И я тоже.

Натянув улыбку, Дженна подошла к адвокату:

— Вы точно в срок. Следуйте за помощником Кейном, а мы приведем вашего клиента в комнату для допросов через пару минут.

— Комнату для допросов? — Дженкинс поправил галстук, сверкнув полированными, ухоженными ногтями. — А почему в прошлый раз мне пришлось беседовать с мистером Роджерсом в камере?

— Помещение было недоступно, зато сейчас свободно. Допрос проведет помощник Кейн, он же и сопроводит вашего клиента.

Переговорив с Вулфом, она вернулась в основное помещение, прошла по коридору и через дверь попала на лестницу, уводящую вниз, к камерам. К ее радости, Вулф за несколько дней внес некоторые изменения: оборудовал в кладовой допросную и установил на дверь крепкий электронный замок. Дженна приложила к сканеру удостоверение, служившее ключ-картой.

Войдя, она взглянула на сидевшего по другую сторону большого деревянного стола адвоката и села напротив:

— Пока мы не начали, скажите, насколько охотно, по вашему мнению, мистер Роджерс разрешит врачу раскрыть свою тайну?

— Подобного мы не обсуждали, но по опыту работы с мистером Роджерсом могу заверить вас, что он человек рассудительный. — Дженкинс угрюмо порылся у себя в портфеле. — Это ваше дело, притянутое за уши, от и до сфабрикованное, еще больше подтверждает преследование со стороны вашего помощника.

Дверь открылась. Внутрь заглянул Кейн, он ненадолго задержал взгляд на Дженне, а потом провел внутрь закованного в наручники Роджерса.

Заключенный был растрепан, и от него пахло немытым телом. Дженна поспешила объяснить адвокату:

— Поймите правильно: пользоваться удобствами или нет — это выбор заключенного. Сегодня утром мистеру Роджерсу предлагали принять душ, однако он отказался.

— Через

1 ... 45 46 47 48 49 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мертвые цветы - Д. К. Худ, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)