Приглашение на смерть - Юлия Фёдоровна Ивлиева
Крепкая и деятельная Ольга полностью подтвердила слова сестры Марьи. Женщина пожала плечами и помотала головой.
– Для каждой ярмарки у нас разный ассортимент. Украшения Даши не всегда беру. Их почти все Марта, хозяйка магазинов, забирает. А я торгую чем есть. Медом и виноградом немного, пасека и виноградники у нас свои, изделия с вышивкой есть и кожаные поделки. Вера с нами жила – та игрушки шила. Их хорошо покупали. Потом она к дочери на Север уехала. Сейчас, вот, мода на натуральность и бежевость пошла. «Бежевые мамы» покупают у нас деревянные игрушки. Их Николай хорошо делает. Простые, быстро изготавливаются, деревяшек полно, их много продаем. Я успела много чего попродавать. Но в основном на ярмарки народных мастеров народ-то просто поглазеть приходит. Кто в руках только наши поделки не вертит. Разве всех запомнишь? Вот эти украшения. Ну сколько их Дарья делает? Может, лет восемь, а может, больше. Ну кто их только не смотрел. И рада бы помочь и вспомнить, да только разве такое упомнишь. Толпа же мимо моего киоска прошла.
Кира и Аня качали головами.
– А с Дарьей, той, что эти украшения делает, можно поговорить? – спросила Кира, только сейчас поняв, что первоисточник-то мастерица. А Марья ее не позвала.
Нарочно от главного уводит? Показывает полную открытость и желание помогать, но избирательно уходит от темы и скрывает возможную свидетельницу.
От Киры не укрылось, как напряглись и украдкой переглянулись сестры.
– Сейчас уточним, – наконец медленно произнесла Марья.
Она мялась, хоть и старалась сохранить спокойствие. Все признаки, что она что-то скрывает и недоговаривает, отразились на лице. Уголок губ дернулся, шея покраснела, взгляд упал вниз, правая рука чуть приподнялась и развернулась. Кира могла бы поклясться, что зрачки женщины расширены. Но при ее цвете глаз, этого с ходу не разглядеть.
– Дело в том, что сестра Дарья эмоционально ранима. И новые люди тревожат ее, вызывают подозрения. Здесь, у нас, она живет замкнуто, не выходит, видит постоянно одних и тех же людей. Поэтому все спокойно. Она делает вот эти украшения, молится, отдыхает, разговаривает в основном со Светланой – это сестра, которая ей еду приносит, если Дарья не выходит в столовую. Но иногда у нее все-таки случаются приступы… Надо выяснить, как она себя чувствует и готова ли вас принять.
Ольга кивнула и вышла, а Кира спросила:
– То есть часть постояльцев является персоналом, ухаживающим за другими постояльцами? Светлана – она медсестра? Она живет здесь или приходит сюда… на работу?
– Вы не понимаете. У нас община. Мы все равны в той мере, в которой вообще могут быть равны люди. – На лицо Марьи снова вернулась ее доброжелательная улыбка.
Только Кира ясно видела, насколько быстрее она стала моргать и как повысилась тональность голоса. Это явная тревога.
– Все равны, но есть ровнее, – неслышно прошептала девушка одними губами, зная, что против света главе общины не рассмотреть ее лица.
– У нас каждый делает то, что может. Во благо всех остальных. Дарья, творит украшения, Светлана заботится о ней, тогда, когда она в этом нуждается, еще работает на кухне и ухаживает за садом. Мы все работаем и все заботимся друг о друге.
Кира не сомневалась, Марья не лгала, но она что-то скрывала. Очевидно, ей не нравилось происходящее. Она не хотела, чтобы следователь и Кира разговаривали с Дарьей. Естественно, желала уберечь свою сестру. Но было еще что-то. Что-то в ее поведении настораживало.
Кира развернулась полубоком и посмотрела в окно, которое облепил вьюн. Доносился стрекот цикад и пение птиц. Отсюда, из комнаты, мир казался маленьким, не вызывающим интереса. А каменный монастырь, упрятанный в большой, несокрушимой, монументальной горе, представлялся надежным убежищем. Потаенным и безмятежным.
– И какой недуг у сестры Дарьи? – спросила Кира.
– Что? Почему недуг?
– Потому что нет такого диагноза «повышенная эмоциональность», – спокойно пояснила Кира. – А если тревожность, панические атаки и прочие функциональные расстройства приводят к психотическим инцидентам, к приступам, как вы выразились, – это психическое расстройство. Какой у Дарьи диагноз?
Сестра Марья смутилась, но достойно выдержала тяжелый взор специалиста по психопатологии.
– Мы не склонны доверять психологическим диагнозам, поставленным официальной медициной, – медленно проговорила она. – Поймите меня правильно. Дело не в том, что мы отрицаем официальную медицину. Когда речь идет о спасении жизни, о необходимости радикального вмешательства, тут да, возможности врачей обширны и вызывают только восхищение. Отрезать конечность, чтобы спасти жизнь, или сделать операцию на сердце или на каком-то другом органе, ввести антибиотики, чтобы уничтожить заразу на корню. В подобных случаях никто не справляется лучше врачей и больниц. Но когда речь заходит о терапии. О предотвращении, об упреждении болезни, о налаживании процессов в организме, здесь таблеткой или операцией не поможешь. Здесь нужна долгая, трудоемкая работа. А психика и вовсе настолько тонкая материя… Мы двигаемся маленькими шажками…
Марья осторожно и аккуратно подбирала слова. Ей было действительно важно, чтобы гости поняли ее правильно. Она старалась донести то, что для нее имело большое значение. Ее лицо казалось безмятежным, внимательным и проникновенным. Но Кира не упустила детали: напряженную челюсть, ладонь, сжатую в кулак, сильно вытянутую шею, румянец.
Девушка присмотрелась внимательнее, ища в голосе и внешности сестры определенные знаки. Где-то рядом была та точка напряжения, которая тревожила главу общины.
– Когда мы имеем дело с психикой, все гораздо сложнее, часто сразу не понятно, что лечить, невозможно понять причину проблемы, почему это стало проблемой для конкретного человека, ведь многие люди спокойно переносят такое. Вот весь этот комок, – сестра вынула руки из карманов и сложила пальцы в подобие шарика. – Этот комок и не распутать уже. Годами все наматывалось и переплеталось, завязывалось в узелки. Истока уже не найти.
– Совершенно с вами согласна, – улыбнулась Кира. – В психике человека нельзя разобраться, имея на руках чек-лист. Слишком много вариантов на каждый симптом. Кроме того, множество дополнительных условий. При одном и том же проявлении у одного человека это будет одна причина, у другого другая. В анамнезе не просто начало заболевания, в анамнезе вся жизнь. Воспитание, среда, люди, которые встречались и имели влияние.
Марья несколько расслабилась и почти радостно согласилась:
– Вот! Социум, как правило, имеет свои
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Приглашение на смерть - Юлия Фёдоровна Ивлиева, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


