Братья Хоторны - Дженнифер Линн Барнс
Она попробовала еще раз.
«Я спланировал это. – Грэйсон проигнорировал укол вины. – Так и задумано».
– Если у вас нет ключа, мэм, и вы не являетесь основным владельцем счета, то, боюсь, вам придется…
Управляющий так и не закончил предложение. Саванна засунула руку под блузку и достала цепочку, точно такую же, как у Джиджи.
На цепочке висел ключ.
– Попробуй мой.
Грэйсон уставился на нее.
– И откуда у тебя ключ? – спросила Джиджи.
– Я нашла его вместе с удостоверением, – тихо ответила Саванна.
Грэйсона нечасто заставали врасплох.
«Вот что бывает, когда не смотришь на десять шагов вперед, – зазвучал голос Тобиаса Хоторна в его голове так четко, как если бы он стоял рядом, – когда позволяешь чувствам встать у тебя на пути, когда позволяешь отвлечь себя».
Саванна сняла ключ с цепочки и отдала матери. Акация вставила его в замок, и в этот раз он щелкнул.
Управляющий осторожно вытащил ячейку и положил ее на длинный стеклянный стол, установленный посередине хранилища.
– Оставлю вас ненадолго, – сказал он.
Акация посмотрела на дочерей, потом на Грэйсона и медленно сняла крышку с ячейки.
Первое, что увидел Грэйсон, – свою фотографию.
Восемь лет назад
Грэйсон уставился на массивную связку ключей. Лучше уж на нее, чем на Старика, который, должно быть, следовал за ним всю дорогу через поместье к домику на дереве.
– Ты не самым медленный, – прокомментировал Тобиас Хоторн невыразительным голосом, – но и не самый быстрый.
Грэйсон наблюдал, как дедушка наклонился и положил кольцо с ключами, украшенными витиеватыми узорами, на пол домика на дереве. На связке висело около сотни ключей, каждый с уникальной головкой, многие из них потребовали тщательной разработки и искусного исполнения. Задача состояла в том, чтобы выяснить, каким ключом открывается недавно установленный замок на парадной двери дома Хоторнов.
Грэйсон занял третье место.
– Джеймсон победил.
Грэйсон стиснул зубы, не позволяя своему поражению задеть его за живое. В конце концов, это просто факт, а единственное, что его дед уважал так же сильно, как победу, – это контроль.
– Ты считаешь, это было соревнование? – поинтересовался Тобиас Хоторн, склонив голову набок. – Я задумывал что-то вроде обряда посвящения.
После состязания он вручил каждому из них бронзовую булавку в виде ключа. Грэйсон чувствовал, она врезалась ему в ладонь.
– Тогда зачем ты сейчас говоришь про мое время?
Вопрос был задан спокойным, сдержанным тоном. Это хорошо.
– Джеймсон хотел победить, – Старик не сумел скрыть нотки уважения в своем голосе.
Грэйсон не позволил себе опустить глаза.
– Джеймсон всегда хочет победить.
Взгляд деда говорил: «Вот именно», – но вслух он произнес:
– И иногда ты позволяешь ему это.
– Я не позволял ему победить! – ответил Грэйсон и чуть было не утратил контроль над собой, произнося эти слова. Но он справился с досадой и посмотрел на дедушку бесстрастным, невозмутимым взглядом. – Ты это хотел услышать?
Тобиас Хоторн улыбнулся.
– Да и нет. – Он смотрел на Грэйсона как человек, который сам привык отвечать на собственные вопросы, словно ему достаточно лишь взглянуть в лицо Грэйсону, чтобы получить нужный ответ. – Скажи мне, в каком месте ты допустил ошибку.
Он потребовал это мягким голосом, но в то же время в нем не звучало ни нежности, ни суровости.
Для Грэйсона это стало ударом. Он опустил глаза на ключи, вспоминая, как разгадывал их.
– Я искал код, сфокусировался не на том.
– Усложнив то, что незачем усложнять? – подсказал ему дедушка. – Вот поэтому ты потерпел неудачу и не смог увидеть всю картину целиком.
На всем белом свете нет других слов, которые двенадцатилетний Грэйсон ненавидел бы больше, чем слова «потерпеть неудачу».
– Мне жаль.
– Не надо, – тут же последовал ответ, – никогда ни о чем не сожалей, Грэйсон. Стремись стать лучше.
– Это всего лишь игра! – в этот раз Грэйсон сумел справиться с собой, и его голос прозвучал ровно.
Старик улыбнулся.
– Мне нравится наблюдать за тем, как вы играете. Ничто не радует меня так, как смотреть, как ты и твои братья получаете удовольствие, успешно справляясь с испытанием.
«Тогда зачем ты здесь?» – подумал Грэйсон.
– Меня не расстроило твое поражение, – продолжил Старик, словно прочитав его мысли, – однако меня беспокоит, что ты, похоже, начинаешь спокойно относиться к тому, что проигрываешь.
– Мне не нравится проигрывать, – решительным тоном ответил Грэйсон.
– Это какая-то необычная черта? – раздалось в ответ. – Уникальная?
Никто не любит проигрывать. Грэйсон вздохнул.
– Нет.
– А сам ты необычный? – давил на него Старик. – Уникальный?
– Да, – отрезал Грэйсон, и это слово прозвучало как клятва.
– Тогда скажи мне, Грэйсон, зачем я здесь?
Это еще один тест. Еще одно испытание. И Грэйсон больше не собирался терпеть неудачу.
– Потому что я обязан стараться еще больше! – с чувством ответил он.
– Становиться еще лучше, – подхватил Старик. – Делай все, чтобы стать быстрее. Сильнее. Умнее. Хитрее. А зачем?
Грэйсон искренне ответил:
– Потому что я могу.
У него имелся потенциал. Всегда был. И он обязан раскрыть его весь.
– Возьми ключи, – сказал дедушка, и Грэйсон поднял их. – Красивые, правда? Ты не ошибся, когда искал в них скрытый смысл. Каждый из них спроектирован мною лично. В этих ключах заложена история моей жизни.
Впервые их беседа больше напоминала не очередное нравоучение, а обычный разговор, который мог вести обычный мальчик с обычным дедушкой. Какое-то мгновение Грэйсон даже надеялся, что Старик расскажет ему эту историю – что-нибудь, о чем он еще не знал.
Но Тобиас Хоторн не был обычным дедушкой.
– Некоторые могут допускать ошибки, Грэйсон, и ты к ним не относишься. Почему?
– Потому что я Хоторн.
– Нет! – резко сказал Старик. – Ты снова терпишь неудачу! Прямо здесь. Прямо сейчас. Ты допускаешь ошибку.
Ничто – ничто! – не могло задеть Грэйсона сильнее.
– Ксандр тоже Хоторн. И Нэш Хоторн. И Джеймсон Хоторн. Но ты… – Тобиас Хоторн взял Грэйсона за подбородок и поднял, чтобы внимание его внука сосредоточилось исключительно на нем. – Ты не Джеймсон. Что простительно ему, непростительно тебе. И знаешь, почему?
И вот опять вопрос, тест, снова нельзя ошибиться.
Грэйсон кивнул.
– Скажи мне почему, Грэйсон.
– Потому что, – ответил Грэйсон охрипшим голосом, – когда-нибудь это буду я.
Он никогда еще не говорил этого вслух, но в глубине души давно понимал это. Они все понимали это, сколько Грэйсон себя помнил. Старик не будет жить вечно. Ему нужен наследник. Кто-то, кто способен взять бразды правления в свои руки, кто продолжит дело дедушки: увеличивать состояние, защищать семью.
– Это будешь ты, – согласился Тобиас Хоторн, отпуская подбородок Грэйсона. – Будь достоин! И ни слова об этом
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Братья Хоторны - Дженнифер Линн Барнс, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


