`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Кукушонок - Камилла Лэкберг

Кукушонок - Камилла Лэкберг

1 ... 43 44 45 46 47 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
никогда не замечала.

– То есть врагов у него не было?

Тут Эрика с удивлением заметила, что вино в ее бокале закончилось. Как так могло получиться? Ленора взяла ее бокал, подошла к стойке и вернулась с новой порцией.

– Похоже, кое-кто истосковался по настоящей взрослой жизни…

– Это не шутка, – мрачно отозвалась Эрика. – Но мы скоро выйдем из детского возраста, осталось продержаться совсем немножко. Помимо прочего, у меня начинается климакс. Не думала, что это бывает раньше пятидесяти.

– Пременопауза, – сочувственно поправила Ленора. – Чертовски неудобная штука.

Эрика глотнула вина. Второй бокал оказался намного вкуснее первого.

– Ты спрашивала о врагах, – напомнила Ленора. – Нет, насколько мне известно, у Рольфа их не было. А вот Уле в последнее время все чаще вызывает недовольство. Сейчас другие времена. Мужчинам приходится держаться в рамках приличий. Не знаю подробностей, но его поведение как будто стало причиной разногласий между совладельцами клуба. И доставило немало хлопот Луизе.

Эрика так и подскочила на стуле.

– Луизе?

– Да, она осталась здесь администратором и после того, как стала личной помощницей Хеннинга. По слухам, сейчас СМИ очень интересуются деятельностью «Бланш», и Луизе приходится нелегко. Я не удивляюсь их интересу. Через Сюзанну «Бланш» имеет выход на Шведскую академию. То есть запахло скандалом в самом престижном и известном нашем учреждении. Это то, на что журналисты слетаются как мухи на мед.

– То есть Луиза работала в «Бланш» и до того, как стала правой рукой Хеннинга? – спросила Эрика. Она не могла припомнить, чтобы Луиза когда-нибудь говорила о «Бланш». Только о Хеннинге.

– Да, именно в «Бланш» она и познакомилась с Петером. Луиза работала здесь еще когда он был женат на Сесилии, а после аварии стала для Петера единственной опорой. И только потом – помощницей Хеннинга.

– Вот как… А мне и в голову никогда не приходило спросить, как она с ним познакомилась.

– Они прекрасная пара. И Луизу любят мальчики.

– Вы подруги? – спросила Эрика.

– Скорее мы дружили с Петером. Это началось вскоре после твоего переезда. Но и с Луизой всегда ладили. Не знаю, что без нее делали бы Бауэры.

– Мы часто встречаемся с ней во Фьельбаке, – сказала Эрика.

А перед глазами снова возникли три черных пластиковых мешка с фотографий в новостной ленте. Умалчивать об этом и дальше было бы нечестно.

– Кажется, произошло что-то еще, – осторожно начала Эрика. – На Шелерё. По крайней мере, судя по вечерним газетам. Но подробностей пока нет.

Ленора вздрогнула:

– О чем ты? – Быстро достала телефон и кликнула на сайт «Афтонбладет». – О боже…

Все те же черные мешки и медики в комбинезонах. Ленора прикрыла рот рукой.

Пока она читала статью, Эрика молчала. Прислушалась к шуму в зале. Публика явно была чем-то встревожена. Когда до Эрики долетели слова «ужасно» и «кошмар», она поняла, что новость распространяется по клубу со скоростью лесного пожара.

– Мой муж, похоже, там, – сказала Эрика. – Но я не могу с ним связаться, поэтому ничего пока не знаю.

Как ни пыталась она не думать о том, что в тех черных мешках, перед глазами снова и снова вставало лицо Луизы. Ее глаза наполнились слезами.

– А если попробовать еще раз достучаться до Патрика? – предложила Ленора.

Эрика ненадолго задумалась и достала телефон. Она знала, как не любит Патрик разглашать тайны следствия, но сопротивляться беспокойству и дальше, тем более в присутствии Леноры, стало невозможным.

Эрика набрала сообщение: «Извини, если потревожила, но я должна знать, кто эти мертвецы», – и быстро отправила Патрику. Потом положила телефон рядом на стол и уставилась на мигающие точки – знак того, что Патрик пишет ответ. Спустя несколько секунд телефон засигналил.

У Эрики перехватило дыхание при виде ответного сообщения. Не в силах это произнести, она поднесла телефон к глазам Леноры.

* * *

Патрик отошел от домов и посмотрел на море, плохо осознавая, что видит перед собой. Усталость обрушивалась на него волнами. Прошло всего несколько часов с тех пор, как они высадились на острове, но напряженная работа быстро забирала энергию. Он настроился продержаться хотя бы до вечера.

Коллеги решили сделать перерыв и теперь ждали между домами. Патрику потребовалось несколько секунд, чтобы вернуться к ним и продолжить.

Он сделал глубокий вдох, наполняя легкие свежим воздухом, прежде чем вошел в дом Хеннинга и Элизабет – вот уже в который раз за этот день. Пауле и Йосте разрешил остаться снаружи, взял только Мартина. Особых осложнений задержание не сулило, так что незачем было входить всем четверым.

– Рикард, Тильда… будет лучше, если вы последуете с нами в отделение.

– Какого черта! – возмутился Рикард. – Почему мы?

Он быстро поднялся на ноги и провел рукой по волосам, все еще торчавшим в разные стороны. С красными глазами и каплями пота на лбу, Рикард выглядел так, словно только что пробежал марафон. И это притом, что в комнате было прохладно.

Все взгляды устремились на него. Луиза медленно приняла сидячее положение на диване.

– Что происходит? – сонно спросила она.

Затем, похоже, реальность ее настигла, потому что Луиза беззвучно охнула и прикрыла рот рукой. Патрик сглотнул. Он не находил в себе силы посмотреть на Хеннинга и Элизабет, но чувствовал на себе их взгляды.

– У нас приказ о вашем аресте, Рикард. А вам, Тильда, мы хотим задать несколько дополнительных вопросов.

Треск огня в камине да приглушенные голоса снаружи – вот и все, что теперь было слышно в комнате. Потом заговорил Хеннинг, плохо сдерживая гнев:

– Аресте? Это ошибка…

Патрик стиснул зубы. Ему редко приходилось арестовывать подозреваемых на глазах у их ближайших родственников, но работа следователя заключается в том, чтобы докопаться до правды, и в данный момент все улики указывали на Рикарда. Так что ничего личного.

– У нас на руках решение прокуратуры. Вы должны отправиться с нами, Рикард. Вас, Тильда, мы заставить не можем. Но поскольку все присутствующие, думаю, заинтересованы в том, чтобы убийца все-таки был найден, сотрудничество с полицией в ваших интересах.

Элизабет нащупала руку Хеннинга. Ее лицо было пепельно-серым.

– Поезжай с ними, – твердо сказала она. – Пусть это недоразумение поскорей разрешится.

– Я позвоню нашему адвокату, – сказал Хеннинг.

Он отпустил руку Элизабет и удалился в свой кабинет.

– Мама, это всего лишь деревенские копы. Все образуется, не волнуйся. – Рикард пожал плечами, но Патрик заметил проблеск ужаса в его глазах.

– Я не отпущу Рикарда одного. – Тильда взяла сумочку и вышла в прихожую.

– Мы вернемся через пару часов, – пообещал Рикард Элизабет и Хеннингу. Он вышел за Тильдой, обул ботинки и надел куртку. – Так мы едем

1 ... 43 44 45 46 47 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кукушонок - Камилла Лэкберг, относящееся к жанру Детектив / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)