Злой пёс. Плохой волк - Илия Ларичев
Наконец, крот в компании Ласки, ковыляя, опершись о свою покрытую золотом трость, решил наведаться к комиссару лично.
И застал его на проходной.
Тихая раздражённая усмешка вырвалась из пасти крота, когда он учуял запах лося.
Лосев отвлечённо поприветствовал его, расписываясь в неком документе и даже не глядя на него: А, господин Зорга, рад вас видеть.
Зорга: Я тоже, комиссар. Хоть в моём случае будет более уместно сказать — рад вас слышать.
Лосев двинулся в сторону выхода, минуя крота и его помощницу: Природа всем дала равное количество талантов. Кому-то чутьё или слух…
Этот грязный мент по привычке принялся заговаривать ему зубы. Забыл, с кем он говорит.
Зорга: Комиссар, я пришёл к вам лично, потому что не мог дозвониться.
Лосев: Вы звонили?
Зорга: Мой помощник звонил вам три раза за сегодня и предпринимал попытки до этого. Вам нужно поговорить со своими подчинёнными. Они врали, что вас нет на месте.
Лосев: Подчинённые не врали, у меня и в самом деле непростой график, господин Зорга.
Зорга: Рад, что смог хотя бы сейчас застать вас на месте.
Лосев вышел из комиссариата и быстро, не оборачиваясь на своих преследователей, зашагал по парковке: При всём уважении, господин Зорга, я снова тороплюсь. Быть может, вы попробуете связаться с моим заместителем, майором Когтиным?
Зорга: Майор Когтин сказал, что не уполномочен общаться со мной на тему расследования. Он сослался на вас.
Лосев застыл, опершись копытом о свой зверомобиль, не зная, что на это ответить: Сочувствую вам, это ужасно….
Зорга вскинул лапу: Да оставьте вы это. Такого я слышал достаточно за прошедшие пару недель. Но так и не услышал ничего дельного. Кто убил мою дочь?
Лосев: Волчара по фамилии Серов. По телевизору должны были сообщить, быть может вы…
Зорга: Я имел в виду нечто больше, чем новости, комиссар. (крот смущённо улыбнулся, опустив голову; затем поднял её и снял свои солнцезащитные очки; лось с ужасом отстранился, увидев его маленькие полуслепые глаза) Две недели назад вы сказали, что не можете разглашать подробности расследования. Я принял это с уважением и не стал мешать. Теперь же, когда расследование завершено, я бы хотел увидеть этого зверя.
Лосев: Завтра у него будет суд. Вы увидите его.
Зорга: О, нет-нет. Я имею в виду — лично. Поговорить с ним.
Лосев непонимающе мотнул головой: Простите, господин Зорга, но это исключено.
Зорга: Понимаю, что эта просьба звучала бы неуместно из уст простого зверя. Но я… (крот вернул очки на переносицу) Я, ведь, явно не попадаю под описание простого зверя. Мы с вами давно знакомы и для меня странно слышать столь резкий отказ.
Лосев: Для вас это будет слишком эмоционально.
Зоргу начинало раздражать то, как подобно ужу на сковороде извивается сейчас перед ним комиссар: О, да прекратите!
Лосев: Что ещё вы хотите услышать? Я не могу позволить вам просто войти в камеру и поговорить со зверем, которого добрая половина заповедника предпочла бы линчевать на месте. Всё, что я могу, господин Зорга, это обеспечивать вам место в первом ряду в зале суда. Прошу, давайте действовать по закону.
Зорга: По закону, комиссар…
Лосев открыл дверь и сел за руль: Да. Ещё раз мои соболезнования.
Комиссар быстро вырулил с парковки, оставив Зоргу наедине с помощницей.
Ласка констатировала: Мусора.
Зорга: Он сказал… “по закону”?
Ласка: Да, похоже, так и сказал.
Зорга рассмеялся; пошатнулся и схватился за рукав пиджака Ласки: Никогда бы не подумал, что наш комиссар окажется таким блюстителем закона.
Глава 26
Ранее такого с Шариковым не случалось, но теперь он сел за игральный стол не ради азарта или времяпрепровождения. А потому, что это был его последний вариант.
В конце концов, он же не плохой зверь. Никогда не обижал слабых. Уважал старших, если только они не были идиотами, как Когтин.
Шарикову должно было повезти, он должен был быть с Муркой. Это ощущалось подобно озарению, откуда-то из потаённых пор пространства.
Сегодня он обыграет зайца Косого-Младшего до нитки, заберёт кучу денег, выкупит Мурку и уедет с ней далеко-далеко.
За игральным столом сидели: Косой-Младший и его длинные белые уши; крокодил Ганза с его длинным зелёным хвостом; и киска-официантка, которую заяц бесцеремонно усадил себе на колени.
Когда Шариков просунул за игральный стол свой «длинный» чёрный нос, Косой прекратил домогаться официантки, отпустил её (она мгновенно испарилась) и уставились на молодого капитана.
Младший: Добрый вечер, детектив.
Шариков: Решил сыграть партейку. Думаю, не откажешься. (он махнул лапой официантке) Давай сюда виски, сто.
Младший хохотнул: Давненько мы с вами, детектив, не сидели вот так за столом.
Шариков кивнул: Да. И в самом деле. Давненько.
Младший: Какие ставки?
Принесли виски. Шариков сразу пригубил и зачмокал, ощущая жжение на языке.
Шариков: Давай по три сотни.
Ганза: Детектив, это довольно крупная сумма, вы ув…
Шариков повторил, не сводя глаз с зайца: Давай по три.
Младший: Давай, Ганза, перемешай и раздавай.
Конечно, крокодил всё понял. И с грустью вздохнул. Часом ранее он сообщил молодому капитану Шарикову сумму, которая необходима для выкупа Мурки. И теперь Шариков пытался выиграть эти заявленные семьсот тысяч.
Это было плохой идеей. Ганза нехотя принял колоду из лап зайца и с щемящим в груди чувством принялся тасовать карты.
Пять карт скользнули под лапу Шарикова. Такие же (или совсем другие) пять — под лапу зайца.
Младший вытащил две карты снизу из колоды взамен тех, что он отбросил на край стола: Меняю две.
Шариков медленно развернул карты, основательно прикрыв их лапой. Две семёрки треф, двойка и шестёрка бубна и король. Дерьмо.
Шариков: Тоже две.
Вместо двойки и шестёрки — тройка и король бубна. Уже лучше. Две пары. Комбинация не самая сильная, но… Но…
Младший: До четырёхсот, Шариков. Повышаю.
Дьявол!
Шариков понимал, что нужно сбросить карты и оставить свои жалкие три сотни, лежащие на столе. Но когда Косой повысил до четырёхсот — молодой капитан поддержал его ставку. Авось, блефует заяц — не охота с самого начала под него прогибаться. А ставка в четыре сотни относительно основного его долга теперь казалась сущей мелочью.
Вскрылись.
Заяц кинул на стол четыре пятёрки, комбинация «карэ», которая растоптала несчастные «две пары» Шарикова.
Младший: Начало мне уже нравится.
Шариков нехотя оскалился, стараясь выглядеть спокойным: Ещё не вечер.
Если бы молодой капитан за карточным столом не впадал в некое подобие наркотического забытья, он мог бы избежать столь крупных
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Злой пёс. Плохой волк - Илия Ларичев, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

