Рекс Стаут - Плохо для бизнеса (= Скверно для дела)
Она не испустила боевого клича, вообще не произвела ни звука, но сделала бросок с такой неожиданной скоростью и силой, что пальцы ее протянутой руки, промахнувшись мимо цели, чуть не оставили Фокса без глаза. Он схватил ее запястье и сжал что было силы, а мужчина, стоящий возле ее стула, оказался рядом с ним и пришел ему на помощь. Он схватил мисс Ятс сзади за плечи с такой силой, что у нее должны были захрустеть все косточки, но она, казалось, ничего не почувствовала и теперь стояла, не протестуя, не пытаясь сопротивляться, глядя на Текумсе Фокса, отступившего назад. Она задала ему один-единственный вопрос, который, как впоследствии признал сам Фокс, оказался самым неожиданным, учитывая сложившиеся обстоятельства, из тех, какие когда-либо были ему заданы.
- И где же была эта... баночка?
Он ей ответил.
Спустя полчаса, уже на улице, когда Фокс поставил ногу на подножку своей машины, собираясь забраться в нее, он вдруг почувствовал, как кто-то осторожно взял его за локоть. Детектив оглянулся и увидел, что это Леонард Клифф.
- Прошу прощения, - произнес тот.
В его глазах было то самое отсутствующее выражение, когда тот, на кого они смотрят, оказывается не тем, кого они хотели бы видеть. Взгляд Эйми Дункан оттуда, откуда она смотрела, а она сидела рядом с водителем, был более откровенным: она смотрела на Клиффа.
Было очевидно, что Клифф не намерен отступать, пока ему не будет даровано прощение.
Поэтому Фокс ответил вежливо:
- Прощаю! Вам что-нибудь нужно, мистер Клифф?
Может, вас подкинуть? Наш маршрут лежит прямиком на Гроув-стрит.
- Благодарю вас! Я возьму такси, - ответил Клифф сдавленным голосом. Я хотел спросить вас, не пожелаете ли вы посетить мой офис как-нибудь на следующей неделе, чтобы встретиться с президентом компании? На меня, мистер Фокс, произвело огромное впечатление, как вы управились с этим делом. Мы одна из крупнейших корпораций в стране и могли бы сделать вам весьма соблазнительное предложение...
- Вы лжец! - осадил его Фокс. - Я имею в виду, что вы совсем не затем, чтобы сообщить мне это, ухватили меня за локоть. Ваша корпорация и не нуждается во мне до такой степени. Вы просто не можете противиться желанию оказаться поближе к мисс Дункан.
- Уверяю вас, - убеждал Клифф. - В самом деле...
- Вот как? В самом деле? Между прочим, я только что рассказал Эйми о том, почему вы выслеживали ее во вторник вечером, и она не рассмеялась. Ей было не до смеха...
- Ну, это... значит, теперь об этом известно... - Конец фразы повис в воздухе, так как глаза Клиффа наконец взглянули в нужном направлении и встретились с глазами Эйми.
Залезайте! - пригласил его Фокс.- Мы собираемся остановиться на Гроув-стрит, чтобы зайти за зонтиком мисс Дункан. Она собирается подарить его мне, чтобы добавить к моей коллекции сувениров. Заходите с другой стороны машины и втискивайтесь. Мы отправляемся на ленч к Рустерману.
- Я... я заберусь назад, - нерешительно протянул Клиф.
- Места хватит и на переднем сиденье, - подвигаясь, проговорила Эйми, которая до последней минуты не проронила ни слова.
Клифф растерялся, у него был вид человека, опасающегося, что его разыгрывают, но в конце концов он решился: обошел вокруг автомобиля и оказался у другой дверцы, которую уже распахнула Эйми. Она подвинулась еще ближе к Фоксу. Когда Клифф захлопнул дверцу, он оказался тесно прижатым к ней. И с этим уже ничего нельзя было поделать.
Машина покатила на восток. Когда она свернула на Восьмую авеню, Клифф сказал:
- Конечно, вы не приглашали меня на ленч, но это было бы... Я имею в виду, было бы здорово, если бы вы оба приняли мое приглашение на ленч к Рустерману, если вам там так нравится...
- Ничего не выйдет, - твердо возразил Фокс, - вы манкировали своими прямыми обязанностями по службе целую неделю, и вам не мешает немного поработать.
Кроме того, мы с мисс Дункан встретились при весьма романтических обстоятельствах. Так же собираемся и разойтись. Я высажу вас там, где вы скажете... У вашего офиса? Идет?
Поэтому-то мистер Клифф работал все время после полудня... По крайней мере, сидел за своим письменным столом. Ну а что случилось вечером, так это уже совсем другая история.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рекс Стаут - Плохо для бизнеса (= Скверно для дела), относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


