Загубленные души - Наталия Николаевна Антонова
– И что отвечают им родители?
– Если знают ответ на вопрос, то отвечают.
– А если не знают?
Артур пожал плечами.
Баринова продолжила:
– Мой отец во времена моего детства снимал с полки один из томов энциклопедии, и мы искали с ним ответ вместе. Теперь, конечно, есть интернет. Но я не отказываюсь и от отцовской энциклопедии, которая стала частью моего приданого. К тому же стараюсь пополнять запас своих знаний чуть ли не ежедневно.
– Вам нужно было стать педагогом! – вырвалось у Андрианы Карлсоновны.
– Мне бы своих детей воспитать, – отшутилась Баринова, – да муженька своего, не всегда разумного, обучить хоть чему-то.
– Значит, вы сразу догадались, что шуба сшита из шкурок бельков, – вернулась сыщица к интересующему её вопросу.
– Практически сразу, – подтвердила Анастасия Денисовна.
– И что вы сделали?
– Велела мужу вернуть шубу туда, где он её взял. Он попытался, но оказалось, что этот магазин уже бесследно исчез.
– И что же дальше?
– Дальше муж обвинил меня в неблагодарности, капризности и прочих грехах, заявил, что он подарил шубу мне и поэтому умывает руки. Короче, мы в тот день сильно повздорили, и теперь он ночует в своей городской квартире.
– А что вы сделали с шубой?
– Я решила выбросить её на помойку и попросила об этом своего водителя.
– И он её выбросил?
– Надеюсь, что да, – ответила женщина.
– А как зовут вашего водителя?
– Андрей Максимович Платонов. Он работает у меня уже восемь лет. И ещё ни разу не подвёл меня.
«Взять себе шубу, которую приказано выбросить, ещё не значит подвести хозяйку», – подумал про себя Артур.
– Её могли подобрать бомжи! – вырвалось у Андрианы.
– Бомжей в нашем посёлке нет, – улыбнулась Баринова. – Но вы правы, кто-то мог соблазниться шубой и забрать её себе.
– Она была в чём-то упакована?
– Я положила её в пакет, в котором муж и вручил мне её. Но пакет был прозрачным, и, если приглядеться, можно увидеть, что в нём мех.
– Мы можем поговорить с вашим водителем? – спросил Артур.
– Можете, но он отпросился у меня на два дня. Сказал, что ему нужно отвезти на обследование свою тёщу. Она у него действительно часто болеет. Вы можете приехать через два дня.
– А вы не могли бы дать нам его домашний адрес? – вежливо попросила Андриана.
– Конечно, могу, – отозвалась Анастасия Денисовна, вырвала листок из блокнота, лежавшего на столе, и аккуратным почерком записала на нём домашний адрес своего водителя, приписав внизу: «Андрей Максимович, побеседуйте, пожалуйста, с детективами Андрианой Карлсоновной и Артуром. Анастасия Денисовна».
Отдав Андриане записку, Баринова сказала:
– Если что, позвоните мне. – И поспешила на всякий случай пояснить: – Вам нужно проехать чуть больше пяти километров. Платонов живёт в домах, возведённых лет двадцать назад то ли совхозом, то ли животноводческим комплексом.
– Значит, семья Платонова живет не в городе? – уточнил Артур.
– Нет, конечно. Разве из города Андрей Максимович наездился бы ко мне? Вот тёщу свою на обследование он точно в город повёз, поэтому и отпросился на два дня.
– А как зовут его жену? – спросила сыщица.
– Майя Сергеевна.
Поблагодарив гостеприимную хозяйку, детективы распрощались с ней и покинули коттеджный посёлок.
Глава 18
Разыскивать долго место жительства водителя им не пришлось. Он жил в крохотном посёлке городского типа, расположившемся на пятачке между коттеджным посёлком и землями бывшего советского совхоза, превратившегося в фермерское хозяйство.
Несмотря на удалённость от города, на доме, в котором жил водитель Бариновой, имелся домофон.
После того как Андриана набрала номер квартиры, почти сразу отозвался женский голос:
– Кто это?
– Меня зовут Андриана Карлсоновна. У меня записка для вашего мужа от Анастасии Денисовны.
– Но мужа нет дома, – прозвучал растерянный голос.
– Да, Баринова сказала, что Андрей Максимович повёз в город вашу маму. Вы ведь его жена, Майя Сергеевна Платонова?
– Да, я его жена. Но муж не посвящает меня в свои дела.
– Мы в этом не сомневаемся. И всё-таки мы хотели бы, Майя Сергеевна, поговорить и с вами. Откройте нам, пожалуйста. Если вы нас опасаетесь, то позвоните Анастасии Денисовне и спросите у неё.
Наступила пауза. Потом Платонова сказала:
– Нет, я не буду звонить Бариновой. Я вам верю, заходите. – Детективы услышали, как щёлкнул запор подъездной двери, и она открылась.
На второй этаж они поднялись без лифта. По пути, где-то в середине второго пролёта лестницы, Андриана сказала:
– Платонова ведь думает, что я одна! Если она увидит тебя, то может испугаться и не станет разговаривать.
– Поднимись к ней одна, – сказал Артур, – а я подожду в подъезде.
– Ладно, – кивнула Андриана и перевела быстрый взгляд наверх.
Она подумала: а вдруг Платонова открыла дверь заранее и подслушала их разговор? Но не увидела и не услышала ничего подтверждающего её опасения.
Поднявшись на нужную площадку, сыщица обнаружила, что дверь квартиры Платоновых закрыта, и нажала на кнопку звонка.
Дверь ещё не успела открыться, как Андриана услышала шаги на лестнице и мужские голоса. Один из них принадлежал Артуру.
Дверь приоткрылась и спустя мгновение распахнулась полностью.
Из груди женщины, стоявшей на пороге, вырвался вздох облегчения:
– Андрюша! Как хорошо, что ты приехал. А то вот к нам пришли! – Она перевела взгляд на Андриану. – И не знаю кто, но она говорит, что от Бариновой.
– Да, это детектив, – произнес муж, – вот ещё один. Караулил на лестнице. Он-то мне всё и объяснил.
– Вам записка от Анастасии Денисовны, – сказала Андриана Карлсоновна и протянула Платонову лист бумаги, вырванный Бариновой из блокнота и надписанный ею при них.
Платонов внимательно прочитал записку и проговорил:
– Чего же мы стоим на лестнице? Проходите в квартиру. Майя, нам придётся с ними поговорить, – обратился он уже к жене.
– Как знаешь, – тихо ответила та и наконец отступила вглубь прихожей, пропуская в квартиру незваных гостей.
По её лицу было заметно, что она полностью согласна с давней русской поговоркой о том, что незваные гости ненамного лучше набегов кочевников на русские селенья в древности. Хотя как сказать, ведь гости, даже незваные, как правило, не грабят и не наносят увечий.
Натянув бахилы, Андриана и Артур прошли следом за хозяйкой в одну из комнат. Андриана предположила, что она служила хозяевам гостиной и библиотекой одновременно, так как на столе и на полу были разбросаны как детские, так и взрослые книги.
Перехватив взгляд Андрианы, хозяйка торопливо проговорила:
– Я решила протереть пыль в книжном шкафу и расставить книги заново.
– Хорошее дело, – одобрила сыщица, которая время от времени пылесосила своё книжное богатство.
– Садитесь. – Платонов указал гостям на диван.
Но они, не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Загубленные души - Наталия Николаевна Антонова, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


