Хорас Маккой - Скажи будущему - прощай !
- Почему никто не подходит к телефону? - начал он прямо с порога.
- Какой ещё телефон? Не было ни одного звонка.
- Не морочьте мне голову. Он не мог не звонить. Чем это вы тут заняты, что даже на звонки не отвечаете? Одевайся, мне надо поговорить с тобой...
- Говори с ним прямо здесь, - раздался голос Холидей из спальни.
- Тебя это не касается, - грубо оборвал её Чероки.
- Меня касается все, что касается его, - сказал она, появляясь в прихожей.
- Оставим это, - нахмурился Мэндон. - Одевайся, да поживее.
Холидей сложила руки на груди и с ненавистью уставилась на адвоката.
- Чертов сукин сын, ты не имеешь права так со мной разговаривать.
- Не заводись. О, Господи, только не сегодня. В такой вечер... попытался я её успокоить.
- Хватит болтать, у меня очень мало времени. Я предупреждаю тебя, очень мало, - сказал он деревянным голосом. Лицо его сразу приняло озабоченное выражение.
- Что случилось? - заволновался я.
- Много чего...
Чероки нельзя было назвать невротиком, и мне стало как-то не по себе. Роумер? Вебер? Где мы могли допустить ошибку?
- Я вернусь через пару минут, - бросил я, одеваясь.
Когда Мэндон открывал дверь, Холидей схватила его за плечо.
- Я устала от всего этого. Все время какая-то возня за моей спиной. Я иду с вами.
Чероки со злостью стряхнул её руку и оттолкнул в сторону. Холидей зашевелила губами, собираясь собрать слюну, чтобы плюнуть ему в лицо.
Одним прыжком я встал между ними.
- Если ты посмеешь, я сверну тебе шею. Поверь, я это сделаю. Прекрати истерику.
Холидей закусила губу и зло глянула мне в глаза.
- Оставайся здесь. Я скоро вернусь.
Мне с трудом удалось догнать Мэндона только на улице, у самой машины. Он открыл дверь и кивком предложил мне лезть внутрь.
- Сначала нам нужно где-то заправиться, - бросил он Хайнесу, усаживаясь рядом. - Эта сука начинает мне действовать на нервы. Пора тебе о неё избавиться, так не может долго продолжаться.
Слуга запустил двигатель.
- Не обращай на неё внимания, - попытался я его успокоить. - Да что, собственно, произошло? Мы где-то прокололись?
Мэндон забился в угол салона и сверлил меня взглядом из под своих необъятных бровей.
- Если у тебя есть мозги, должен сам догадаться, в чем дело.
- Но, черт побери, что же все-таки случилось?
- Я скажу тебе, что. Сегодня меня разыскала та девушка...
- Девушка? Какая ещё девушка?
- Маргарет Добсон.
- Маргарет Добсон? И это все?
- А тебе этого мало?
- Ты хочешь сказать, что затеял всю эту кутерьму только из-за того, что тебя навестила Маргарет Добсон? О, великий Боже! Я-то думал, это связано с нашей операцией, что мы где-то допустили серьезный промах...Мне начинает казаться, я переоценил твои умственные способности.
- Она искала тебя, - бесстрастно констатировал адвокат.
- Ну и пусть ищет. Между нами все кончено. Отступных я не взял, мы расстались как цивилизованные люди: ни упреков, ни сожалений...
- Даже слишком цивилизованные...Лучше бы ты взял эти деньги, как я советовал, и все тихо бы закончилось. Но нет же, ты испугался его ищеек, и решил уйти красиво. Хочешь быть умнее всех. А теперь случилось именно то, чего ты больше всего боялся: его ищейки разыскивают и тебя, и меня. Вот так-то, мальчик.
- Зачем? - изумился я.
- Она ищет тебя, вот зачем.
- На кой черт я ей понадобился? У нас все кончено, и никаких претензий.
- Она хочет предложить тебе работу, вот зачем. Непыльная такая работенка, с перспективой. Не ты ли говорил ей, что мечтаешь заняться серьезным делом?
- Может быть и так, но это было сказано между делом. Мы только познакомились, надо же мне было о чем-то говорить.
- А теперь ты делаешь открытие, что если знакомиться со всеми, кто подвернется под руку, то рано или поздно одна из этих дамочек привяжется к тебе.
- Привяжется ко мне? Она?
- Так она сказала.
- И только ради этого ты вытащил меня из дому-чтобы рассказать всю эту чепуху? Оторвал меня от празднования нашей удачи, поссорил с Холидей и теперь несешь Бог весть что с важным видом.
- Если ты немного попридержишь свой язык, - тут он шумно высморкался в носовой платок величиной с полотенце, - я скажу тебе, почему у меня такой важный вид.
- Давай, только побыстрее. Меня дома ждет девушка, и большая бутыль шампанского.
- Боюсь, им придется подождать. Когда ты не взял чек на тридцать пять тысяч у Эзры Добсона, то произвел на него неизгладимое впечатление. Подобного с ним уже давно не случалось. Каждому от него что-нибудь нужно: деньги, протекцию и тому подобное. Это он ещё способен понять и оценить, а твой отказ от тридцати пяти тысяч переварить трудно. Ему потребовалось несколько минут, чтобы прийти в себя и обрести дар речи, но к тому времени ты уже исчез и вернуть тебя не смогли.
Он обсудил это с дочерью. Твой отказ её совсем не удивил, кстати. Она знала твой гордый и благородный характер, видите ли. Так или иначе, ей удалось убедить в этом и его. Теперь они вдвоем пекутся о твоем будущем. Приятная, непыльная работенка...
- Весьма польщен, но работа мне не нужна. Надеюсь, ты сумел им это объяснить?
- Я сказал ей, что у тебя и так блестящая перспектива. Она, зная мою репутацию, не поверила.
- Ну и что же мне делать?
- Все очень просто: скажи ей об этом сам.
- Нет, - отрезал я.
- Придется, - безапелляционно заметил он.
- Пошли вы все к черту"
- Я обещал, что ты позвонишь в течении часа, он уже истекает.
- Ты с ума сошел.
- Все, что тебе нужно-это встретиться с ней и сказать нет". У тебя нет выбора... - он подался вперед и заглянул мне в глаза. - Ты опять весь дрожишь. В чем дело?
- Ни в чем.
- Ты, часом, не заболел?
- Нет.
- Тогда в чем дело? Чего тебе бояться?
Как и что я мог ему объяснить? Я и сам не понимал, что со мной происходит, но встречаться с ней мне не хотелось. Обратной дороги нет, все кончено.
- Я не хочу иметь с ней ничего общего.
- Слушай, - снова нахмурил он свои знаменитые брови, - я обещал ей, что разыщу тебя в течении часа, или это сделают за меня его ищейки. А они могут поставить на ноги всю полицию. Стоит ему только пальцем шевельнуть...
- Это мы быстро уладим, - заверил я.
- И не пытайся. Они вывернут наизнанку все меблированные комнаты в городе. Им же известно, что ты снимал квартиру где-то в центре.
Машина свернула к заправочной станции и остановилась под навесом. Служащий бензоколонки направился в нашу сторону.
- Полный бак, сэр? - обернулся Хайнес.
- Полный бак, и закрой, пожалуйста, окно. - Он снова повернулся ко мне. - Неужели тебе непонятно? Тебя найдут, даже если ты ударишься в бега. Зачем ставить под удар наш союз, не проще ли сказать ей "нет"? Это вопрос жизни и смерти. Давай, позвони ей, - он протянул мне листок бумаги с номером. - Она ждет.
Почему я весь дрожу? Тени прошлого больше не тревожат меня. Так почему же я весь как в лихорадке?
Я вырвал листок у него из рук и пошел к телефону..
- 311
ГЛАВА 7
Такси остановилось прямо у бронзовых ворот, шофер вышел и открыл передо мной дверь.
- Подождите меня здесь.
Дорога к дому заняла бы у меня целую вечность, но из маленькой будки у ворот появился охранник.
- Мистер Мэрфи?
- Да, это я.
- У вас есть с собой документы?
- Мисс Добсон ждет меня. разве этого не достаточно?
- Разве у вас нет с собой водительского удостоверения или чего-нибудь в том же духе?
- Может быть, это,.. - я протянул ему разрешение на ношение оружия.
Он посветил фонариком, удовлетворенно кивнул и повернулся к будке.
- Все в порядке, Крис, - крикнул он, и я заметил там ещё одного человека, который нажал кнопку на стене. Бронзовые ворота медленно распахнулись...
- Поезжайте прямо, потом свернете направо, - нагнулся он к водителю, усаживаясь рядом.
- Вы проверяете всех гостей этого дома?
- Только тех, кого мы не знаем, но мы обычно не сопровождаем до самого дома, такой приказ получен только сегодня.
- И что причиной?
- Беспорядки на фабрике...Здесь направо, - сказал он шоферу.
- Что за беспорядки?
- Не знаю, сэр.
Мы остановились перед домом, я вышел и расплатился с водителем. Охранник остался в машине.
- Доброй ночи, - пожелал он.
- Доброй ночи, - отозвался я.
Что меня ожидало внутри? Видимо, какая-то формальная процедура, уж в этом я был совершенно уверен. Мне не удалось по телефону условиться с ней о встрече с глазу на глаз, и уж тем более не в этом доме. Ее родителю приспичило со мной встретиться, несмотря на волнения на его заводах, и мне пришлось явиться именно сюда. Деваться некуда, придется быть галантным и внимательным с владельцем этой роскоши и уладить дело как можно скорее. так сказать, последний штрих, видит Бог, самый последний...
Я нажал на бронзовую кнопку, и дверь немедленно отворилась. На пороге стоял дворецкий, на вид ему было не меньше шестидесяти.
- Мистер Мэрфи? - фамилию он произнес с британским акцентом.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хорас Маккой - Скажи будущему - прощай !, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

