Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Читать книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог, Сол Херцог . Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Триллер / Шпионский детектив.
Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Название: Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19
Дата добавления: 8 ноябрь 2025
Количество просмотров: 9
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 читать книгу онлайн

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - читать онлайн , автор Сол Херцог

Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ЛЭНС СПЕКТОР: - Когда Лэнс Спектор ушёл из ЦРУ, он поклялся, что уйдёт навсегда. Ещё одна ложь правительства, и он сорвётся с места. Никогда и никому из них он больше не поверит. Они могли бы найти кого-нибудь другого для выполнения своей грязной работы. С его точки зрения, Вашингтон, Лэнгли, Пентагон – все могли бы катиться к чёрту!

1. Сол Херцог: Актив (Перевод: Лев Шкловский)
2. Сол Херцог: Русский (Перевод: Лев Шкловский)
3. Сол Херцог: Цель (Перевод: Лев Шкловский)
4. Сол Херцог: Спящий (Перевод: Лев Шкловский)
5. Сол Херцог: Осколок (Перевод: Лев Шкловский)
6. Сол Херцог: Решатель (Перевод: Лев Шкловский, машинный)
7. Сол Херцог: Контакт (Перевод: Лев Шкловский)
8. Сол Херцог: Центр (Перевод: Лев Шкловский)
9. Сол Херцог: Станция (Перевод: Лев Шкловский)

РОБЕРТ ХАРЛАНД:
1. Генри Портер: Жизнь шпиона (Роберт Харланд №1) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Эмпайр-стейт (Роберт Харланд №2) (Перевод: Лев Шкловский)

ПОЛ СЭМСОН:
1. Генри Портер: Белая горячая тишина (Пол Сэмсон №2) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Старый враг (Пол Сэмсон №3) (Перевод: Лев Шкловский)

ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:
1. Саш Бишофф: Сладкая теплая тьма (Перевод: Александр Клемешов)
2. Лана Брайтвуд: Город чужих
3. Чарли Донли: Двадцать лет спустя [litres] (Перевод: Мария Максимова)
4. Чарли Донли: Пустые глаза [litres] (Перевод: Елизавета Шагина)
5. Мадс Питер Нордбо: Растворенные (Перевод: Елена Краснова)
6. Ингер Вольф: Под черным небом (Перевод: Татьяна Русуберг)

                                                                       

Перейти на страницу:
лишь придала бы русским более реальный вид плану, но это не меняло того факта, что это было вопиющим неуважением к его власти. Ему нужно было связаться с Лорел, успокоить её и Татьяну, и ему нужно было тщательно подбирать слова.

Подошел официант с его Шардоне, и он сделал глоток — со вкусом свежескошенной травы, косточковых фруктов и масла.

Он достал телефон из кармана и собирался набрать номер Лорел, когда он зазвонил. Она звонила ему.

«Рот, это я».

«У тебя есть наглость ходить за моей спиной...»

Она перебила его: «Рот, она умерла».

"Что?"

«Она мертва, Рот. Её больше нет», — в её голосе слышалось отчаяние.

Кровь застыла в его жилах, когда он сразу подумал о Татьяне. «О Боже!»

он задыхался, его голос почти дрогнул.

«Они схватили её, Рот. Она была в машине, и они просто…»

«Как?» Он едва мог дышать. Это была его вина, его рук дело.

«Не знаю. Только что пришло. Я просматриваю данные со спутникового видеонаблюдения, с замочной скважины, на месте происшествия работает МИ5…»

«Лорел, успокойся. Ты несёшь чушь».

«Извините, просто это только сейчас пришло и...»

«Мне нужно, чтобы вы успокоились. Что МИ5 делает в Париже?»

«Париж? Нет, Рот, Лондон».

«Лондон?»

«Я говорю об Аде. Аде Хадсон».

«Ада?» Он взглянул в окно, словно все еще мог увидеть, как это происходит.

— как будто он еще мог это остановить.

«Ада погибла. Кто-то добрался до её водителя, пока тот ждал».

«Это значит…»

«Ребёнок, Рот. У них ребёнок».

Голова у него кружилась. Девушка у русских. Значит, чип у них.

«Лорел, послушай меня…»

«Я смотрю записи с камер видеонаблюдения. Один из её охранников ушёл из клиники раньше времени».

«На Харли-стрит?»

«Да, Рот».

«Но никто не знал, что она туда пойдет, кроме…»

«Ты. Ты знал».

«Лорел, слушай меня очень внимательно. Мне нужно, чтобы ты сузила круг подозреваемых, кто ещё мог знать, где она. Если в моём доме есть крот…»

«Я думал, Тенет — твой крот».

«Я всё объясню, Лорел. Обещаю. Но не сейчас».

«Я смотрю на её записи звонков. Боже мой».

"Что?"

«Она говорила с вами за десять минут до того, как ее убили».

«Лорел, тебе нужно притормозить».

«Господи, вы оба пинговали одну и ту же вышку сотовой связи».

«Лорел, нам нужно сосредоточиться».

"Где вы были?"

«Я разговаривал с ней из безопасного места».

«Мне нужно знать, что происходит, прямо сейчас».

«Лорел, пожалуйста, я тебе все расскажу».

«Я больше не знаю, что думать».

«У вас нет полной картины».

« Ты мне это говоришь ?»

«Что это должно означать?»

«Что-то не так, Леви. Что-то очень не так, и что бы это ни было, ты в самом центре».

Рот стиснул зубы. Ему нужно было, чтобы она доверяла ему ещё немного, чтобы она выполняла его приказы, и он был близок к тому, чтобы выйти из себя. «Тебе нужно сосредоточиться, Лорел, иначе я прикажу тебе отступить».

«Это угроза?»

«Просто… просто будьте осторожны».

Линия прервалась. Она повесила трубку. Он взглянул на экран, чтобы убедиться в этом.

Это было плохо.

Официант подошел с обедом, и Рот бросил на него уничтожающий взгляд. «Спишите с моего счета», — сказал он, поднимаясь.

На улице, на Беркли-сквер, лил дождь. Что-то было не так.

Ада приняла все меры предосторожности. Русские не должны были её найти.

Он потратил столько лет, пытаясь убедить русских в наличии у них двойного агента в Лондоне, что проигнорировал признаки реальной утечки.

Конечно, он заметил. Он предпринял шаги, чтобы найти его. Он передал ложную информацию через сеть и ждал, пока она просочится обратно. Он установил слежку за каждым источником, каждым агентом, каждым агентом в городе, включая Тенета.

Этого оказалось недостаточно. Тот, кто сливал информацию в Лондоне, только что перешёл на уровень экзистенциальной угрозы.

И Рот понятия не имел, где его искать.

OceanofPDF.com

83

Андрей Суворов услышал выстрел из конференц-зала, и выражение его лица было больше похоже на рычание. Он встал и направился к двери. Его секретарша сидела за столом.

«Катрина», — сказал он.

Она посмотрела на него. «Всё готово».

Он прошёл по коридору к комнате, где находилась Тенет, и велел ей открыть. Она посмотрела на него и замерла в нерешительности.

«Продолжай», — сказал он.

Она вынула ключ из кармана, вставила его в замочную скважину и повернула. Затем остановилась.

«Открой», — сказал он.

Она толкнула дверь и тут же отступила назад.

«Такой пугливый», — сказал он.

«Простите, сэр».

Он протиснулся мимо неё в кабинет. Увидев беспорядок, он почувствовал лёгкое головокружение. Тело Тенета было откинуто назад в кресле, словно у измученного спящего человека, руки свисали по бокам, ноги были раскинуты под столом. Голова свисала со спинки кресла, лицом к потолку.

За его спиной на стене виднелись красные брызги, словно кто-то на секунду распылил краску из баллончика. На полу виднелась лужа крови, осколки черепа и немного мозга.

«Какой беспорядок», — сказал он, оглядываясь на дверь.

Секретаря на месте не было.

Он подошёл к телу и осмотрел его. Без сомнения, без права на ошибку: перед ним был Ричмонд Тенет, доверенное лицо Леви Рота, мёртвый, как карп на рыбном рынке. Тенет и Рот были ближе, чем просто близки, на самой вершине американского шпионажа, и они были там с самого начала. Они замышляли не только свержение президента Молотова, но и подчинение всей российской нации прихотям и капризам американских интересов. Будь их воля, Россия стала бы всего лишь вассальным государством, Чечней, Дагестаном, Ингушетией.

Суворов облизал губы языком. Он наклонился над головой Тенета и посмотрел в безжизненные, змеиные глаза своего убитого врага. Они смотрели на него, не дрогнув.

«Катрина!» — рявкнул он. Он вышел в коридор и увидел её стоящей у стола, уставившейся в стену. «Позвони», — сказал он. «Позови Леви Рота. Хочу ткнуть его носом в это дерьмо».

Она посмотрела на него, удивлённая этим приказом. Не каждый день член «Мёртвой руки» просил о встрече с директором ЦРУ.

«Сделай это», — сказал он.

Она достала телефонный справочник. Позвонить напрямую было нельзя, и ей нужно было уточнить процедуру. Ожидая, Суворов снова облизнулся.

Он задавался вопросом, помнит ли его Рот.

Как он это сделает? Это было бы слишком. Прошло столько времени, сорок лет, а Суворов был такой незначительной фигурой. Тогда он был совсем другим человеком, насекомым, занимающим самую нижнюю ступеньку лестницы КГБ — шофёром, сусликом, телохранителем. Однажды он подтер задницу своему начальнику,

Перейти на страницу:
Комментарии (0)