Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Рут Ренделл - Если совершено убийство

Рут Ренделл - Если совершено убийство

Читать книгу Рут Ренделл - Если совершено убийство, Рут Ренделл . Жанр: Детектив.
Рут Ренделл - Если совершено убийство
Название: Если совершено убийство
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 февраль 2019
Количество просмотров: 246
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Если совершено убийство читать книгу онлайн

Если совершено убийство - читать онлайн , автор Рут Ренделл
Отдых в лондонском доме племянника превратился в пытку для старшего инспектора Уэксфорда .Оберегая здоровье любимого дяди, племянник-полицейский не торопится посвящать его в свои профессиональные тайны. И, что особенно обидно, в подробности громкого дела об убитой девушке, обнаруженной в склепе на кладбище. Обиженный Уэксфорд решает утереть нос молодым «ищейкам» и доказать, что провинциальные сыщики тоже кое-что могут…
1 ... 38 39 40 41 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

3

Гольбейн (Хольбейн ) Ханс Младший (1497 или 1498-1543) — немецкий живописец и график.

4

Ахав в винограднике Навуфея — выражение, означающее предмет вожделений, цель, ради которой идут на преступление {библ.).

5

Элиот Томас Стернз (1888-1965) — английский поэт.

6

Бернини Лоренцо — итальянский архитектор и скульптор, творения которого поражают пространственным размахом. Наиболее знаменита колоннада площади Св. Петра в Риме (Примеч. ред.).

7

Ниоба (Ниобея) (греч. миф.) — многодетная дочь Тантала. Оскорбив богиню Лето, потеряла всех своих детей; символ скорбящей матери.

8

Айвен — английская транскрипция имени Иван.

9

Лавди — буквально переводится как «день любви»

10

Соддингтон — намек на похоже по звучанию слово, означающее «гомосексуалист».

11

Кокни — насмешливое прозвище уроженца Лондона из средних и низших слоев населения, говорящего на особом диалекте.

12

День подарков — второй день Рождества, когда слуги, посыльные и т. п. получают подарки.

13

Название по начальным буквам святых Марка и Иоанна (Джона)

14

Красавица дочь, красавица мать (лат.).

15

«Зеленый вяз».

16

Тринити-колледж — колледж Оксфордского и Кембриджского университетов.

1 ... 38 39 40 41 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)