`

Странный дом 2 - Укэцу

1 ... 38 39 40 41 42 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Автор: То есть к тому моменту мать господина Мацуэ уже была мертва?

Курихара: Да. Я считаю, что Касахара не был способен на убийство. Если б он был таким человеком, то напал бы на саму Богоматерь. Он не убийца, просто обнаружил тело. Это открытие его шокировало, испугало, и поэтому его разговор с дочерью стал бессвязным.

«Касахара: Но почему-то чувствовалось, что что-то не так. У папы дрожал голос, и говорил он невпопад».

Автор: В таком случае убийца – отец Хироки Мацуэ?..

Курихара: Тоже нет. Он ведь был католиком.

«Господин Мацуэ достал из кармана серебряную подвеску. Это был крестик с распятием Христа.

Мацуэ: Отец был глубоко верующим христианином. <…> Это единственное, что осталось от дома, который сгорел дотла».

Курихара: Крест с изображением Христа не очень знаком обычным людям, верно? Такие нательные крестики носят в отличие от представителей большинства других христианских конфессий католики.

И именно католицизм – самая строгая ветвь христианства, где убийство строго запрещено. Невозможно представить, что такой ревностный католик, который хотел крестить своего сына, мог сам кого-то убить.

Автор: Тогда кто же убийца?

Курихара: Подсказка лежит в показаниях госпожи Касахары.

«Касахара: Вдруг послышался… шум?.. Как будто что-то шуршало – очень странные звуки».

Курихара: Во время разговора по веревочному телефону она услышала «шуршание». Что это могло быть?

Такой «телефон» не улавливает окружающие звуки. Значит, этот звук, вероятно, создал сам Касахара, находясь рядом с бумажным стаканом. Вот представь: он держал бумажный стаканчик и «чего-то» коснулся. Это издало шуршащий звук. Уж не бумага ли?

Автор: Бумага?..

Курихара: Рядом с телом лежал бумажный конверт. Касахара взял его, открыл и вынул содержимое. Думаю, ты уже понял, что там было.

Автор: Неужели… предсмертная записка?

Курихара: Да. Мать господина Мацуэ покончила с собой.

Завещание

Курихара: Касахара испытал шок от прочитанного и, испуганный, убежал к себе домой.

Курихара: На бегу, в панике, он, должно быть, поднял какой-то шум. Услышав его, отец Хироки Мацуэ почуял неладное и пошел проверить, что происходит в комнате жены.

Там он обнаружил тело супруги. И повел себя довольно необычно.

Курихара: Тридцать минут он молча смотрел на нее, а затем спустился вниз и вывел сына, Хироки, на улицу. После этого он вернулся в дом и перенес тело жены в шкаф в японской комнате. Затем облил тело керосином и поджег.

Автор: Хм… Никак не могу понять, почему он так поступил.

Курихара: Если б он просто обнаружил тело, то должен был бы сообщить в полицию. Но отец господина Мацуэ этого не сделал. Почему же?

Вероятно, он тоже прочел предсмертную записку. И узнал некую правду. В результате он совершил преступление – поджог. Так что же там было написано?

Курихара, взмахнув ручкой, изобразил в блокноте большой крест.

Курихара: И здесь важную роль сыграл тот факт, что он католик. На самом деле, кроме убийства католицизм запрещает и секс в «нерепродуктивных» целях… особенно измену.

«Мацуэ: У моих родителей были плохие отношения. Они не разговаривали друг с другом, даже когда были вместе, и, казалось, видеть друг друга не желали. Наверняка у них и интимной жизни толком не было. У мамы не было денег, а папа не умел работать по дому, так что их брак так назывался лишь формально».

Курихара: Возможно, его жена была несчастлива в браке из-за аскетичного образа жизни мужа. Думаю, это обстоятельство и положило начало их роману с Касахарой.

Здесь начинается самое важное. Может быть, она забеременела от Касахары?

Автор: Что?

Курихара: С мужем у нее сексуальных связей не было, поэтому, как только раскрылась бы беременность, вышел бы на свет и факт измены. А ее муж – строгий католик. Он никогда бы этого не простил. Конечно, до двадцати двух недель можно сделать аборт, но если она долго колебалась и время прошло… Она оказалась в безвыходном положении.

Загнанная в угол обстоятельствами, мать господина Мацуэ оставила записку и лишила себя жизни… так, получается?

Курихара: Ее муж наверняка был уязвлен. Но перед ним стояла более существенная проблема.

«Мацуэ: Отец был глубоко верующим христианином. Он хотел, чтобы меня тоже крестили, но мама была против, и этого так и не произошло».

Курихара: Отец, который мечтал о крещении сына, думал следующим образом: «Если Хироки узнает, то ему придется жить сыном изменницы». Настоящий позор для католика. Поэтому он решил скрыть измену.

Автор: Скрыть?

Курихара: От записки можно избавиться. Но ребенка из утробы просто так не вытащишь. А тела самоубийц полиция подвергает вскрытию – в таком случае беременность обнаружили бы в два счета. Поэтому с целью сокрытия доказательств отец господина Мацуэ решил сжечь труп жены.

Автор: А вместе с ней и ребенка?..

Курихара: Именно. Но, должно быть, он боялся, что и после этого эмбрион сохранится.

Промучившись тридцать минут над тем, что делать, он решил кое-что использовать. Шкаф.

Курихара: Он решил запереть тело в тесном шкафу, чтобы сжечь его дотла, так провести судебно-медицинскую экспертизу было бы невозможно.

Автор: То есть он использовал шкаф в качестве гроба?

Курихара: «Гроб» – отличное сравнение. Но в отличие от похоронного бюро дом семьи Мацуэ – обыкновенный частный дом. Нельзя просто так поджечь только шкаф. Огонь распространится на весь дом. Стало быть, отец господина Мацуэ был на это готов.

Автор: Просто немыслимо… Для ребенка потерять дом намного страшнее, чем жить как сын матери, которая изменила мужу…

Курихара: Люди во имя своих убеждений порой делают глупый выбор. Особенно когда дело касается религии.

Автор: Неужели это действительно так…

Курихара: Теперь подумаем, что стало с виновником трагедии – господином Касахарой, любовником госпожи Мацуэ.

«Касахара: После всего случившегося с папой словно что-то произошло. Прежние беззаботность и жизнерадостность сменило вечно угрюмое настроение».

Курихара: Вероятно, за маской легкомысленного повесы скрывался малодушный человек. Полагаю, его снедало чувство вины за самоубийство любовницы и гибель их неродившегося ребенка, поэтому Касахара искал утешения в религии.

Автор: И вступил в «Орден перерождения»…

Курихара: Вот мы и подобрались к сути секты.

Грешные родители, грешные дети

Что за «особое обстоятельство» объединяло членов секты?

Курихара: Здесь нам вновь нужно обратиться к тексту выступления члена верхушки секты Масахико Хикуры.

«Уверен, вы уже осознали. Осознали свои ужасные грехи. И эти грехи вы передали своим несчастным детям.

1 ... 38 39 40 41 42 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Странный дом 2 - Укэцу, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)