Паутина - Даннил Филатов
— Боюсь, я снова не понимаю вас, — Герхарт попытался пожать плечами, но сразу же вздрогнул от легкой боли.
Мало времени, напомнил себе сыщик, очень мало.
— Как вы вывозили их за границу? — он повысил голос и приблизился еще на шаг, — куда грузили?!
Брейн усмехнулся. Его лицо при этом ничего не выражало:
— Молодой человек, — произнес начальник логистики в итоге, — вы бывали когда- либо в Легионах Совершенных? Молчите. Вижу, что не бывали. Тогда расскажу вам: у них рынки с людьми в каждом третьем городе. И кто- то, думаете, стал бы покупать рабов из- за рубежа? Это как минимум дороже и опаснее.
Вообще- то, бывал, едва не сказал Александр. И относительно недавно: гостил у матери. Но к чему сейчас эта информация?
Аргументы Брейна казались весомыми. Но, конечно же, совершенно его не оправдывали.
— Какой интересный перстень. С гербом, совсем не нашим, — сквозь зубы проговорил Филатов, — откуда?
— Купил в сувенирном, — спокойно ответил мужчина.
Александр выдохнул. Нужно заходить с другой стороны.
Он наклонился к преступнику:
— Они ведь все тебя выбросили. Сдали, как расходный материал. Уходить, так всем вместе, что скажешь? Самому не обидно, что вышвырнули при первой опасности?
— Мы все вместе и уходим. Вашими стараниями в том числе, — Герхарт оскалился, — надеюсь, вы получили заслуженную награду.
Мразь! Захотелось просто выплеснуть на него всю злобу разом. Всю злобу на эту чертову сеть, на тупых вояк, из- за которых все шло так долго, на сраный патруль, из- за которого была потеряна целая ночь, на самого себя, упустившего Агату буквально из- под носа…
— Если все мне расскажешь, я мог бы попросить оформить как сотрудничество со следствием. Они послушают. И приговор смягчат.
— Заменят вечную каторгу на расстрел? — усмехнулся Брейн, — молодой человек! Даже если бы я мечтал о том, чтобы получить пулю в затылок, мне просто нечего вам рассказать.
Замешкался на секунду? Или показалось?
— Каторга тоже может быть разная, сам понимаешь, — надавил Филатов, — все зависит от тебя.
— Звучит соблазнительно, — на губах Герхарта появилась улыбка, — я уже готов что- то выдумать. Это поможет?
Либо он очень хорошо держится, подумал сыщик, либо ему действительно нечего сказать. И все, что Александр себе представил, действительно было воздушным замком, как заметила полковник.
Но даже сейчас парень склонялся к первому варианту. Не может быть столько совпадений разом!
Он решил попробовать действовать иначе.
— А скажи знаешь что… — закончить Филатову не дали. Дверь камеры распахнулась, и внутрь зашел громила- охранник:
— Ваше время кончилось. Прошу покинуть место содержания. Сейчас же.
— Четыре минуты! — попросил Александр, — хватит и трех.
— Покиньте камеру, или я применю силу, — спокойно, но требовательно произнес сотрудник СГБ.
Напряжение нарастало. Но сыщик предпринял новую попытку:
— Всего три минуты, и я уйду сам, — ответил он терпеливо.
Вместо слов охранник перешел к действиям. Схватив Филатова, мужчина разом пресек все попытки вырваться и вытащил парня прочь из камеры номер два. Александр готов был поклясться, что бросив последний взгляд на лицо Герхарта, он увидел мерзкую злорадную ухмылку.
Из управления сыщика выпроводили. Он и не сопротивлялся: не было смысла. По дороге Александр ловил на себе недовольные, даже осуждающие взгляды. Даже Камилла хмуро смотрела из- под своих красных очков.
Оказавшись снаружи, Филатов осознал: здесь у него помощников не осталось. Брейн тоже ничего не дал. Последней слабой зацепкой оставался корабль, идущий в Маджуро.
Если идти, то уже до конца, решил парень. Сказывается в нем отцовское упрямство, не иначе.
Ноги гудели после путешествий за городом, потому сыщик просто вызвал такси до порта. Там и должна оборваться последняя нить, и на душе наконец- то станет спокойнее.
Морской порт Дарвина встретил Александра грохотом и лязгом гигантских машин: к одному из причалов, видимо, не так давно пришвартовалось громадное судно- контейнеровоз, и теперь многометровые краны выгружали металлические коробки одну за другой. Работали сразу в несколько стрел, насыщая этот участок порта шумом механизмов.
Вся причальная стенка была отделена решетчатым забором. Скорее всего, один из стоявших кораблей и принадлежал «Золотым полям». Найти, какой именно, — дело техники, конечно.
Филатов мысленно прикинул число судов. Пять, нет, шесть. Еще два поодаль, пустые. Что- то, может, прячется в доке. Но там, насколько понимал сыщик, стоят только суда, которые требуют ремонта или какого- то обслуживания. А товарооборот «Полей» шел полным ходом, а значит, их транспорт — один из этих. Или два. Вряд ли больше.
Он выкупил взглядом группу крепких мужчин в серых спецовках: те покинули проходную и направлялись к автостоянке, со смехом что- то обсуждая.
Вот и его источник информации.
— Мужики, день добрый, — сыщик перехватил докеров уже у микроавтобуса, — подскажете, какой корабль тут отправляется к Маджуро?
— А тебе на кой? — подозрительно спросил один из рабочих.
— Да хочу попросить передать кое- что для тестя. Знаете, гостинцы из Австралии.
— А. Ну тогда не повезло ему. Подождать придется гостинцев. Тут ближайший с Маджуро только поздно вечером приходит. К двенадцати.
Александр с удивлением отметил, насколько хорошо простые рабочие осведомлены о поставках из Маршалловых островов.
— «Золотых полей» же, да? — буднично уточнил он.
— Ну да. Хорошие ребята эти «Поля», — прозвучал доверительный ответ рабочего, — платят всегда вовремя, да и халтурки иногда перепадает.
— Халтурки? — поднял бровь Александр.
— Ну да, — мужчина понизил голос под недовольные взгляды своих коллег, — груза приходит много, их экипаж не всегда успевает разгрузить, ну они и просят нас.
Вот как раз и нестыковка. В СГБ утверждали, что корабль приходит пустым. Не опрашивали докеров? А может, опрашивали не тех.
— Спасибо, мужики, — кивнул сыщик, и докеры стали грузиться в микроавтобус.
Он еще раз взглянул на шумный порт. Скоро все решится.
Глава 7. День, в который все закончилось
Напряжение заставляет быть пунктуальным. Крайне пунктуальным. Когда на часах пробило двенадцать ночи Филатов стоял перед портом Дарвина, полностью готовый к действию. Он перелез через высокое заграждение с помощью мусорного контейнера. Оказавшись на территории, сыщик тут же спрятался за пристройку сторожа. Где- то вдалеке блестел свет фонаря, внимательный глаз тут же заметил несколько камер. Александр проскользнул вне поля их зрения ближе к докам.
Количество судов изменилось, почти все места были заняты, пустовало только одно. Вспоминая дневной визит, сыщик прикинул, появились ли новые «постояльцы», и ответ оказался отрицательным, а значит, рейс из Маджуро задерживается. Александр нетерпеливо глядел на часы в томительном ожидании, сидя на холодном бетоне за грузовым контейнером. Жилет неприятно сдавливал грудь.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Паутина - Даннил Филатов, относящееся к жанру Детектив / Криминальный детектив / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


