`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова

Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова

1 ... 36 37 38 39 40 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
задумался. Молочник упомянул, что небольшой грузовик, замеченный в зеркало заднего вида, был единственным на улице, когда там шла Дилетта. Это мог быть грузовичок Стеллини, а Джерри просто не заметил девушку. Он положил перед собой карту нижнего города.

– Далековато она зашла от дома. Хотя это с виду далековато, раз там есть выезд, не отмеченный на карте, то расстояние сильно укорачивается.

– Если там и было назначено свидание, человек хорошо знал, что в это время улица пуста, и любопытных бабушек не замечено. А кто может знать такие детали?

– Молочник, строитель- если работал на той улице, мусорщик.

– К мусорщику девочка бы не села.

– Мог затащить, а дальше легко спрятать тело среди мусора.

– Среди бела дня? Рисковано. Уточните, кто из мусорщиков отвечает за этот квартал и где он находился в то утро.

– Комиссар, там действительно безлюдно. Если бы молочник Эрмини и строитель Стеллини не упомянули, что ездят той улицей, мы бы и о них не знали.

– Снова тупик?

Глава 24.

Пьетро так и не стал подавать заявление в полицию и Лоренцо опросили и сразу отпустили. Он не появился в доме бывшего тестя ни в тот день, ни а следующий, и Винченца потихоньку начала дышать полной грудью. Девушка еще вздрагивала от каждого шороха, но уже расправила плечи и с удовольствием хлопотала на кухне, в доме Пьетро она была единственной хозяйкой, никто не попрекнет неумением, ни с кем не надо соревноваться. Она понимала, что получила в этом доме лишь временное пристанище, но уже начала мечтать, что найдет работу, станет учиться готовить у Фионы, а еслли и правда возьмут в банк, то сможет снять квартиру.

Только аппетит пропал, так кусок в горло и не лез. В тот день они с Пьетро вместе поплакали, Винченца обработала рану у старика на голове, ведь ехать в больницу он категорически отказался. Приготовила простой ужин, но сама не протолкнула ни кусочка, от одного взгляда на еду пришлось бежать в ванную, где ее долго тошнило над раковиной.

Жизнь вполне могла наладиться, только как быть с маленькой Сабиной? Никаких прав на нее у девушки не было, она мачеха, Пьетро тоже вряд ли отсудит опеку над внучкой, шансов практически не было. Сожаление и бессилие – все, что чувствовали старик и молодая женщина в этой ситуации. И все же шанс был. За встречи деда с внучкой вполне можно было побороться, а значит, Сабина будет расти у него на виду.

Винченца не могла не думать, смог бы Лоренцо действительно полюбить ее? Чего греха таить, несмотря ни на что, она по-прежнему любила этого мужчину и задавалась мыслью – есть ли шанс наладить нормальные отношения?

Тут же вспомнился позавчерашний вечер, окровавленный Пьетро на дорожке у дома. Кого она обманывает? Семейная жизнь с Лоренцо невозможна.

От этой мысли снова свело желудок. Кроме куска поджаренного хлеба и чашки кофе она ничего не ела этим утром, но организм отказывался принимать даже это… Или… все внутри похолодело, и Винченца, путаясь, начала считать дни… О, Боже…

Она долго умывалась ледяной водой из-под крана, потом расправила плечи и храбро шагнула за порог ванной. Что бы не ждало ее впереди, новая Винченца сумеет с этим справиться и взять жизнь в свои руки. И даже семейную, если небесам будет так угодно. И она теперь не одна, есть синьора Фиона, есть синьор Пьетро, есть Алессандра и хозяин замка. Как здорово знать, что у тебя есть друзья! Новое, светлое, радостное чувство… Так что все будет хорошо. Как там говорит синьор Пьетро? Война план покажет.

***

Алессандра, записанная Винченцей в число своих друзей, сидела на крепостной стене, обрамляющей верхний город Кастельмонте, и болтала с Маттео, молодым официантом из замка. Тот явно не понимал, какое отношение имеет Саша к его работодателю, но на всякий случай был с ней исключительно любезен, тем более, оказалось, что она помнит еще его дедушку, старого Альберто, до преклонных лет проработавшего в замковом ресторане.

Мимо просеменила пожилая костлявая синьора с котомкой, из которой торчали тосканский хлеб и две бутылки молока. Синьора вежливо кивнула, Саша кивнула в ответ, и тут вспомнила, откуда знает эту женщину.

– Синьора Клара!

Уборщица подошла, прислонила к стене свою сумку, кивнула вниз, туда, где сквозь густые ветви цветущего олеандра еле проглядывал белый домик.

– Ведь тридцать лет я там проработала! Но теперь все… теперь я туда больше не сунусь.

– Может, все не так плохо?

– Мне и в других домах работы хватает, вчера вон синьора Гренелли спрашивал, не хочу ли я у нее убирать раз в неделю. Нет уж! Я всегда говорила, что синьорина Амелия умерла не своей смертью.

Молодой официант, которого старухи и их смерти совершенно не интересовали, ускользнул в сторону замка. А уборщица продолжала: – А ведь я говорила ей не гневить мертвых, но она не послушалась. Не зря они шепчут!

У Саши мурашки по коже побежали. Опять эта тетка про свои приметы!

– Кто шепчет?

– Холмы! Это шепчут мертвые… поэтому и ворона упала у дверей. Мертвая ворона всегда означает смерть! А Амелия смеялась, говорила – какая ерунда! И посмотрите, чем все закончилось! Я слышала, я сама слышала!

– Что вы слышали?

– Иногда я выходила во двор, и слышала шепот.

– Вы работали ночью?

– Почему ночью? Ты думаешь, все тайное случается ночью? Иногда в полдень происходят такие вещи, что… Так о чем я… Да, вот теперь Леонора. Эта хоть прислушалась, сбежала в Милан! И хорошо, что я там не убираю, а то развезут грязь после строительства, а убирать-то мне!

– Строительства? А, Леонора же наняла Тома и Джерри.

– Так она передумала, других нашла.

– Почему?

– Ей кто-то сказал, что они не надежные. Да и странные они.

– В каком смысле странные?

– Джерри сколько, поди уж за тридцать? И нет девушки.

– Вроде такой красавчик!

– А никто его с девушками и не видел. Что-то с ним не то!

– Опять вы нагоняете! Он итальяно и этого достаточно, чтобы пол жизни прожить с родителями.

– Ничего-то не видите вы, молодые, отсюда все ваши проблемы! – уборщица выставила вверх костлявый указательный палец.

– Так вы больше не убирали в доме?

– Синьора попросила окна помыть, но я не дура. Чтоб кровь отмывать! Я на себя проклятье не возьму!

– Какую кровь?

– Так воронью ж!

– А ворону что, кошка растерзала?

– Пуля ее, а не кошка.

У Саши

1 ... 36 37 38 39 40 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова, относящееся к жанру Детектив / Классический детектив / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)