`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Я во всем виновата - Элизабет Кей

Я во всем виновата - Элизабет Кей

1 ... 35 36 37 38 39 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
как будто ожидая землетрясения.

– Ну давай же! – прошипела она.

– Поздно, – возразила я. – Они нас видели. Они могут…

– Как звонко на скаку бубенчики звенят!

Они пели в унисон – а капелла, – явно не смущаясь тем, что коттедж внезапно погрузился в темноту. Голоса их отдавались среди старых балок и кирпичей здания. Пели они невероятно громко.

Я не помню, чтобы у нас в городе пели рождественские песни, хотя сыну они бы понравились: праздничные шляпы, хор. Не знаю, чувствовал бы ты то же самое. Я никогда не встречала человека, который был бы так многогранен, как ты, но при этом совершенно не имел бы слуха. Я помню, как впервые услышала, как ты пел себе под нос, разгружая посудомоечную машину. Меня поразило, как звучал твой голос, – ты не взял верно ни одной ноты.

Я отдала бы почти все, чтобы снова услышать твое пение.

– По свежему снежку в даль белую манят.

– Давай просто послушаем пару минут, – предложила я. – Это недолго, а потом мы сможем…

– Мы правда будем стоять на крыльце и улыбаться? – удивилась она.

– Да, – ответила я.

– Хорошо.

Я натянула на лицо улыбку, открыла входную дверь и удивилась, увидев столько народу: мужчин, женщин, даже нескольких подростков. Они стояли прямо у крыльца в два ряда и покачивали головой в такт.

Наступила короткая пауза – они закончили первую песню и перелистывали ноты в поисках второй. Я зааплодировала, зазвенев ключами от машины. Эмбер у меня за спиной громко хлопнула в ладоши.

– Три. Два. Один! – крикнул стоявший впереди всех мужчина.

– Вести ангельской внемли! Царь родился всей земли!

Я начинала дрожать, несмотря на многослойную одежду. Надо было надеть перчатки и шапку, хотя крыльцо немного защищало нас от сильного ветра.

– Надо поговорить, когда это закончится, – прошептала Эмбер.

Я кивнула.

– Это важно, – подчеркнула она.

– Хорошо.

Я думала о сестре. Почему она ушла, думает ли вернуться. Я представляла себе записку в кармане пижамы, лежавшей в ванной. Думала о браслете, о том, что он значил тогда и что значит сейчас. Я не могла отделаться от ощущения, что, возможно, моя кузина права и что-то действительно не так.

– Ты все перепутала, – сказала Эмбер, наклонившись вперед и почти касаясь губами моего уха. Ее теплое дыхание коснулось моей щеки.

– Что перепутала? – прошептала я.

Хор пел и пел гимны и праздничные песенки. Голоса их звучали бодро и весело. В первом ряду стоял мальчик лет четырнадцати-пятнадцати, с прыщами на лбу и на подбородке. Он нахмурился, когда мы зашептались.

– Ночь тиха, ночь свята, озарилась высота.

– Эмбер?

– Светлый ангел летит с небес, пастухам он приносит весть.

– Да. Потом. Я расскажу.

– Что я сделала не так? – спросила я.

– Я просто не хочу, чтобы ты уезжала. Я объясню, как только…

– Ты не можешь просто сказать?

Я не понимала, как громко говорю – уже совсем не шепотом. Я не заметила, что хор тоже запел громче, перекрикивая меня. Я не замечала их сложенных на груди рук и хмурых лиц.

– Да заткнетесь вы когда-нибудь?! – крикнула я.

И застыла, когда пение прекратилось.

– Я же говорила, – сказала какая-то женщина в заднем ряду.

– Мы вас больше не побеспокоим, – сказал высокий мужчина. – Мы просто хотели…

– Извините, я не хотела.

Я повернулась, чтобы взять сумочку, висевшую на крючке, и порылась в кошельке в поисках десятифунтовой купюры. Их там оказалось три, и я вытащила все. Я видела обескураженные лица певцов, которых ужаснул мой всплеск эмоций. В животе липким комом зашевелился стыд. Я протянула деньги подростку, все еще стоявшему впереди.

– Простите еще раз.

Я улыбнулась им. Слишком энергично помахала рукой. Несколько десятков раз крикнула «спасибо» и «простите». Когда они наконец разошлись, я повернулась к кузине.

– Ну давай, – сказала я.

Она вздохнула, сложила руки на груди и наклонила голову набок.

– Это не твоя вина, – сказала она наконец. – Это не ты.

– Что? – переспросила я.

– Тем летом.

Она взглянула на мокрый деревянный пол, на грязный влажный круг, оставленный одним из ее ярких белых кед. Она провела языком по губам и вздохнула.

– Я думала, это запретная тема, – сказала я.

– Я знаю, – ответила она, – я пыталась защитить ее. Я пыталась защитить тебя.

– Не понимаю.

Она посмотрела мне прямо в глаза и тяжело сглотнула:

– Это Лидия убила Пейдж.

Глава 29

Я предоставила тете возможность открыть дверь и долго слушала, как она объясняла дяде, что накануне вечером ничего ужасного не случилось, и что он не может ничего знать, потому что его там даже не было, и что не мог бы он перестать на нее кричать, большое спасибо, потому что это не она предложила поиграть в прятки, и, боже мой, они же дети, идиот, они так и должны себя вести!

Я еле дышала, притаившись за дверью гостиной.

Я тоже обижалась, сама не понимая почему, когда он критиковал ее кафтан и заколки в виде бабочек. Я подслушивала, ожидая, что он снова заговорит о пещере, – потому что он всегда хотел кого-то обвинить, – но вместо этого он болтал о фургонах на дороге, о ребенке, который заплакал на заправке, и своих новых водонепроницаемых часах. Я легла на диван и вытянулась, коснувшись пальцами рук и ног обоих подлокотников. Я прислушивалась, но все остальные спокойно спали.

– Хочешь кофе? – спросила тетя.

– Я хочу увидеть свою дочь, – ответил дядя.

И тогда, как по команде, над головой раздались шаги, начали открываться и закрываться ящики, зашумел кран в ванной, и единственный ребенок, за которым дядя признавал право на существование, сбежала по лестнице и бросилась ему в объятия.

– Малышка Пейдж! – воскликнул он.

А потом хмыкнул и сказал, что она становится слишком тяжелой и что девочкам нехорошо быть тяжелыми.

– Иди уже, – сказала тетя Мардж. – И верни ее до ужина, пожалуйста.

Я смотрела из окна, как он закинул ее на плечи, слышала, как она радостно завизжала. Я подождала, пока не зарычал двигатель, а затем прокралась в кухню. Мама сидела в халате, склонившись над очередной таблицей, а миска с хлопьями стыла в стороне.

– Он уехал.

– Я знаю.

Она вздохнула, выпрямилась, потянулась и замотала головой, так что у нее даже щеки задрожали.

– Так-то лучше.

Я кивнула.

– У тебя все хорошо?

Она разгладила свои бумаги на столе, вытерла каплю кофе. Я тогда думала, что финансовый отчет – это когда все по очереди отчитываются, и не понимала смысла калькулятора, мелких цифр, написанных карандашом без нажима, и бесконечных таблиц.

– Скучаешь?

Я балую нашего мальчика. Я все еще кормлю его с ложечки, укачиваю перед

1 ... 35 36 37 38 39 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я во всем виновата - Элизабет Кей, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)