Группа Фале - Дед Скрипун
Тяжело бороться с дремотой, когда единственное развлечение, летающий комар, непонятно каким образом залетевший во дворец. Но ни наблюдение за ним, ни раздумья о судьбе мелкого насекомого, не помогают закрывающимся глазам. Они сами собой смыкаются. Почему бы и не вздремнуть несколько минут? Опасности никакой нет. Нет врагов на родной планете у Шалагуда. Всех вырезали волей господина, и если кто-то остался недоволен правлением, то никогда об этом не скажет. Страх смерти, самый сильный страх.
Два стражника кивнули одновременно головами, подмигнув друг другу, соглашаясь на короткий отдых, и закрыли глаза. Проснуться им уже никогда было не суждено. Бесшумная тень скользнула из-за колонны, и два трупа упали к ее ногам, с перерезанными горлами, засучив ногами.
Фале перешагнул через тела, и аккуратно потянул за ручку двери, в спальню врага. Вот он и наступил, сладостный, и долгожданный момент мести.
* * *
— Вы настолько красочно все описываете, что создается впечатление, что тот мир реален, и вы бывали там. — Вероника отстранилась от лежащего на коленях ноутбука. Дорога до аэропорта, куда любезно согласился подвести ее писатель, была длинной, и ей позволили прочитать несколько еще неопубликованных глав черновиков.
— Я же говорил, что он такой фантазер. — Улыбнулся, похожий на кота спутник. — А вдруг он и вправду инопланетянин? Ничего не придумал, а описал собственную биографию. — Сказал, и сам засмеялся над своей шуткой.
— Было бы интересно пообщаться с другим, не похожим на нас существом. — Поддержала, его веселую беседу девушка. — Это так наверно интересно, загадочно?
— Ничего интересного. — Буркнул из-за руля мужчина похожий на птицу. — Страх один, и разочарование.
— Согласен. — Кивнул Николай Сергеевич. — Мечты прекрасны только до тех пор, пока не сбылись, но затем они быстро становятся рутиной. Будничной однообразной реальностью. Наверно поэтому все любовные романы, и заканчиваются свадьбой, ведь за бурей страстей, наступает дальше обычная жизнь, такая как у всех остальных, и в которой для романтики остается очень мало места. Если встретить инопланетянина, то это примерно то же самое. Тот миг испуга, восхищения и необычности, быстро смениться привычностью, и вы будите смотреть на него, как на придурковатого соседа, который, конечно, чудак, но свой чудак, и ничего в нем необычного нет.
— Все равно было бы очень интересно встретится с инопланетным разумом. — Улыбнулась Вероника.
— Лучше не стоит. — Не поворачиваясь, и внимательно смотря на дорогу, ответил глухо, сидящий за рулем Гоо. — Кстати мы приехали. — Он ловко вырулил на стоянку аэропорта.
— Было приятно познакомиться. — Проводил девушку до стеклянных дверей писатель. — Если будет нужна какая-либо помощь, то не стесняйтесь, звоните. — Он протянул черную визитку, с золотым вензелем, и слегка поклонившись быстро ушел к автомобилю, который тут же сорвался с места, и растворился за поворотом дороги.
— Интересный человек. Повезло подруге у такого работать. Зря я наверно ничего ему не рассказала, может он бы мне и помог. — Вздохнула Вероника, и пошла к стойке регистрации.
А в это время черный автомобиль, свернув на грунтовую проселочную дорогу, исчез.
* * *
— Ну и как наши дела, господин генерал?
Селиверстов вздрогнул от неожиданности. Это же надо было так задуматься, что не заметить, как вошел посетитель. Как вообще он прошел в кабинет, без доклада дежурного?
— Ну что вы так всполошились, милейший. Ваш секретарь, или как его там?.. Оказался очень любезным мальчиком. Я его попросил, он и проводил меня, не побеспокоив ваших раздумий. — Славно услышав мысли полковника ответил котообразный корреспондент.
Как там его?.. Мурлыков. Странная фамилия. Как он назвал Нефедова?: «Любезный мальчик»? Это он о волкодаве-то, опере? Какой из него любезный, с располосованной уродливым шрамом рожей, и глазами убийцы.
— Чем обязан? — Недружелюбно ответил Селиверстов.
— Ну так интересно мне, как дело продвигается. — Хмыкнул нагло посетитель. — Как там мамаша нашего мальчика? Привезли уже? Опознала?
— Прав ее родительских лишают. Дело уже завели. Кукушка она, а не мать. — Пробурчал недовольно полковник. — Парень между жизнью и смертью, а она бухает.
— Значит не приедет. — Кивнул собственным мыслям котообразный. — Ну что же. Только это я и хотел знать. Будьте здоровы, товарищ генерал. — Он поднялся.
— Я не генерал. — Сам не ожидая от себя такого покраснел Селиверстов.
— Это временно. — Улыбнулся посетитель и уже уходя обернулся. — Вы надеюсь не будите против, если мальчика посетит один профессор из столицы. Очень, знаете ли, случай этот его заинтересовал.
— Пусть приходит. — Вздохнул будущий генерал. Вам отказать, себе дороже.
* * *
Они сняли на троих апартаменты люкс, на самом верхнем этаже гостиницы. Никого это не удивило. Мало ли приезжает на курорт представителей нетрадиционной ориентации. Чем эти плохи? Платят исправно, не дебоширят, а уж как они там спят, в одной двуспальной, пусть и большой кровати, это их дело, и никого не касается.
Писатель лежал, положив под голову руки и рассматривал потолок, а Гоо сидел в кресле с чашкой кофе, и смотрел в окно, за которым медленно погружалось в сумерки море, а из пучины поднимался желтый шар огромной луны, протягивая по воде искрящуюся тропинку света.
— Красиво на этой планете. — Ворона сделал глоток, и поставил на журнальный столик чашку. — На моей родине две луны, одна синяя, другая красная, но мелкие они, а эта как блюдо, в пол неба. — Он встал, и прошелся по комнате. — Что-то кот задерживается?
— Не так просто отыскать прячущийся от тебя дух — Не поворачиваясь ответил Фале.
— Она не опасна, и вряд ли будет пытаться убежать. — Ворона снова сел в кресло, и взял в руки чашку. — Мне даже ее жалко. Наделала глупостей, и теперь пред судом предстанет, как преступница.
— Она хотела как лучше. — Все так же, в потолок, произнес писатель. — Беременная женщина в возрасте, не развивающийся ребенок, готовый в каждый момент умереть, и этот ублюдок-экстрасенс, подсказавший выход.
— Надо будет с ним познакомиться. — Сверкнул гневом в глазах Гоо. — Откуда он вообще про переселение узнал.
— Познакомимся. — Встал с кровати Фале. — Обязательно познакомимся, и поговорим. Кстати, что там с ним? С браконьером этим? Кто таков?
— Загадка. — Пожал плечами Гоо.
— Так чего ты тогда тут сидишь? Бегом к нему в дом, и перерой там все, узнай. — Вспылил Фале.
— Был я уже там. Все полиция вывезла. Голые стены. — Ворона даже не пошевелился. — Что с тобой, Гронд? Ты сам на себя не похож?
— Устал наверно. Ловлю уже несколько веков души тварей, после их смерти, жду, когда подохнут, а сам убить не имею право. — Писатель снова лег на кровать, закинув ладони за голову. — Руки чешутся, к ножу тянутся.
— Мне то же это не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Группа Фале - Дед Скрипун, относящееся к жанру Детектив / Мистика / Повести / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


