`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова

Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова

1 ... 31 32 33 34 35 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не мужчина… Иностранное имя – скорее всего это Терри. Тереза, официантка из остерии в верхнем городе. Я не знаю ее фамилии, но это единственная близкая подруга Кьяры. Во всяком случае, я других не знаю.

***

Тереза, девушка лет восемнадцати с растрепанной короткой стрижкой и татуировками на правой руке, встретила полицейских с заплаканными глазами.

– Когда в новостях объявили, что найденная девушка- ее подруга, она все время плачет, – объяснила хозяйка остерии. – Я предложила ей побыть несколько дней дома, но Тереза сказала, что на работе ей легче.

– Терри, нам очень жаль твою подругу Кьяру, – начал Массимо. Девушка кивнула и подавила всхлип. – Мы делаем все возможное, чтобы выяснить, кто ее убил, и думаем, что ты сможешь нам помочь. Я хочу задать тебе пару вопросов.

– Да. – Это слово прозвучало скорее как вздох, чем шепот.

– Ты не знаешь, с кем встречалась Кьяра?

Терри протерла глаза мокрой бумажной салфеткой, сглотнула и сказала:

– Со взрослым, он банкир и она думала, что выйдет за него замуж и будет обеспечена на всю жизнь.

– И что произошло?

– Оказалось, что у него есть дочь, а Кьяра… она… была беременна… не от банкира, от другого, и не собиралась воспитывать чужого ребенка. Она и с банкиром замутила только ради денег. И не смотрите так! У нее кроме меня никого не было! У меня нормальная семья, а у Кьяры дома был кошмар, она пахала на всех, убирала, готовила, думаете, потом есть силы идти в школу? Ее матери на все наплевать, накидается колесами и сидии, вперившись в одну точку.

– Поэтому Кьяра искала мужчин?

– А у нее был другой выход? – Терри ощетинилась.

– Ты же работаешь.

– На мне не висит дом и младшие дети. И чокнутая мамаша. Кьяра даже сбежать не могла, жалко мелких. Уходила, когда сил не было, но всегда возвращалась. Она не виновата, что мужики – козлы. Один оказался женатым, да еще и с выводком, и новый на подходе. Второй решил сделать из нее няню для своей дочери.

– А третий?

– В смысле, третий? – удивилась Тереза.

– От кого она была беременна?

– А, это. Она не говорила. Сказала, что это секрет, и она обещала не выдавать.

– Вы же лучшие подруги.

– Мы рассказывали друг другу все. Но она так и не призналась. И мы поссорились. Простить себе не могу, что наша последняя встреча с Кьярой была такой. Я на нее наорала, сказала, что она идиотка и сука, stronza. – Терри прикусила губу, чтобы не расплакаться, но слезинка снова потекла по щеке. Девушка ее даже не заметила.

– И что она собиралась делать, когда рассталась с банкиром?

– Она сказала, что отец ребенка позаботится о ней.

Глава 22.

– Я тут привела… – Фиона смутилась, все же врывается в чужой дом, даже если половина замка сдается постояльцам. – За спиной краснела и переминалась с ноги на ногу костлявая женщина с короткой стрижкой, пряча красные натруженные руки.

– Заходите, – Саша на правах хозяйки показала жестом на сад.

– Contessa… – неуверенно заговорила женщина. Саша рассмеялась, а Фиона, толкнув женщину в бок, зашептала ей в ухо: – Ты что, она не графиня, я ж тебе говорила, – но заметно было, что Фионе такой вариант понравился, она даже приосанилась и с гордостью смотрела на Сашу, словно лично одарила ее титулом.

– Простите… – еще больше смутилась женщина.

– Да вы садитесь – Саша задумалась, пробуя про себя на язык титул. – Контесса Алессандра. А что, красиво!

– Это Клара. – Вернул в действительность голос Фионы.

Женщина закивала.

– Ну рассказывай, ты что! Ты ж для этого пришла! – снова бесцеремонно ткнула товарку в бок Фиона.

– Я уборщица… всю жизнь. То есть много лет.

– Здорово, и что?

– Ну, у синьоры Марианеллы, а потом синьорины Амелии, а теперь… я не хотела, она уговорила, но это на время, пока не найдет кого-то.

– Кто уговорил?

– Эта новая синьора… Леонора. Но больше я туда не пойду! Пусть ищет другую дуру. Там нечисто!

– Синьора… э…. Клара. А можно с самого начала и все по порядку?

– Так я и… в общем, нечисто там.

– Почему?

– Вороны. Перед смертью я наша ворону. Труп.

– Чей труп перед смертью?

– Контесса… то есть синьора… то есть синьорина… – похоже, Клара окончательно запуталась, как обращаться к Саше, а заодно в своем рассказе.

– Давайте начнем с самого начала. Вы пришли куда?

– Так я и говорю, к Марианелле.

– Когда?

– Когда ее увезли.

Так, уже лучше, с этой викториной вопрос- ответ мы, глядишь, и до сути доберемся! – Саша приободрилась.

– Когда она умерла?

– И первый раз тоже.

– Что первый раз тоже? – Нет, видимо и с викториной не очень.

– Так ворона.

Саша схватилась за голову но тут Фиона, видимо уже знающая всю историю, изложила ее нормальным человеческим языком:

– Клара говорит, что первый раз сердечный приступ с Марианеллой случился после того, как ей на крыльцо подкинули дохлую ворону. Первый раз.

– А второй?

– И второй тоже. Но от второго она не оправилась. – Фиона традиционно перекрестилась и поцеловала образок.

– Тоже ворону.

Клара и Фиона закивали.

– Я говорила Марианелле, что это плохой знак!

Ты ж ее и запугала и доконала своими суевериями, подумала про себя Саша, а вслух сказала:

– А синьорине Амелии тоже ворону подложили?

– Ну да! Говорю ж, дом проклят. Это они, сатанисты!

– У вас в Кастельмонте есть сатанисты? – На правах графини Саша чуть не сказала «у нас», но удержалась.

Женщины переглянулись.

– Да вроде нет, ничего такого не слышали, – ответили хором.

– Так откуда они взялись?

Женщины снова переглянулись, но промолчали.

– Амелия тоже испугалась?

– Ну, нет, синьорина Амелия была совсем другая. Смеялась надо мной, говорила, дети шутят, пугают.

Обалдеть, Клара умеет выражать складно выражать свои мысли! Саша решила закрепить успех:

– Она не испугалась вороны?

– Нет, велела выбросить, и все. Она ничего не боялась. Хотя боялась… ужасно боялась… у нее была эта… не помню слово…

– Чего боялась?

– Не чего, а кого.

Нет, я сейчас тресну эту тетку по голове, может программа заработает нормально!

– Ну?

– Пауков она боялась. У нее была эта…

– Арахнофобия?

– Да! Я иногда приходила, а синьорина сидит на диване, ноги поджала, глаза сумасшедшие, pazza, pazza senz’altro! Это она паучка в ванной увидела. Лето. окна открыты, как без паучков! А синьорина прямо тряслась, как увидит, в комнату зайти не могла.

– Понятно… а зачем вы пришли-то ко мне?

– Так ворона…

– Что ворона?

– Опять ворона.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова, относящееся к жанру Детектив / Классический детектив / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)