Кольцо королевы Фредегонды - Ольга Баскова
– Аудовера оказалась настолько глупой, что сама окрестила нашу дочь. А тебе известны законы. С этого мгновения она перестала быть моей женой.
Брат с грохотом поставил кубок на стол.
– Признайся честно, – он придвинул к Хильперику разгоряченное лицо с выпуклыми глазами, – это все было подстроено?
Король Нейстрии дернулся:
– Что ты такое несешь?
– Да тут не нужно быть мудрецом, чтобы сообразить, что это подстроила твоя ведьма, – усмехнулся Сигиберт. – Если хочешь знать мое мнение, она мне не нравится. Помяни мое слово, когда-нибудь ты пожалеешь, что сошелся с ней.
Хильперик отвернулся. Этот разговор был ему неприятен.
– Я не хочу быть похожим на вас. – Сигиберт потрогал золотую фистулу на плаще. – Моя супруга будет королевских кровей, не какая-нибудь шлюха для производства бастардов. Тебе известно, что меня интересуют владения вестготов в Испании. У тамошнего короля две прелестные дочери – тут мне повезло. Я посватался, и мне ответили согласием. Правда, сватался я к старшей, а получил руку младшей, Брунгильды. В общем, жду тебя на свадьбу, только одного, без твоей ведьмы.
– Ты женишься на дочери Анангильда? – удивленно спросил Хильперик.
Брат кивнул:
– Вот именно.
– И что, она действительно хороша собой? – Это известие неприятно поразило младшего брата. Сигиберт высказал вслух то, о чем Хильперик не раз задумывался, живя с простолюдинкой, которая собиралась рожать ему детей.
– Я ее никогда не видел, – брат улыбнулся. – Знаю, что она белокура, умна, образованна и красива. Разве этого мало? Правда, моя будущая жена не католичка, но все поправимо. Выйдя за меня, она отречется от арианства, и старый пройдоха епископ мне в этом поможет. Главное, Брунгильда согласна вступить в нашу веру. В общем, жду тебя на нашу свадьбу.
Этот разговор последнее время не давал покоя королю Руана. Когда настал торжественный день, Хильперик отправился к брату в одиночестве. Фредегонда проводила его до ворот, укоризненно посмотрела на прощание – во взгляде читалась мольба взять ее с собой, но на лице любимого не дрогнул ни один мускул. Он впервые задумался о том, стоит ли смешивать чистую королевскую кровь с кровью простолюдинов. Аудовера, какая она ни была, все же происходила из благородной семьи… Не оглядываясь, он поскакал в королевство брата, в Мец, чувствуя, что женщина не спускает с него изумрудных глаз и крутит на пальце старое дешевое кольцо, которое он много раз предлагал ей выбросить.
Хильперик и Сигиберт, стоя перед воротами замка, ожидали невесту вместе с толпой народа, увеличивавшейся с каждой минутой, и вскоре показалась свадебная процессия. Принцесса, стоя на повозке, в белом платье, с развевавшимися на ветру длинными белыми волосами, показалась братьям полубогиней – диадема на голове сверкала, как нимб. Сигиберт самодовольно улыбнулся. Красота этой девятнадцатилетней девушки превзошла все его ожидания, и он с волнением теребил золотые украшения на королевском плаще. Хильперик во все глаза смотрел на новобрачную. Конечно, Фредегонда тоже была красива, но в Брунгильде было что-то такое, что выгодно отличало ее от любовницы, может быть, в ней чувствовалась порода, благородная кровь. Ее белое лицо с тонкими чертами светилось умом и достоинством, и Хильперик позавидовал брату. Как и все франки благородного происхождения, он не сводил красоту только к физической привлекательности, для него это значило гораздо больше. Красивым считали того, кто принадлежал к хорошему роду, достойно вел себя в соответствии с рангом, кто был добрым и милосердным.
– Хороша, – словно ответил он, когда Сигиберт вопросительно посмотрел на него. – Очень хороша.
Брат приосанился и шагнул навстречу невесте. На секунду в ее голубых глазах мелькнул страх, и Хильперик понял, что девушка боится вступать в новую жизнь. В ее хорошенькой головке наверняка роилось множество вопросов. Станет ли этот высокий тридцатилетний мужчина с длинными каштановыми волосами и мужественным лицом достойным спутником? Как встретят на чужбине ее, иноверку и иностранку? С одной стороны, ей до смерти надоела Испания и назойливое покровительство отца, но с другой… Обретет ли она вторую родину в королевстве франков? Сигиберт, заметив, что невеста побледнела, смело взял ее за руку и вежливо сказал то, что полагалось говорить в таких случаях, но она его почти не слышала. Если бы служанка не придерживала ее за локоть, Брунгильда, наверное, упала бы в обморок. Крики толпы и звуки музыкальных инструментов доносились будто издалека, и девушка с надеждой взглянула на жениха. Тот ответил ей ласковой, отеческой улыбкой и прошептал:
– Клянусь, вы красивее, чем я ожидал.
Она потупилась:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кольцо королевы Фредегонды - Ольга Баскова, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

