`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы - Эрл Стенли Гарднер

Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы - Эрл Стенли Гарднер

1 ... 31 32 33 34 35 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
или две.

– После этого он отправился на берег, в отель «Бриден» и положил девять с половиной тысяч долларов в сейф отеля? Так?

– Да, все правильно.

– Его жена живет в том же самом отеле?

– Нет. Они живут отдельно. У Сильвии квартира в «Хаксли-Армс», но сейчас она поселилась в отеле «Кристи» и зарегистрировалась как Нелл Ярдли.

– Что-нибудь еще? – спросила Делла Стрит.

Дрейк покачал головой.

– Хорошо, Пол, принимайся за дело. Я с тобой свяжусь, как только получу дополнительные инструкции.

Дрейк нахмурился.

– Послушай, Делла, ты должна остановить Перри, – снова заговорил детектив. – Он нарвется на большие неприятности, если не станет проявлять осторожность. Кто-то убил Сэма Гриба примерно в то время, когда там находился Перри. Белгрейд, детектив, которого я туда отправил, знает, что там находилась Сильвия Оксман, когда в коридор зашел Перри. Я думаю, что Белгрейд будет держать рот на замке, но эта информация – настоящая бомба, а если она просочится и дойдет до ушей полицейских или газетчиков, то Перри окажется в очень сложном положении. Потом есть еще пара влюбленных, которые стояли на палубе, когда пистолет выбросили за борт. Это никому не поможет. К тому времени, как они окажутся в месте для дачи свидетельских показаний, они уже начнут заявлять, что видели, как Сильвия доставала пистолет из сумочки. И таким образом против мистера Перри Мейсона можно будет возбуждать дело – предъявлять ему обвинение как соучастнику после события преступления. Передай Перри, что я хочу с ним поговорить. Под ним уже земля горит.

– Хорошо, – устало сказала Делла. – Передам. Но от этого вряд ли будет толк. Он обожает ходить босиком по углям.

– У тебя не найдется чего-нибудь выпить? – спросил Дрейк.

– Что ты хочешь?

– Виски с содовой, если у тебя есть. А чтобы показать тебе, какой я хороший парень, я куплю бутылку виски и в следующий раз приду с ней. Включу ее в счет в графу «Расходы», в пункт «Развлечения», и ни Перри, ни его клиенты не будут знать, кому досталась бутылка.

– Здорово придумано, – заметила Делла, отправилась к холодильнику, достала кубики льда, виски, содовую, наполнила два стакана, и они чокнулись с детективом. – За смятение в рядах наших врагов, – подняла она тост.

Дрейк выпил напиток цвета светлого янтаря в три больших глотка.

– Не нужно желать им смятения в рядах. Все дело хуже, чем составная картинка-загадка! Сколько тут кусочков! – Он обнял Деллу Стрит за талию и воскликнул: – Ты чудесная девушка, Делла! Как бы мне хотелось, чтобы у меня был кто-то такой же преданный, как ты! Как ты предана Перри! Получить бы мне хотя бы один процент твоей преданности! Как так получается?

Она рассмеялась.

– Убери руку, Пол. Мой опыт подсказывает: если у меня в квартире на рассвете оказывается мужчина, который пьет виски с содовой и говорит о моей необыкновенной преданности, то он может вот-вот потерять контроль над собой.

Дрейк вздохнул.

– Вижу, что ты не только отличная секретарша, но и прекрасно разбираешься в людях. Но хоть поцелуешь меня на прощание, Делла?

– Нет. Ведь если поцелую, ты же не уйдешь.

– Ну, я просто спросил, – заявил Дрейк. – Я загляну к вам в контору в течение дня и расскажу тебе про всю грязь, которую мне удастся раскопать. Пока, Делла, спасибо за виски.

– Не забудь про бутылку, о которой ты говорил, – сказала Делла, закрывая за Дрейком дверь.

Перри Мейсон вышел из-за ширмы, за которой сидел.

– Вот ведь негодник, пытался поцеловать мою секретаршу! – воскликнул Мейсон. – Откуда смелости-то набрался?

Делла Стрит рассмеялась.

– Если будешь за мной шпионить, когда я об этом не подозреваю, то услышишь и много всего другого. Он, можно сказать, относится ко мне чисто платонически.

– А еще и раздувает статью «Расходы», – ухмыльнулся Мейсон. – Вот поэтому они у него такие большие. Дай-ка мне сюда эту бутылку виски. Если ты вскоре получишь еще одну, и она окажется в статье «Расходы», то я вполне могу опорожнить эту.

Глава 10

Перри Мейсон крепко спал, когда Делла Стрит раздвинула шторы, и квартиру залило солнечным светом. Она была элегантно одета в серый костюм, подогнанный точно по фигуре, и выглядела так, словно легла спать в девять вечера.

– Доброе утро, шеф, – сказала она. – Мне жаль тебя будить, но это необходимо.

Мейсон что-то протестующе пробормотал себе под нос, слов было не разобрать – он еще не полностью проснулся.

– Давай быстрее, – торопила она. – Мне нужно в контору. Ведь я работаю у рабовладельца, который требует, чтобы я каждое утро в девять тридцать уже находилась на рабочем месте, но предпочитает, чтобы я приходила вообще к девяти и просматривала всю почту к его появлению в конторе.

Мейсон открыл глаза, моргнул, потому что на него светило солнце, и ему это не нравилось, и заявил:

– Уходи от такого начальника, Делла, ищи нового. Почему бы тебе не начать работать на меня? Я бы позволил тебе каждый день валяться в кровати до полудня.

– Ну, в таком случае мне нужно уведомить босса за две недели о моем решении, не так ли? – медленно произнесла она, словно обдумывая его предложение.

– К черту уведомление, – сонно произнес Мейсон. – Отдай ему зарплату за две недели. А как насчет моего завтрака?

– Все уже приготовлено, – сообщила она. – Кофе в термосе, апельсиновый сок в холодильнике, яйца нужно только опустить в воду, а она кипит на плите. Рядом с тостером стоит тарелка с нарезанным хлебом, масленка и клубничный джем на столе, в духовке все еще теплая ветчина. Я дала тебе поспать столько, сколько можно, шеф.

Мейсон сел в кровати и запустил пальцы в волосы.

– Милая леди, вы так и не ответили на мой вопрос. Все-таки как насчет того, чтобы уйти со старой работы и начать работать на меня?

– Вначале мне нужно поговорить с моим шефом. Но с ним никак не связаться – никто не знает, где он, – ответила Делла Стрит.

Мейсон улыбнулся.

– Ты заставляешь меня придумывать достойные ответы на твои шуточки. Ты это делаешь, чтобы я, напрягаясь и придумывая остроты, не заснул после твоего ухода. Что случилось? Почему ты на самом деле подняла меня так рано?

– Вышла утренняя газета, – ответила Делла Стрит. – Там рассказывается о преступлении, дается план кабинета, где все произошло, крестиком отмечено местоположение трупа. Еще говорится, что адвокат Перри Мейсон, похоже, исчез. Но самое ужасное – это удар в спину: нас продал один из людей Дрейка.

– Дай мне газету, – приказал Мейсон.

– Пока не дам, шеф. Иди в

1 ... 31 32 33 34 35 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы - Эрл Стенли Гарднер, относящееся к жанру Детектив / Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)