Братья Хоторны - Дженнифер Линн Барнс
Рохан сдал себе карту и перевернул ее рубашкой вверх.
– Выиграл дилер.
Мужчины побледнели, но ничего не сказали. Рохан отступил от стола, и его место заняла девушка-крупье. Ожерелье на ее шее напомнило Джеймсону, что за ним наблюдают.
За всеми ими.
Девушка собрала карты со стола и кивнула Джеймсону.
– Играете?
Краем глаза Джеймсон заметил мужчину с густыми рыжими волосами и лицом, словно высеченным из камня. Заметил он и то, как расступались перед ним люди.
Джеймсон проследил за его передвижением, потом повернулся к крупье в старинном бальном платье.
– Я сыграл бы в вист.
– Вам нужен партнер.
Джеймсон развернулся к Зелле, стоявшей у него за спиной.
– Составите компанию? – спросил он у нее.
– Все зависит от того, – ответила герцогиня, – как часто вы проигрываете, Джеймсон Хоторн.
Джеймсон привык оценивать других, наперед рассчитывая правильный ход. Ему было интересно наблюдать, как эта женщина делает то же самое. «Как часто я проигрываю?»
– Столько, сколько потребуется, – сказал он ей, – чтобы выигрывать в более значимых играх.
Джеймсон чувствовал, что герцогиня видит его насквозь, как он видит насквозь других.
– Вы уже выбрали, – заметила она, – против кого будете играть в вист.
Джеймсон не стал отрицать.
– Кто он, этот рыжеволосый мужчина?
В ответ Зелла направилась к столу, за которым уже сидел тот, о ком они говорили. Он пришел сразу после того, как Рохан разобрался с теми мужчинами. Его появление казалось чересчур случайным, да и неспроста люди так смотрели – или избегали смотреть – на него. Он буквально источал власть.
Проприетар?
– Отвечу на вопрос, который вы сейчас себе задаете, – прошептала Зелла, – нет.
Она с поразительной легкостью разгадала, что именно он хотел узнать.
– Кто же вы? – спросил Джеймсон Зеллу.
– Я всего лишь женщина, которая вышла замуж за герцога. – Она пожала плечами таким же изящным движением, как и каплевидный сапфир на ее шее. – Если что, он не состоит в родстве с королевской семьей. Но он красив. И молод.
«А вы ведь любите его, своего герцога», – сразу же решил Джеймсон, повинуясь своим инстинктам, но не стал ни о чем ее спрашивать.
– Муж не гарантирует членства в этом клубе.
Зелла улыбнулась.
– Скажем, у меня есть дар превращать стеклянные стены в стеклянные замки.
Стеклянные замки? Джеймсон поискал в этой фразе скрытый смысл. «Красиво, но не совсем однозначно». Они уже подходили к столу, за которым играли в вист.
Зелла грациозной походкой направилась к двум мужчинам, которые собирались играть с рыжеволосым.
– Джентльмены, вы не возражаете, если…
Она еще не успела закончить предложение, как оба встали со своих мест. Джеймсон задумался, был ли у них интерес уступить Зелле или они просто не хотели играть с человеком, который самовольно занял место за их столом.
Кем бы он ни был.
Зелла уселась на один из освободившихся стульев и показала рукой на второй.
– Мистер Хоторн?
Джеймсон сел.
– Зелла. – Мужчина выгнул бровь.
– Брэдфорд. – Зелла посмотрела на Джеймсона. – Начнем?
Глава 33
Джеймсон
Брэдфорд играл азартно, умело и в полном молчании. Вист был значительно проще, чем пикет, и Джеймсон быстро освоил его правила.
Но недостаточно быстро.
– Тебе здесь не место. – Брэдфорд посмотрел на карты, которые только что разыграл Джеймсон. – Мальчик.
Он сделал свой следующий ход – и команда Джеймсона проиграла.
Странно, но Зелле, казалось, было все равно.
Брэдфорд мельком взглянул на партнера.
– Проследи, чтобы моя половина была зачислена на мой счет.
Он встал – и тут же поспешно сел обратно в кресло с высокой спинкой, склонив голову.
Джеймсону потребовалась доля секунды, чтобы понять почему: на верхней ступени великолепной лестницы застыла Эйвери. Она была не одна. Рядом с ней стоял мужчина с зачесанными назад седыми волосами и бородкой с проседью. Одетый во все черное, он держал в руке блестящую серебряную трость.
Но Джеймсон сразу догадался, что это платина, а не серебро.
Все, кто находился в комнате, так же, как Брэдфорд, склонили головы. Словно перед королем. Мужчине – проприетару – было от семидесяти до девяноста лет. Одной рукой он оперся на трость, вторую предложил Эйвери.
Она взяла предложенную руку.
Пока они спускались, Брэдфорд поймал взгляд пропиетара и едва заметно кивнул ему.
Когда перед тобой размотается запутанный клубок возможностей и ты не будешь бояться ни боли, ни неудач, что ты будешь делать с тем, что увидишь?
Джеймсон не склонил головы. И в отличие от остальных не остался сидеть. Он встал и прошел мимо Брэдфорда. Чувствуя на себе взгляды всех присутствующих, Джеймсон подошел к подножию лестницы, по которой спускались Эйвери и проприетар. Он посмотрел на Старика и подмигнул ему.
Что за жизнь хотя бы без капельки риска?
Глава 34
Джеймсон
Они возвращались по подземному каналу в тишине. У выхода их ждала лодка, и Джеймсон сам взялся за багор. Эйвери молча сидела рядом с ним.
Джеймсон покосился на нее и сразу все понял. Понял по тому, как были поджаты ее губы, по тому, как она смотрела на воду.
– Таити, Наследница.
Она медленно вздохнула.
– Мне предложили вступить в Игру.
Джеймсон уже догадался об этом, когда увидел проприетара, стоящего рядом с ней на верхней площадке лестницы.
– Скажи мне, что ты согласилась, – сказал он тихим голосом. – Скажи мне, что ты не просила его включить в это предложение и меня.
Эйвери опустила глаза, по ее лицу пробежали тени.
– Почему ты не хочешь, чтобы я…
– Черт возьми, Наследница! – выругался Джеймсон. Одеревеневшими руками он вытащил багор из реки, не обращая внимания на воду, которая закапала на него и на доски. Джеймсон опустил багор, затем выпрямился и шагнул к девушке, и лодка закачалась у него под ногами. – Прости.
Эйвери подняла подбородок, волосы рассыпались от резкого движения.
– Я просила проприетара включить тебя, но ничего не получилось. Так что зря ты на меня сорвался.
Джеймсон ненавидел себя за то, что повысил голос, и за то, что счел ее победу своим поражением. Справившись с чувствами, он поднял руки и ласково запустил пальцы в ее волосы.
– Тебе необязательно быть таким нежным, – тихо проговорила Эйвери, но ее голос эхом разнесся над каналом. Их освещали лишь фонарь на носу лодки и слабое свечение камня, окружавшего их.
Джеймсон запрокинул голову Эйвери, обнажив шею, но ее лицо по-прежнему оставалось в тени.
– Нет, обязательно.
В следующее мгновение пальцы Эйвери зарылись в его волосы – и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Братья Хоторны - Дженнифер Линн Барнс, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


