Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 2 - Си Чжицзяо
– Деревня Хуайюй.
– Что? Деревня беременных[9]?
Су My, безнадежно посмотрев на Е Сяо, закатил глаза, подумав, что с ним не о чем разговаривать, и пошел вперед.
– Неужели здесь и правда есть деревня?
Она и правда была. Сразу за каменной аркой раскинулись большие поля, однако уже давно сухие и заброшенные. Кажется, что их уже давно никто не возделывал. Земля потрескалась, а посевы высохли. Даже жутковатого вида пугало, стоявшее в поле, было изрешечено дырами, выклеванными сороками, и покосилось на бок.
А за бесплодными полями виднелись ряды ветхих каменных домов, перед которыми сохло несколько ватных курток в цветочек…
– Ой, смотри, там дома! – Е Сяо указал на ряды строений, – Здорово, если окажется, что там кто-то живет! Если там кто-то живет, значит здесь все не какая-то временная аномалия, как ты сказал.
Е Сяо взволнованно похлопал Су My по плечу, но тот остался абсолютно равнодушен к домам и смотрел куда-то в сторону, сведя брови.
– Эй, куда ты смотришь? – Е Сяо проследил за его взглядом и присмотрелся. – Там… кто-то есть?
– Да.
– А что он делает? Копает?
Менее чем в пяти метрах от них они заметили худую фигуру в овраге. Это был первый живой человек, которого они встретили, прибыв в Байшуй.
Человек выглядел странно. Он стоял на коленях на земле, опустив голову, сжавшись в комок. Он худыми руками быстрыми и умелыми движениями раскапывал землю, выкопав довольно большую яму.
– Что он делает? Что-то ищет? – Е Сяо в замешательстве почесал голову, затем шагнул вперед и осторожно спросил, – Извините за беспокойство…
Его голос был негромким, но от неожиданности напугал того человека: его спина задрожала, руки застыли, словно он окаменел. Е Сяо замешкал, а потом сделал еще два шага вперед.
– Извините, не пугайтесь. Я полицейский, хочу задать вопрос…
Прежде чем он договорил, мужчина в панике вновь начал копать. Его движения были быстрее и сильнее, чем раньше, комки земли попали даже в лицо Е Сяо.
Вскоре в земле образовалась огромная яма, и мужчина практически полностью спрятался в ней, не переставая копать, будто собирался вырыть тоннель.
Глядя на торчащий из ямы зад мужчины, Е Сяо стало необъяснимо смешно.
– Что он все-таки делает?
Су My пожал плечами.
– Как видишь, роет яму.
– Нет, я имел в виду, зачем он это делает?
– Чтобы спрятаться.
– Спрятаться? От кого?
– От тебя.
– Меня?
– А тебе не показалось, что он начал копать гораздо энергичнее с момента, когда ты с ним заговорил? Кажется, ты его напугал.
– Э-э-э… – Е Сяо наклонил голову, указал на голову и прошептал: – Тут что-то не так?
– Сложно сказать, – немного подумав, сказал Су My. – Пойдем вперед, осмотримся.
Пройдя мимо полей, они дошли до ряда деревенских домов. Постучав в двери, никто не открыл. В некоторых дверях домов не было даже замков, при легком нажатии поржавевшие петли поддавались, и дверь открылась. В доме не было электричества, свет с улицы проникал слабо, а комната была наполнены каким-то кисловатым запахом.
Е Сяо включил фонарик на телефоне и осмотрелся. Комната была довольно большой, но все было покрыто толстым слоем пыли. Потолок увит паутиной. На пыльном столе стояла тарелка с остатками уже почерневшей от плесени лапши. Только взглянув на тарелку, Е Сяо тут же отвернулся, подавляя приступ тошноты.
– Похоже, здесь уже давно никто не живет.
Сказав это, он осторожно прошел к двери в конце комнаты. Деревянная дверь была такая же старая и ветхая. Дверь была приоткрыта, Е Сяо протянул руку и легонько толкнул ее, но та с грохотом упала на пол, подняв всю пыль.
Е Сяо, отмахиваясь рукой от пыли и задержав дыхание, переступил через дверь и сделал несколько шагов внутрь. Вдруг послышался хруст, оказалось, что он наступил на что-то ногой. Отодвинув правую ногу, он посветил фонариком и испуганно вскрикнул. То, на что он наступил ногой, оказалось человеческим лицом!
Рот человека был открыл, глаза выпучены.
– Мне жаль… жаль… Я не хотел на вас наступать.
Он запнулся и отступил назад. В темноте он снова услышал резкий хруст, похожий на звук сломанной кости. Его сердце пропустило удар, он опустил голову: на этот раз он наступил на чью-то руку!
– Ай! Что за хрень!
Перепугавшись, он выругался и отшатнулся в сторону, снова врезавшись во что-то позади себя. Он обернулся и увидел бледное лицо, освещенное голубоватым светом.
– Уа-а-а-а-а!!!
Не в силах больше это терпеть, он поднял кулак и с силой замахнулся.
Бам!
Кулак был перехвачен в воздухе.
– Ответь, сколько ты еще будешь пытаться меня ударить? – Лицо мертвеца напротив заговорило.
Е Сяо присмотрелся и заметил, что лицо в тусклом свете было не Су My. А кто тогда?
– Придурок! Перестань светить себе в лицо фонариком! Ты знаешь, что люди умирают от страха.
– Взрослый мужчина, а испугался такой детской выходки. – Су My кинул на него снисходительный взгляд и прошел мимо, как ни в чем не бывало.
– Ты! – Е Сяо был так зол, что у него все внутри сжалось. Он хотел было сказать что-то в ответ, но услышал слова Су My.
– На полу две мумии.
Е Сяо тут же перевел взгляд на пол, подсвечивая себе все фонариком.
Оказалось, что голова, на которую он наступил в первый раз, была головой трупа, а рука, на которую он наступил потом, тоже принадлежала трупу.
Оба трупа высохли, как старые полена. Внешность, что была у них при жизни, узнать невозможно. На первый взгляд, напоминали мумии. Трупы лежали на спине, у одного из них из груди торчал кинжал, а у другого были сломаны руки и шея. Кроме этого, других очевидных травм у них не было.
– Что произошло? – Е Сяо пытался проанализировать, – Двое подрались по неизвестной причине, один пронзил другого ножом, а другой сломал первому руки и шею?
– Боюсь, что так. – Су My посмотрел на них. – Кроме того, взгляни на их одежду.
В тусклом свете Е Сяо приметил, что одеты два трупа были одинаково: свободная одежда рыжего цвета и черные галоши на ногах, все это напоминало больше рабочую одежду. Затем присмотревшись, Е Сяо увидел, что на спинах курток было напечатано «316 Институт геологии». Перевернув другую мумию, он обнаружил ту же надпись.
В этот момент Е Сяо и Су My переглянулись.
– Члены исследовательской группы, пропавшие три года назад? – сказали они хором.
– Видимо, да, – кивнул Су My. – В том году пропало одиннадцать человек, трое вернулись, осталось восемь членов группы. Здесь двое, и один…
– Тот, который копал яму! – Внезапно вспомнил
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 2 - Си Чжицзяо, относящееся к жанру Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


