`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Росс МакДональд - Голубой молоточек

Росс МакДональд - Голубой молоточек

1 ... 29 30 31 32 33 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Девушка уселась на стол, я поднял упавшее кресло и устроился в нем лицом к ней.

- Сегодня днем вы не получали никаких известий от коронера?

Она покачала головой.

- Никто ко мне не приходил, во всяком случае, я этого не помню. Простите мне беспорядок, вчера вечером я немного перепила и, должно быть, ошалела. Я подумала... как это чертовски несправедливо, что Джейк вот так утонул! - она на секунду замолкла, но потом заговорила снова. - Вчера они захотели, чтобы я дала согласие на вскрытие тела.

- Сегодня они его произвели. Джейк утонул в пресной воде.

Она снова покачала своей светлой головкой.

- Да нет же, он утонул в океане!

- Его тело нашли в океане, но утонул он в пресной воде. Вы можете получить подтверждение у коронера.

Она уставилась на меня мутным взглядом полуприкрытых глаз.

- Не понимаю... Это что, значит, он утонул в речке, и его тело смыло в море?

- Маловероятно. Летом реки мелеют. Скорей всего, его утопили в ванне или бассейне, а тот, кто это сделал, кто бы он ни был, бросил тело в океан.

- Я не верю! - она оглядела комнату, будто убийца мог прятаться за мебелью. - Кто мог это сделать?!

- Это вы должны знать, миссис Витмор.

Она потрясла головой.

- Мы не были женаты. Меня зовут Джесси Гейбл, - звук собственного имени вызвал у нее слезы, она зажмурилась, и крупные капли потекли по ее щекам. - Вы хотите сказать, что Джейка убили?!

- Да.

- Я не понимаю... Он никогда не обидел ни одно живое существо... За исключением меня. Но я прощала ему...

- Жертвы убийства редко заслуживают такой судьбы.

- Но у него не было ничего, что можно было украсть!

- А может, было? Разве Пол Граймс не купил несколько его картин?

Она кивнула.

- Действительно, купил. Но на самом деле ему не нужны были картины. Я была здесь, в комнате, когда они говорили. Граймс хотел получить у него определенную информацию и купил картины, чтобы Джейк продолжал говорить.

- О чем?

- О том портрете, который Джейк ему продал за день до того, на пляжной распродаже.

- И Джейк сказал ему то, чего он хотел?

- Не знаю... Они вышли из дома, чтобы поговорить. Не хотели, чтобы я слышала их разговор.

Я достал фотографию украденной у Баймееров картины и показал ей в свете, падающем от окна.

- Не эту ли картину Джейк продал Граймсу?

Она взяла карточку в руки и кивнула.

- Да, пожалуй, эту. Это действительно хорошая картина, и Джейк взял за нее много денег. Он не сказал мне, сколько, но, должно быть, несколько сотен.

- А Граймс продал ее наверняка за несколько тысяч.

- Правда?

- Я не шучу, Джесси. Люди, купившие у Граймса картину, позволили украсть ее у себя. И наняли меня, чтобы я ее нашел.

Она выпрямилась, заложив ногу за ногу.

- Надеюсь, вы не думаете, что это я ее украла?

- Нет. Я думаю, вы никогда в жизни не брали чужого.

- Не брала, - серьезно произнесла она. - Никогда. Я украла только Джейка у его жены.

- Это не преступление.

- Не знаю... На меня свалилось такая кара, словно я убила кого. Вот и Джейк был наказан...

- Все мы умрем, Джесси...

- Надеюсь, со мной это произойдет скоро.

- Но прежде, чем это произойдет, - сказал я после минутного молчания, - мне хотелось бы, чтобы вы сделали кое-что для Джейка.

- Что я могу сделать для него? Он мертв...

- Вы можете помочь мне найти его убийцу или убийц, - я взял фотографию из ее безвольных рук. - Думаю, это было причиной убийства.

- Но почему?!

- Потому что он знал или догадывался, кто автор этой картины. Поймите, мисс, я продвигаюсь вслепую. Я не уверен, что так и было на самом деле. Но, видимо, я не так уж неправ. Вокруг этой картины уже двое убитых - Джейк и Пол Граймс.

Говоря это, я вспомнил, что убит был еще и третий человек: Вильям Мид, тело которого было найдено летом 1943 года в аризонской пустыне и чья мать позировала для этой картины. Сопоставив эти факты, я вдруг почувствовал внутренний толчок, напоминающий первую дрожь земной коры, предвещающую землетрясение. Дыхание мое прервалось, в висках застучало.

Я наклонился над грязным столом.

- Джесси, вы не знаете, где Джейк взял эту картину?

- Он ее купил.

- И сколько заплатил?

- Как минимум, пятьдесят долларов... думаю, даже больше. Он не хотел мне говорить, сколько. Забрал пятьдесят долларов, которые я берегла на черный день, ну, вдруг нам нечего будет есть... Я ему говорила, что он ненормальный, если намерен платить наличными, надо было взять картину на комиссию. Но он заявил, что это шанс много заработать, и, в общем-то, оказался прав...

- Вы когда-нибудь вдели человека, у которого он купил картину?

- Нет, но это была женщина, Джейк сам проболтался.

- Какого она могла быть возраста?

Она развела руки, как человек, проверяющий нет ли дождя.

- Джейк мне этого точно не сказал. То есть, он сказал, что это была пожилая женщина, но это ничего не значит. Ей могло быть и семнадцать лет, он все равно сказал бы, что она старуха. Он знал, что я ревную к молоденьким девочкам, и у меня для этого были поводы.

Глаза ее наполнялись слезами. Я не мог понять, были они проявлением грусти или злости. Казалось, ее внутренняя жизнь металась между этими двумя чувствами. Впрочем, моя тоже. Я уже устал от разговоров со вдовами убитых, но должен был задать еще несколько вопросов.

- Эта женщина принесла картину к вам домой?

- Нет. Я же говорила, что вообще ее не видела. Она принесла ее в субботу на пляж. Джейк несколько последних лет зарабатывал тем, что покупал на стороне и продавал во время субботних ярмарок картины. Там он и эту купил.

- Когда это было?

Она надолго задумалась над ответом, словно всматриваясь в быстро бегущие дни, ничем не отличающиеся один от другого: солнце и небо, вино и марихуана, грусть и нищета...

- Наверное, месяца два назад. Во всяком случае, тогда он забрал у меня эти пятьдесят долларов. Когда продал картину Полу Граймсу, он мне их не вернул... Держал все деньги при себе, не хотел, чтобы я знала, сколько он получил. Но мы на это жили до сих пор, - она оглядела комнату, насколько можно назвать это жизнью...

Я вынул из бумажника двадцатку и положил ее на стол. Она внимательно посмотрела сначала на деньги, потом на меня.

- За что вы даете мне это, мистер?

- За информацию.

- С меня вам был небольшой толк. Джейк держал эти сделки в тайне. Наверное, ему казалось, что он напал на золотую жилу...

- Думаю, он и впрямь на нее напал, во всяком случае, старался найти ее. Вы не могли бы узнать для меня еще кое-что?

- Что вы хотите знать?

- Откуда взялась эта картина? - я еще раз показал ей портрет Милдред Мид. - У кого Джейк ее купил? И все, что вам удастся узнать.

- Я могу взять эту фотографию?

- Нет, у меня только один снимок. Вы должны будете описать ее.

- Кому?

- Торговцам на субботней распродаже. Вы же с ними знакомы?

- С большинством из них.

- О'кей. Если вы получите какую-нибудь интересную информацию, вы получите еще двадцать. А за имя и адрес женщины, продавшей Джейку картину, я готов заплатить сотню.

- Да, сто долларов мне пригодились бы... - однако по ее лицу я понял, что она до конца своих дней не надеется увидеть такую сумму. - Не было у нас с Джейком счастья. С тех самых пор, как мы вместе, его преследовали неудачи, - тон ее стал колючим. - Жаль, что я не умерла вместо него.

- Не говорите так, мисс, все мы умираем слишком рано...

- Для меня уже слишком поздно.

- Подождите еще немного, прошу вас. Ваша жизнь начнется снова, вы еще молоды, Джесси.

- Мне кажется, я стара как мир.

Солнце за окном уже село. Его последние отблески разливались по морской поверхности, будто внезапный пожар, охвативший водную гладь.

28

Когда я вернулся в центр, алое небо уже потемнело. В ярко освещенных магазинах почти не было покупателей. Я оставил машину неподалеку от редакции, поднялся по лестнице и направился в отдел информации. В комнате никого не было.

- Не могу ли я вам чем-то помочь, мистер? - раздался за моей спиной горловой голос проходившей мимо женщины.

- Надеюсь, да. Я ищу Бетти.

Это оказалась маленькая седая дама с толстыми стеклами очков, ненатурально увеличивающими ее глаза. Она смотрела на меня с доброжелательным интересом.

- Вы мистер Арчер?

Я подтвердил.

Дама сообщила мне, что ее зовут Фэй Брайтон и она ведет редакционную картотеку.

- Бетти Джо просила меня передать вам, что она вернется самое позднее в половине восьмого, - она глянула на маленькие золотые часики, поднеся руку к самым глазам, - это уже сейчас. Вам не придется долго ждать.

Миссис Брайтон вернулась к своему шкафу с картотечными ящичками. Я подождал с полчаса, вслушиваясь в вечерние звуки пустеющего города, а потом постучал в дверь ее кабинета.

- Наверное, Бетти махнула на меня рукой и пошла домой. Вы не знаете, где она живет?

- Честно говоря, нет. После развода она сменила место жительства, но я охотно посмотрю.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Росс МакДональд - Голубой молоточек, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)