`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь

Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь

1 ... 28 29 30 31 32 ... 142 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нечто плохое. Не желая отставать от других, я незамедлительно бросился за ними.

Взбежав наверх, весь в поту, я увидел, как Чжао Шоужэнь колотит в дверь и кричит:

– Гу Ян! Гу Ян! Ты слышишь?! Ты там?!

Хоть в двери имелся зазор, через него все равно не было видно комнату изнутри.

Чэнь Цзюэ оттолкнул Чжао Шоужэня и со всей силы ударил ногой в дверь. Однако цепочка оказалась необычайно крепкой и лишь натянулась, но не порвалась.

Чэнь Цзюэ крикнул вниз:

– Дядя Чай, есть кусачки?

Дворецкий поспешил наверх и, обливаясь потом, дрожащими руками протянул Чэнь Цзюэ инструмент.

– Разрешите…

Чжао Шоужэнь забрал у Чэнь Цзюэ кусачки, крепко ухватился за ручки и, приладив режущие кромки к звеньям дверной цепочки, надавил изо всех сил. С характерным щелчком цепочка распалась. Чжао Шоужэнь переложил кусачки в правую руку, а левой стиснул дверную ручку и тихонько распахнул дверь в комнату.

В тот момент время словно прекратило свой ход.

Дверь открывалась дюйм за дюймом, проем становился все больше и больше, пока мы не увидели всю обстановку как на ладони.

Гу Ян лежал на животе в центре комнаты; в задней части его шеи, там, где шейные позвонки, зияла кровавая дыра. На первый взгляд казалось, что его проткнули ножом. Повсюду была кровь, растекшаяся из раны на шее. Алая кровь и алые стены сливались в единое целое, отчего рябило в глазах. Я никогда не забуду эту картину, напоминавшую ритуал черной мессы. От этого жуткого зрелища у меня невольно подкосились ноги, и я оперся на дверную раму, чтобы не упасть.

Сколько же в человеке крови! Я в жизни не подумал бы, что у нас ее так много!

У меня свело живот от спазмов, и я закрыл глаза, отвернувшись, чтобы не видеть Гу Яна. Я больше всего боялся, что меня стошнит рядом с его телом.

– Не входите! Никому нельзя входить! – крикнул нам Чжао Шоужэнь, увидев, что произошло.

Затем он достал из кармана пару белых перчаток, быстро надел их, а потом, сняв ботинки, приблизился к Гу Яну. Согнувшись над его телом, прижал палец к сонной артерии Гу Яна, после чего лег ничком и осторожно приподнял его веки, просветив глазные яблоки портативным фонариком.

– Черт возьми! – Треснув кулаком по полу, он взревел: – Я, мать вашу, говорил вам, что случится несчастье! Случится несчастье! Видите?

Повисла гробовая тишина. Все были ошеломлены сценой, развернувшейся перед глазами.

Все присутствующие так и стояли на прежнем месте. Кто-то впал в ступор, кто-то всхлипывал, кто-то негодовал, а кто-то попросту не знал, куда деть себя от беспомощности. Даже обычно равнодушный ко всему Чэнь Цзюэ в ту минуту словно остолбенел, глядя на мертвого друга. Я никогда не видел у него такого выражения лица: уголки глаз подрагивали, рот был чуть приоткрыт, но что-то сказать он был не в силах.

– ААААААА!!!

Услышав крик, я увидел, что взгляд Чжу Лисинь прикован к мертвому телу Гу Яна. Душераздирающий крик пронесся по Обсидиановому особняку.

2

– Дверная цепочка действительно была накинута. Это смогут подтвердить все. Так как накинуть ее снаружи невозможно, это значит, что Гу Ян самостоятельно закрылся изнутри. В комнате четыре окна, среди которых одно панорамное. Все без исключения окна были наглухо закрыты изнутри и все были снабжены серповидным замком. На месте происшествия не было обнаружено следов насильственного вторжения. Единственным местом, через которое можно было напасть на Гу Яна, был пятисантиметровый зазор, ограничиваемый цепочкой. Поэтому я подозреваю, что убийца сунул руку с ножом в него и убил Гу Яна.

Чжао Шоужэнь расхаживал по гостиной взад и вперед, заложив руки за спину. Вскоре он присел на диван и принялся скрупулезно делать заметки в блокноте.

– Я думаю, что это невозможно.

Профессор Чжэн Сюэхун сел рядом с Чжао Шоужэнем и поставил под сомнение только что выдвинутое им предположение.

Чжао Шоужэнь отложил ручку:

– Почему невозможно?

– Давайте проведем эксперимент, – Чжэн Сюэхун подошел к входу в кладовку. – Предположим, что я нахожусь внутри комнаты, а вы стоите за дверью снаружи, и нас разделяет дверная цепочка, невзирая на которую вы пытаетесь убить меня ножом. Попробуем изобразить это.

Чжэн Сюэхун вошел в кладовку, а затем прикрыл дверь, оставив лишь пятисантиметровый зазор. Чжао Шоужэнь встал перед дверью и принялся тыкать ручкой в сторону тела профессора, притворяясь, будто наносит ему удар ножом. Однако стало ясно, что, если последний не приблизит шею вплотную к зазору, удар выйдет неточным. После череды безуспешных попыток Чжао Шоужэнь совсем потерял надежду:

– Может, убийца схватил Гу Яна за воротник, притянул его к проему и пырнул?

– Ваша гипотеза имеет право на существование. Давайте попробуем так сделать. Хватайте меня за воротник.

Чжэн Сюэхун приблизил лицо к дверному проему, и Чжао Шоужэнь ухватил его за воротник, но только хотел подтащить его к себе, как профессор тут же уперся ладонями в дверь. Не справившись с первой попытки, Чжао Шоужэнь приложил еще больше сил, однако Чжэн Сюэхун тоже отчаяннее уперся. Поборовшись так еще с минуту, полицейский наконец сдался.

– И впрямь невозможно… Тем более если б Гу Ян так сцепился с убийцей, то он стал бы звать на помощь. – Чжао Шоужэнь выглядел разочарованным.

Чжэн Сюэхун вытащил из кармана носовой платок и промокнул им лицо:

– Вдобавок рана крайне странная, она находится сзади на шее. Если б все было так, как мы изобразили, то даже если б убийце удалось притянуть его к себе и заколоть, то рана располагалась бы на горле.

Как и ожидалось от физика, к вопросу он подошел всесторонне. Мне, стоявшему в стороне и наблюдавшему за экспериментом, искренне хотелось поаплодировать ему.

– Тогда как же убийца сделал это?

Чжао Шоужэнь не мог сидеть сложа руки, когда речь шла о деле. По Обсидиановому особняку словно распространилась нездоровая атмосфера, которая заставляла его волноваться все сильнее. А проведенный только что с Чжэн Сюэхуном эксперимент еще сильнее укоренил его веру в то, что этот дом проклят.

– Убийство в запертой комнате… – пробормотал я себе под нос.

– Что вы сказали? – нахмурился Чжэн Сюэхун.

– Это особый тип преступления в детективных романах; преступление, которое невозможно ни согласно здравому смыслу, ни согласно логике. Когда кто-то оказывается убит, будучи один в запертом помещении. Гу Ян был жестоко убит в комнате, в которой заперся сам, а убийца сбежал с места преступления, прибегнув к неизвестному нам способу. Разве это как раз не оно?

Я почувствовал, как дрожит мой голос. Я внезапно стал свидетелем типа убийства, который до этого встречал только в книгах и фильмах.

Все

1 ... 28 29 30 31 32 ... 142 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)