Спуск - Мэтт Бролли
Полицейские были не в восторге от перспективы часами созерцать зернистое изображение на мониторах.
– У нас есть еще фотографии Салли? – спросил Коулсон, когда они начали. – Я отсканировал детали и могу прогнать видеозапись через программу распознавания лиц, но лучше бы нам еще какие-то данные – чем больше ее фото, тем лучше.
– Посмотрю, что тут можно сделать, но пока у нас только водительские права и фото с места ее гибели.
– Ладно, займусь.
Коулсон вернулся за стол.
Луизу впечатлили произошедшие в нем изменения. Он словно стал другим человеком. Занялся ситуацией и вообще ожил, не то что тогда, в Портисхеде.
– Похоже, он к тебе неравнодушен, – сказали у нее за спиной.
Луиза обернулась и увидела Симону. Она нахмурилась. Луизе было не до светских бесед с менеджером.
– Саймон – увлеченный профессионал, Симона. Мы все должны стремиться быть такими.
И она ушла на свое рабочее место.
♦ ♦ ♦
Томас вернулся после обеда.
– Никто не помнит, чтобы видел Салли. Впрочем, я не удивлен. К тому времени, как я ушел, пирс превратился в какой-то дурдом, в жизни не видел там столько народу. Мне это место никогда не нравилось, а теперь я терпеть его не могу.
Томас прожил в Уэстоне всю жизнь, так что Луиза была удивлена.
– А в детстве тебе тут нравилось?
– Не особо. У родителей было туго с деньгами, и когда мы приходили, то разве что смотрели, как другие развлекаются.
– Бедный. Напомни мне, когда все это закончится, свожу тебя на автодром.
– Ловлю на слове.
Луиза посмотрела на ноутбук и вспыхнула.
– Я вот что хотела сказать, Томас, если тебе нужно повидать Ноа, езжай, без проблем.
– Ладно. На этой неделе он у Бекки, так что я свободен.
Луиза постаралась проигнорировать намек, реальный или воображаемый, и молча вернулась к работе.
Еще несколько человек присоединилось к просмотру видео. Новости о самоубийствах распространились по участку, и Луиза была горда тем, что и ее подчиненные, и рядовые сотрудники пришли на помощь. Она сама участвовала и прекрасно понимала, насколько это муторная работа.
За окном темнело. Она решила вознаградить команду, заказав еду. Все радостно зашумели, ей нравилось, что их объединяла общая цель. Большинство проголосовало за индийскую кухню, и вскоре в офисе появились пластиковые лотки и разнесся запах острой еды. Луиза была готова наброситься на бириани с креветками, когда зазвонил телефон.
– Привет, мам, все нормально? – Во рту собралась слюна, пока она ждала ответа. – Мам?
И только тут она вспомнила, что обещала заехать и поговорить с Полом, когда в последний раз общалась с матерью.
Тишина начинала ее пугать, и она спросила более настойчиво.
– Мам, да что такое?
Заговорил ее отец:
– Прости, Лу. Это папа. У нас тут кое-что случилось.
– Бога ради, папа, что именно?
– Возможно, мы слишком мнительны, но Пол сегодня взял Эмили на прогулку и пока еще не вернулся. Он должен был появиться после обеда. Трубку не берет. Я только что был у него дома – зашел, а там никого.
Глава двадцать первая
Родители Луизы были не склонны делать поспешные выводы. Они совершенно правильно забеспокоились и не стали бы ей звонить, если бы не были убеждены, что это необходимо. Луиза оставила Томаса за главного и направилась к машине. Она не паниковала, скорее, сердилась на Пола, что опять такое устроил. И все же по дороге в Бристоль она проигрывала в уме худшие из возможных сценариев. Проезжая мимо разбитой машины на А-370, она вспомнила многочисленные аварии, на места которых выезжала за эти годы, ужасные ранения и бесчисленные загубленные жизни. Ей сразу же представился Пол, ведущий машину в нетрезвом виде. Она надеялась, что он все же до такого не дойдет, особенно с Эмили, но, с учетом его поведения в последнее время, такую возможность исключать было нельзя. Она представила и другие вероятные исходы, одновременно оставляя сообщения для Пола. Пол в пабе с Эмили, не в том состоянии, чтобы посматривать на телефон или приглядывать за дочерью; Пол в машине, в отключке, а растерянная Эмили пытается растолкать «папочку». Он что, правда настолько не думает ни о ком, кроме себя? И так уже натворил дел после смерти Дианы, но такое было бы вовсе непростительно.
Отец ждал ее в квартире Пола. Он вошел и все осмотрел, словно заправский криминалист. Он не мог скрыть, насколько беспокоится за свою единственную внучку. Это было написано у него на лице, в морщинах, глубоко прорезавших лоб и залегших у глаз. Куда тяжелее было Луизе видеть его разочарование. Ее отец не был склонен к бурному проявлению эмоций – крупный рослый мужчина стоического темперамента. Добрый и заботливый, но сдержанный. Его беспомощный вид вызывал у нее чувство вины, словно это она, а не Пол, так подвела семью.
Тоном профессионального полицейского она велела ему не переживать – Пол наверняка задержался допоздна, и у него сел телефон. Паниковать рановато. Если бы с чем-то таким позвонили в участок, то они не стали бы открывать дело. Пол отвечает за Эмили по закону и пробыл с ней всего несколько часов. И все же она разделяла его беспокойство. Пол обещал привести девочку вовремя, а с учетом последних событий невыполнение обещания уже настораживало.
Она окинула взглядом квартиру, сама не зная, что пытается найти.
– И куда он сказал, что возьмет ее?
– Собирались в город за покупками, потом в кино у моста.
– Не знаешь, что они хотели посмотреть?
– Кажется, нового «Человека-паука». Мама точно знает, спрошу ее.
Слышать нотки беспокойства в голосе отца было больно. Оставался шанс, что Пол объявится в любую минуту, но она все равно тщательно осмотрела комнату. Она снова позвонила ему, вполголоса выругалась в автоответчик, и тут вернулся отец.
– Мама говорит – да, «Человек-паук». Сеанс в четыре двадцать. Пол сказал, что потом сразу поедет к нам. Это последняя соломинка, Лу.
Луиза подошла и обняла его, чувствуя, как он напряжен.
– Давай поедем домой, – сказала она. – Не стоит оставлять маму одну.
Из машины Луиза позвонила бывшим коллегам. Она хотела, чтобы кто-нибудь проверил последних пострадавших, поступивших в больницу после аварий, но хорошо бы, чтобы в Уэстоне об этом никто не знал – она легко могла представить наигранное сочувствие Симоны по поводу исчезновения племянницы.
Трейси Пью не только работала
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Спуск - Мэтт Бролли, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


