`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Длинные тени - Дэвид Балдаччи

Длинные тени - Дэвид Балдаччи

1 ... 26 27 28 29 30 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дела с новой напарницей?

– Идут, но не очень.

– А ты ждал чего-то другого? Ты ведь Амос Декер, как ни крути.

Он поймал себя на том, что улыбнулся этому замечанию.

– Мне то и дело напоминают об этом каждый день. Вряд ли это так уж хорошо.

– Она отличный агент, Декер. Очень сообразительный. У нее больше опыта, чем у меня. И она натерпелась горя куда больше, чем я.

– Знаю. Она рассказала.

– Она могла рассказать тебе только часть, не все.

– Похоже, вы куда ближе, чем призналась эта Фредди.

– Многие женщины-агенты ФБР близки между собой – если и не на самом деле, то в душе. Нас не так уж много – во всяком случае, в пропорции к мужикам.

– Это таким образом ты мне внушаешь, что я должен дать ей шанс? – вяло промямлил Амос.

– Нет. Это таким образом я тебе говорю, что ты должен дать шанс себе. Фредди не пропадет, Декер, с тобой или без тебя. О ней я не тревожусь. А вот о тебе тревожусь.

– Из-за Мэри?

– Из-за множества вещей.

– Я… я получил письмо из института когнитивных способностей. После ежегодного тамошнего обследования.

– И что там сказано?

– Много всякого.

– Скверного?

– Да не такого уж хорошего.

– Это поддается решению?

– Они не знают, так что и я тоже.

– Мне жаль, Амос, – произнесла Алекс, и голос у нее вдруг сорвался от чувств.

Декер лишь пожал плечами.

– Это не так уж неожиданно. Надо же когда-то платить по счетам.

– Не имеет значения. Ты из плоти и крови. У тебя есть чувства. Побольше, чем у большинства.

– Штука в том, что это дело здесь… запутанное.

– А разве не с любым так?

– Я имел в виду, по-настоящему запутанное. И я не уверен… что оно мне по плечу.

Джеймисон хранила молчание так долго, что Декер подумал, что связь оборвалась.

– Должна признаться, это меня удивило. Ты всегда как-то справлялся.

– Я же не специально.

– Давай без экивоков. Плевать, насколько дело запутанное, – оно тебе по плечу, если ты сам захочешь.

– Вот в этом-то и загвоздка, – обронил Декер.

– Однажды ты сказал мне, что без работы у тебя нет ничего.

– Что плачевно уже само по себе, знаю.

– Я не говорила тебе этого тогда, не скажу и теперь. Ты же не безделушки мастеришь, чтобы заработать на хлеб. Ты восстанавливаешь справедливость в этом гребаном мире, в котором мы живем. Ты наделяешь мертвых голосами. Ты призываешь виновных к ответу.

– Я так думал. Теперь же мне кажется, что я преследую нечто недостижимое.

– Тебе никогда так не казалось. Я потеряла счет, сколько раз ты говорил мне, что важно лишь одно: когда кто-то сделал что-то плохое, нельзя позволять ему выйти сухим из воды. Все остальное не важно, говорил ты, если мы спустим это на тормозах. Потому что от этого зависит, в каком мире мы все будем жить. Я знаю, что ты помнишь это даже без своей идеальной памяти.

– Хватит так говорить, Алекс, потому что все это пшик: ни одна чертова вещь не идеальна.

– Что лишь делает тебя точно таким же, как все. Слушай, я не знаю, что там в этом письме из института, и ты не обязан мне это говорить. Но если худшее, тогда тебе надо решить, что ты хочешь делать. Ты единственный можешь ответить на этот вопрос.

– Ты… ты нужна мне, Алекс.

– Правда в том, что ты никогда не нуждался ни во мне, ни в ком бы то ни было, чтобы делать свое дело. Я порой была полезной помощницей, по сути стоявшей, благоговейно разинув рот перед тем, что ты способен делать снова и снова. И хотя сейчас же вернуться я не могу, я вернусь.

– Но как же этот мужик в Нью-Йорке? Я думал, это серьезно…

– Дело в том, что он оказался не таким, каким казался. И еще я поняла, что мегаполисы не по мне.

Она замолкла, и Декер слышал лишь ее спокойное, мерное дыхание, совсем не такое, как у него.

– Не знаю, справлюсь ли с этим, Алекс.

– Ты заведомо справишься, если хочешь. А если не хочешь, тоже не страшно. И я буду с тобой, чтобы поддержать. Но, насколько я тебя знаю, если ты бросишь дело сейчас, что бы ты ни чувствовал, проснувшись завтра утром, почувствуешь себя в десять раз хуже. Не могу сказать, что знаю о тебе все. На самом деле никто ни о ком не знает всего. Но я знаю тебя лучше, чем кто бы то ни было из живущих. И я знаю, что права. И ты знаешь.

Снова воцарилось долгое молчание.

– Спасибо, Алекс, – произнес Декер.

– Хочу, чтоб ты знал кое-что. Нечто важное. То, во что я верю всем сердцем, Амос.

– Что это?

– Ты нужен мне. Как и остальному миру.

Глава 26

Декер встал ровно в шесть утра, чувствуя себя освеженным, несмотря на нехватку сна. Поглядел из окна на занимающийся рассвет и задумался о разговоре с Джеймисон.

Было чудесно услышать ее голос. Но выслушивать ее слова было унизительно. Сам знал, что хватит распускать нюни. И если б он бросил это дело, единственное, в чем был хорош с поры футбола, тогда куда девать свою жизнь? Как заставлять себя каждый день вставать с постели? Не дать себе снова погрузиться в пучину прошлого?

Декер не был религиозен. Но, уже отходя ко сну, увидел дочь, и Молли пыталась заговорить с ним. Говоря что-то, что он не мог разобрать, как отчаянно ни пытался, потому что усталый рассудок обвел его вокруг пальца, заставив думать, что она действительно тут.

Штука в том, что Молли никогда не приходила к нему в видениях – во всяком случае, вот так. Быть может, она могла сказать, что он на перепутье…

«Наверное, так оно и есть».

Он знал, что сказала бы ему жена. «Ты не сдаешься, ты никогда не пасовал перед трудностями. Когда дерьмо хлещет лавиной, ты просто берешь метлу побольше и сметаешь все на своем пути».

А теперь, быть может, он знает, что пыталась сказать ему Молли. И Джеймисон.

Так что Амос принял душ, побрился, почистил зубы с особым усердием, переоделся во все чистое, заправил рубашку в брюки и причесал волосы. Потом надел свой единственный пиджак – вельветовый, с заплатками на локтях; пусть старый и немодный, но все-таки пиджак.

Ровно в семь тридцать он ждал в ресторане отеля, когда Уайт и Эндрюс явились с интервалом в минуту.

Оглядев Амоса

1 ... 26 27 28 29 30 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Длинные тени - Дэвид Балдаччи, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)