`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Джеймс Чейз - Сувенир из Клуба мушкетеров

Джеймс Чейз - Сувенир из Клуба мушкетеров

1 ... 26 27 28 29 30 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Долю секунды она колебалась.

- Я полагаю, вы хотите получить гонорар, - сказала Бриджетт полным презрения голосом.

- Я согласился бы и на что-нибудь другое, - сказал я, двусмысленно улыбаясь. Я не собирался сносить ее высокомерия и решил отвечать той же монетой. Мое замечание попало в точку: оставайся в револьвере хоть один патрон, мне бы несдобровать.

- Как вы смеете разговаривать подобным образом?! - выкрикнула она. Не думайте, что вам удастся шантажировать меня. Я...

- Бросьте играть, мы не на съемках, - прервал я. - Никто не собирается шантажировать. Садитесь и слушайте, что я скажу.

- Мой муж... - начала было она, но я не дал ей закончить:

- Не пугайте меня вашим мужем. Даже он не помешает напечатать обо всем в "Курьере".

Положив револьвер на стол, Бриджетт села в самое дальнее от меня кресло.

- О чем вы собираетесь говорить? - спросила она с металлической ноткой в голосе.

- Вы знаете, о чем. Не окажись я утром в доме Трисби, он был бы уже покойник. Покушение на убийство со стороны жены миллионера, знаменитого мистера Криди, - это обошло бы все газеты страны.

- Никто не осмелится об этом напечатать! - яростно воскликнула она.

- Не будьте так самоуверенны.

С трудом она взяла себя в руки.

- Хорошо, сколько вы хотите?

- Я не принадлежу к числу ваших друзей, миссис Криди, которые любят поживиться за чужой счет. Мне нужна кое-какая информация.

Ее глаза сузились.

- Какая именно?

- Относительно моего компаньона, которого вы наняли следить за Трисби.

На ее лице мелькнуло беспокойство, пальцы нервно сжались.

- Если об этом сказал Жак, то он лжет. Я никого не нанимала.

- Он утверждает обратное.

- Он был и останется лжецом! - с ненавистью выкрикнула она. - Я повторяю еще раз: это ложь!

- Может, вы наняли Шеппи следить за кем-нибудь другим?

- Нет!

- Но вам было известно, что Трисби обманывает вас с девицей по имени Тельма Каузнс? Разве вы не предупреждали Тельму, чтобы она оставила в покое вашего любовника?

- Я впервые слышу об этой потаскухе!

- Не принимайте меня за дурака. Ее фото появилось во всех газетах.

- Повторяю: я никогда не видела ее и не желаю ничего слышать!

Я почувствовал, что натолкнулся на глухую стену. У нее оказалось достаточно сообразительности понять, что никаких доказательств, кроме слов Трисби, у меня нет.

- Мне не остается ничего другого, как рассказать обо всем лейтенанту Ренкину, - сказал я. - Если вы и вправду не нанимали Шеппи и ничего не знаете об убитой, вам нечего беспокоиться. Не так ли?

- Можете сказать ему все, что вам вздумается, - резко бросила она. Но предупреждаю: если вы попытаетесь впутать меня в это дело, я обращусь в суд - и вам непоздоровится. А сейчас - уходите вон, я не желаю больше слушать всякий вздор.

Я решил, что наступило время выложить свой последний козырь.

- Эти спички случайно не ваши, миссис Криди? - Я достал из кармана красный пакетик. Хотя я внимательно наблюдал за ней, мне не удалось заметить никаких признаков возбуждения, как это было в случае с Трисби.

- Не понимаю, что вам еще от меня нужно...

- Я хочу вернуть спички. Они ваши?

Она глянула так, словно рядом с ней находился сумасшедший.

- Мне кажется, вам лучше уйти. - Она потянулась к звонку и нажала на кнопку.

- Мы еще встретимся, миссис Криди, - сказал я.

Бриджетт отвернулась.

- Мое появление в этом доме встретили не очень благожелательно. Вам это не показалось? - сказал я секретарше, когда мы пересекли приемную.

Она молча распахнула передо мною дверь.

- Вниз по лестнице. Хилтон покажет, где выход.

- Спасибо, - ответил я и, подняв на нее глаза, добавил: - Для чего вы носите эти очки?

- Я... - На ее лице снова вспыхнул румянец.

- Выбросьте их, они вас портят.

Девчонка недоуменно уставилась на меня, а я, не дожидаясь ответа, быстро зашагал прочь. За следующей дверью поджидал мажордом.

Поднявшись со стула с видом старого аиста, покидающего любимое гнездо, он степенно произнес:

- Вас желает видеть мистер Криди.

- Видеть меня? - с искренним удивлением переспросил я. - Вы уверены в этом?

- Вполне, мистер Брэндон. Он просил зайти, когда закончите с миссис Криди.

- Он заставит ждать пять часов или примет сразу?

- Я полагаю, немедленно.

- Это меняет дело, тогда идем.

Пришлось совершить еще одно путешествие по нескольким коридорам, прежде чем мы остановились перед массивной дверью из красного дерева. Деликатно постучав, старик мажордом повернул ручку и открыл дверь.

- Мистер Брэндон, сэр, - сказал он, отступая в сторону.

Я двинулся вперед по гигантскому кабинету. Криди сидел за письменным столом и, протирая очки, наблюдал за мной. Его лицо выражало не больше, чем сложенная из камня стена; если бы не легкое шевеление пальцев, он мог бы с успехом соперничать с Большим Сфинксом.

Не ожидая приглашения, я сел в кресло.

Протерев очки, Криди удовлетворенно водрузил их на нос.

- Что у вас за дела в моем доме, мистер Брэндон? - негромко спросил он.

- Визит вежливости.

- И к кому же?

- Мне не хочется быть грубым, мистер Криди, но это не ваше дело.

Его губы плотно сжались: таким тоном с ним, вероятно, разговаривали не часто.

- Вы встречались с моей женой?

- Почему бы вам не спросить у нее самой? Больше вопросов нет? Если это все, то я побегу. Время для меня - те же деньги.

Взяв в руки нож для разрезания бумаг, он несколько секунд изучающе смотрел на меня.

- Я наводил справки о вашем агентстве, - сказал он. - Дело приносит некоторую прибыль и оценивается примерно в три тысячи долларов.

- Оно стоит гораздо больше, - возразил я. - Главное - это личные контакты и добрая воля. Доброй воли мне не занимать, а связям можно только позавидовать.

- Меня интересуют предприятия, которые приносят доход. Обычно я их покупаю, - неожиданно сказал Криди. - Я намерен купить ваше агентство, скажем, за десять тысяч. Естественно, это включает добрую волю и те личные связи, которые у вас имеются.

- Что же случится со мной, если я продам свое дело? - поинтересовался я.

- Вы будете продолжать работу под моим наблюдением.

- Наблюдать за мной не так-то просто, мистер Криди. Во всяком случае, не за десять тысяч долларов.

- Я согласен повысить цену до пятнадцати тысяч.

- По-видимому, вы пожелаете, чтобы я прекратил расследование обстоятельств смерти моего компаньона?

- Убийством должна заниматься полиция, мистер Брэндон. Никто не заплатит за ваши старания. В случае, если я куплю агентство "Стар", ваш талант будет использован там, где можно извлечь прибыль. Это было бы справедливо.

- Спасибо за великодушное предложение, но я намерен продолжать начатое расследование, выгодно мне это или нет.

Отодвинув в сторону нож для бумаг, он переплел пальцы и положил на них подбородок. Глядя на меня, он не пытался скрыть своего отвращения.

- Я твердо решил купить ваше агентство, мистер Брэндон. Вы можете сами назвать цену.

- Каждого человека можно купить, если цена достаточно высока? Вы это хотите сказать?

- Не стоит повторять общеизвестных истин. Давайте не будем терять времени. У меня много срочных дел. Какова ваша цена?

- За агентство или за то, что я прекращу расследование?

- За ваше агентство.

- Оно не продается, - сказал я, поднимаясь. - Я хочу докопаться до правды и думаю, мне это удастся.

Откинувшись в кресле, он начал постукивать по столу кончиками пальцев.

- Я интересовался, что представлял собою ваш компаньон, - сказал он. Это была никчемная личность. Если бы не вы, ваш детективный бизнес быстро бы прогорел. Шеппи больше занимался женщинами, чем работой, и вам нет смысла упускать выгодную сделку из-за такого человека, как он. Я заплачу пятьдесят тысяч.

Мне показалось, что я ослышался.

- Нет, - ответил я. - Мое агентство не для продажи.

- Сто тысяч, - сказал он, изменившись в лице.

- Нет, - повторил я, чувствуя, что мои ладони стали влажными.

- Сто пятьдесят!

- Довольно! Вы дешево цените свое имя, мистер Криди. Чтобы избежать скандала, можно заплатить и миллион. Но не предлагайте его мне, я все равно не возьму денег. Я удивляюсь, почему вы не прикажете Херцу покончить со мной. Это стоило бы вам долларов двести, а может, и того меньше. Шеппи был мой компаньон. Мне плевать, был он хорошим или, как вы говорите, никчемным сыщиком. Мы не прощаем тем, кто убивает наших товарищей. Поймите это и не пытайтесь купить меня.

Повернувшись, я быстро пошел к выходу.

В кабинете воцарилась зловещая тишина.

Глава двенадцатая

1

Поставив машину в гараж, чтобы уберечь ее от нестерпимо горячего солнца, и наскоро искупавшись в море, я устроился на веранде бунгало и погрузился в размышления.

Я не был уверен, кто говорил правду - Трисби или, наоборот, Бриджетт. Рассказ Трисби представлялся мне вполне правдоподобным, Бриджетт имела все основания лгать, и все же... Кроме того, я был абсолютно убежден, что загадочный пакетик спичек ровным счетом ничего не значил для Бриджетт Криди, в то время как у Трисби было связано с ним нечто важное.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеймс Чейз - Сувенир из Клуба мушкетеров, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)