Заклинатель - Лейтон Грин
Она села на стул с прямой спинкой, священник расположился напротив.
– Что я могу для вас сделать? Отец Тандекаи упомянул Уильяма Эддисона…
– Вы его знаете? – спросила Нья.
– Он приходит исповедоваться почти каждый четверг.
– И когда вы в последний раз принимали его исповедь?
– Позвольте, припомню… Судя по всему, это было на позапрошлой неделе.
– И с тех пор вы его не встречали?
– Нет. Что-то случилось?
– Отче, как ни печально, но я должна сообщить, что Уильям Эддисон исчез. Никто не видел его с прошлой субботы.
Морщины на лице священника стали глубже.
– Исчез? Это точно? Возможно, он просто решил съездить в отпуск?
– Возможно, – согласилась Нья. – Хотя, боюсь, на данный момент мы ничего не можем исключать.
– Прискорбно это слышать.
– Я не могу разглашать детали, но мне нужно задать вам несколько вопросов.
– Помогу всем, что в моих силах, но, мисс Машумба, должен сказать, что я не могу обсуждать ничего касающегося исповеди. И, боюсь, мои отношения с мистером Эддисоном именно ею и ограничивались.
– Понимаю, но мы просто не знаем, за что еще ухватиться. Иначе меня бы здесь не было. Отче, он говорил вам хоть что-нибудь – что угодно – что могло бы помочь в этом расследовании?
– Вы слышали о тайне исповеди?
Нья медленно обмякла и не ответила. Она знала, что так и будет.
– По католическим законам, все, касающееся исповеди, не подлежит разглашению, – сказал отец Кауден. – Никаких исключений не существует, даже если речь идет о готовящемся преступлении. Или об убийстве. Наказание за нарушение этого правила – отлучение от церкви.
– Но ведь вы – священник. Как вы можете не помочь в спасении жизни?
– Кающийся исповедуется Христу, а не священнику. Мы – всего лишь проводники. Уверенность в тайне исповеди позволяет людям говорить на ней свободно.
Нья отвернулась, и голос отца Каудена стал мягче.
– Мне не разрешено раскрывать то, что я слышал на исповеди. Но нет закона, который бы препятствовал мне рассказать то, чего я не слышал. А я не слышал ничего такого, что помогло бы найти Уильяма.
Нья в отчаянии закусила губу. Сил не было смириться с еще одним тупиком.
– Мне жаль, что я ничем не могу вам помочь.
– Отче, мне нужны ответы.
Он коснулся ее руки.
– Я чувствую ваше большое горе. Вы были знакомы с мистером Эддисоном?
– Я его даже никогда не видела.
– Тогда у вас, наверное, очень отзывчивая душа. Я вижу, как вы сопереживаете бедам этого человека.
Нья проглотила полный горечи ответ. Ей было мало что известно об Уильяме Эддисона, и ничто из этого не вызывало у нее ни малейшего сочувствия. Она молча сидела на стуле, ощущая почти неконтролируемое желание задать отцу Каудену простой вопрос. Чем дольше она находилась в обществе этого человека, тем сильнее становилось это желание, пока в конце концов не пересилило ее, а потребность в сочувствии не достигла невыносимого уровня благодаря воспоминаниям, которые жили в самой ткани этого места. Сжав челюсти, Нья смотрела прямо перед собой.
– Отче, вы знали человека по имени Иеремия Машумба?
Священник обдумал вопрос, а потом глаза его широко раскрылись от осознания. Он взял руку Ньи.
– Вы – его дочь!
И впервые за многие месяцы она проиграла битву со своими эмоциями.
19
– Благодарение богу за кондиционеры, – сказал Харрис, когда они с Греем поднялись на второй этаж посольства. – Лучшее изобретение после огня и противозачаточных.
Грей сел в металлическое кресло напротив письменного стола Харриса. Тот ухмыльнулся:
– Ну и где же Эддисон? Вернулся к себе в квартиру и набрался там до бесчувствия? Торчит в опиумном притоне в Найроби? Или в загородном клубе в Дурбане?
– Забавный ты мужик, Харрис.
– Так где же?
– Не знаю я, где он.
– Не понимаю, как белый человек может исчезнуть во время дикарского обряда посреди африканского буша. Кто-то наверняка видел, как он уезжал той ночью. Почему ты не можешь найти этого кого-то?
– Этот кто-то – лидер секты, психопат с неизвестным адресом, – сказал Грей.
– Ты наслушался этого болтливого религиозного уролога, или как его там называют? Уильям Эддисон – лучший друг посла. Человека, на которого мы вообще-то работаем.
– Тогда, думаю, ты захочешь проявить чуть больше интереса к сбору данных.
Харрис засмеялся.
– Грей, Грей, Грей. У тебя вообще никакого представления об авторитетах нет. Как думаешь, почему я поручил тебе это дело? Я в тебя верю. У меня есть агенты, которые лучше, чем ты, выполняют приказы и держатся за свои рабочие места. Больше скажу, они все такие, кроме тебя. – Он погрозил пальцем. – Но ты – нужный парень. Мало кто может так втереться в доверие к местным, как ты, а уж такой квалификации, как у тебя, и вовсе ни у кого нет. А теперь расскажи, что ты нашел.
Грей сложил руки на груди.
– Я нашел книжечку спичек в квартире у Эддисона. На них реклама «Клуба “Лаки”».
– А я и не подозревал, что старикан так зажигает.
– Ты знаешь этот клуб?
– Конечно.
– Похоже, я единственный человек в Хараре, который никогда о нем не слышал, – сказал Грей.
– Каждый настоящий бабник в Хараре его знает. Он знаменит молодостью своего… э-э-э… персонала. А какое отношение это имеет к расследованию?
– Думаю, кое-кто из тамошних работников имеет отношение к джуджу. Они знают про Н’ангу. У меня нет причин подозревать, что им там наверняка известно об исчезновении Эддисона, но кто-нибудь из них может дать нам наводку.
– Ну так тряхни их хорошенько и добудь то, что тебе нужно. Уверен, этой вздорной малютке, которая везде за тобой таскается, не составит труда слегка на них надавить. В конце концов, она ведь работает на правительство.
– У Ньи не такие методы.
– Шутишь? Это же Зимбабве. Конечно, она именно так и работает. Мне плевать, что ты делаешь и как. Главное, делай. Отправляйся в «Клуб “Лаки”». Может, и мне с тобой? – задумчиво проговорил Харрис. – Нет, плохая идея. Нельзя смешивать дело и удовольствие.
– Ты закончил? – спросил Грей.
– Ты уже допрашивал этого… как его звать-то?
– Н’анга. Нет, не допрашивал.
Харрис развел руками:
– Просвети-ка меня.
– Как ты и сказал, мы в Зимбабве, и у меня тут нет ни людей, ни ресурсов. Этот человек чрезвычайно опасен, найти его почти невозможно, его окружает орда фанатиков, а я стал мишенью для него и его прихлебателей. Еще я думаю, что единственный человек, который мне помогает, вдобавок преследует какие-то личные цели, и я о них не имею ни малейшего понятия. А когда мы
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Заклинатель - Лейтон Грин, относящееся к жанру Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


