`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Убийство на острове Фёр - Анна Йоханнсен

Убийство на острове Фёр - Анна Йоханнсен

1 ... 24 25 26 27 28 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тебе хорошего вечера, — пробормотала Лена, засовывая телефон обратно в карман. Если Леон прав — в чем Лена ни на секунду не сомневалась, то Мария, похоже, общалась не только с сестрой. Итак, благодаря Леону возникает пятый вопрос: с кем Мария переписывалась? Вышло ли их общение за пределы виртуального мира? При чем тут облако? Что Мария там хранила? Наверняка что-то важное. Может, дневник?

Похоже, дело наконец-то сдвинулось с мертвой точки. Завтра должно прибыть подкрепление из Фленсбурга, и тогда расследование пойдет быстрее.

— Завтра будет новый день, — пробормотала Лена и повернулась к морю.

Глава 13

Эрик ласково обнял Лену, поцеловал ее и спросил:

— Ты что-нибудь ела?

— Пиццу, сидя на шезлонге, — ответила Лена.

— Вот это да! Хорошая у тебя работа. Мне тоже надо было податься в госслужащие.

— Увы, ты опоздал. И потом, ты нравишься мне таким, какой ты есть.

Лена фыркнула от смеха, представив Эрика в рубашке и галстуке.

— Эй, почему ты смеешься?

Лена поцеловала его.

— Потому что ты в костюме — это смешно.

— Значит, стиль мне менять не стоит, — усмехнулся Эрик, жестом указывая на свою одежду.

— Ни в коем случае. Не хочешь прогуляться по пляжу? — предложила Лена. — Следующие дни обещают быть дождливыми, поэтому давай насладимся теплыми осенними деньками… пока они еще теплые. А после прогулки можно будет заглянуть в кафе.

— Я только за, — ответил Эрик. — Вперед. Мой «Роллс-Ройс» ждет.

— Трудный день? — спросил Эрик, нарушив молчание.

Некоторое время они гуляли по Книпзанду, пляжу, который тянулся вдоль западной части острова. Начинался отлив. Туристов почти не было, и Лена наслаждалась тишиной, в которую гармонично вплетались шелест волн да приглушенные крики чаек.

— Скорее всего, версию о самоубийстве придется исключить. Это все, что пока известно.

— Хочешь сказать, что девушку убили?

— Да. К сожалению. Расследовать такие дела — все равно что на ощупь бродить в темноте, по крайней мере, поначалу. Если, конечно, преступник не сознается, или если возможный подозреваемый не только один.

— Звучит как мозаика из тысячи похожих кусочков.

— Хорошее сравнение. Первые сорок восемь часов после преступления — самые важные для расследования. Если за это время мы не найдем никаких зацепок, то с каждым последующим днем найти их будет труднее. И так, пока однажды дело не осядет в архиве, под сотней других дел.

Эрик нерешительно пожал плечами:

— Ты находишься под серьезным давлением.

— На данном этапе я не замечаю давления. Только потом, когда дело так или иначе будет закрыто, я почувствую, как устала. Но осознание того, что ты засадил плохих парней за решетку, — лучшая награда.

Они остановились, глядя на Ваттовое море. Эрик провел пальцами по ладони Лены, а потом крепко ее сжал.

— Наверное, мы смотримся странно, — пробормотал он.

— Потому, что стоим, держась за руки?

— И поэтому тоже.

— Держаться за руки можно только семнадцатилетним?

— Это ты мне скажи, — отозвался Эрик.

Лена положила голову ему на плечо.

— Честно говоря, мне наплевать на то, как нужно вести себя в нашем возрасте. Что есть, то есть. Мы живем здесь и сейчас.

— А завтра?

— Завтра будет завтра, — тихо вздохнула Лена. — Понимаю, о чем ты думаешь. Я тоже порой задумываюсь о будущем и о нас. Но сейчас мне нечего тебе ответить. Я боюсь, что наши отношения не выдержат, если мы не дадим друг другу время.

Эрик некоторое время молчал, потом подобрал небольшую дощечку, выброшенную морем на берег, и зашвырнул ее в илистую отмель.

— Мы уже потеряли столько времени… полжизни. — Он шумно вздохнул. — А вдруг получится наоборот? И мы расстанемся, если дадим друг другу слишком много времени. Ты живешь меж двух миров. Как мы сможем быть вместе в таких условиях?

— Эрик, пока я не могу предложить тебе никакого решения. Но многим парам удается поддерживать отношения на расстоянии, и…

— Может и так, но я ненавижу расстояние. И ждать я тоже ненавижу — терпение никогда не входило в список моих добродетелей, помнишь? Разве мы уже не староваты?

— Если повезет, мы проживем еще лет сорок! А ты спрашиваешь, не староваты ли мы? Староваты для чего? — произнесла Лена и остолбенела.

Неужели Эрик говорит о детях? Но ведь у них еще полно времени, чтобы завести детей! Лена вздрогнула, испугавшись собственных мыслей.

Эрик понял, о чем она думает, потому что спросил:

— Ты не хочешь завести семью?

Он говорил так тихо, что поначалу Лена засомневалась, что правильно его услышала. А потом по взгляду поняла: да, правильно.

— Не знаю, Эрик. Правда, не знаю.

Эрик подобрал с песка еще одну дощечку, но вместо того, чтобы бросить, принялся рассматривать ее со всех сторон.

— Только посмотри, что море делает с деревом. Уму непостижимо. Похоже на волшебное превращение. Это уже не просто какой-то кусок древесины, у него свой собственный характер. Как и у нас.

Лена нежно поцеловала Эрика и предложила:

— Давай пойдем дальше. Или вернемся назад.

— Знаешь, я бы не отказался от глотка виски тридцатилетней выдержки, — усмехнулся он. — Если, конечно, госпожа старший комиссар позволит мне потом сесть за руль.

— Госпожа старший комиссар сейчас не при исполнении, — ответила Лена, взяв Эрика под руку.

— Отлично. Председатель острова тоже.

Эрик разблокировал дверцы своего старенького «Гольфа» и сел за руль.

— Ну что, домой?

— Можешь высадить меня у тетушки Бекки? Хочу заглянуть к ней ненадолго, на полчаса или около того.

— Конечно, — кивнул Эрик. — Я все равно собирался приготовить нам что-нибудь поесть.

По голосу было слышно, что он разочарован. Лена хотела было уже сказать, что передумала, но вовремя остановилась. Она уже дважды отменяла встречу с тетушкой Бекки, а ведь та — ее семья. У Эрика нет на Лену исключительных прав. Именно поэтому она ненавидит отношения: люди цепляются за партнеров, вызывая у них чувство вины.

— Я к ней ненадолго, — сказала Лена. — Кто знает, насколько беспокойными окажутся следующие несколько дней.

Эрик кивнул и, выехав со стоянки, поехал в сторону Нордорфа.

Тетушка Бекки открыла дверь после второго звонка.

— Девочка моя! Вот уж не думала, что ты приедешь… Заходи, я как раз заварила чай.

Лена обняла тетушку Бекки и спросила:

— Как поживаешь, тетушка?

— Все хорошо, девочка моя, — отозвалась та и повела Лену в дом. — Что-то ты бледненькая. Эрик рассказал, что на Фёре нашли мертвую девушку и что ты расследуешь ее смерть. Я очень рада, что тебе удалось выкроить минутку и заглянуть ко мне.

Тетушка Бекки достала из кухонного шкафчика вторую чашку и налила Лене чаю.

— Ты надолго приехала?

— Точно не знаю. Посмотрим, как пойдет

1 ... 24 25 26 27 28 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Убийство на острове Фёр - Анна Йоханнсен, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)