`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Спаситель Свиней - Дэн Во

Спаситель Свиней - Дэн Во

1 ... 23 24 25 26 27 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
время», но Эльза отбросила сомнения, понимая, что подходящее время может и не наступить.

– Дружок, – позвала она и легонько кашлянула.

– Да.

– Ты сказал, что я красивая.

– Ну, конечно, – кивнул он.

– Может, ты хочешь? – тихо намекнула она, сжала губы, строя из себя скромняшку и медленно спустила бретельку с плеча.

– Хочу, что? – недоумевающе спросил он.

– Меня.

«Л.» посмотрел куда-то вбок, будто бы там были подсказки.

– Тебя… что? – он улыбнулся.

«Либо он тупой, либо девственник, – подумала Эльза. – Или из тех парней, которые тащатся от похабных слов. А, возможно, все сразу».

Немного подумав, она произнесла:

– Трахнуть. Меня. Хочешь?

Из-под очков на лице хозяина, точно разводной мост, поднялись темные брови.

– Я? – засмеялся он. – Это неожиданно, – наклонился к ней и саркастично добавил. – Не то, чтобы я не хотел, но боюсь при данных обстоятельствах нам лучше повременить. Будь сдержаннее. Разве родители не говорили, что девушке не пристало грубить?

К следующему его возвращению Эльза успела помучиться бессонницей на нервной почве, проголодаться и лишь после – уснуть. Ей приснилось, что-то из прошлого: как ее будит мать, склонившись у кровати. А она, маленькая, лежит, притворяясь мертвой, никак не может подняться и начать собираться в школу. Вот мать наклонилась, ее длинные волосы коснулись детской щеки, губы приоткрылись, но сказать ничего не успели.

Послышался шум – это в коридоре что-то упало. Эльза продрала глаза, выглянула в щель между ставен – ночь за окном сменилась утром.

В этот раз помимо еды он принес несколько книг.

– Кажется, ты хотела прочитать эти романы, – сказал он. – Книги помогут скоротать время до завтра.

Услышав это, Эльза беспомощно заплакала.

– Что тебя тревожит? – спросил он.

– Скажи честно, ты ведь меня не отпустишь, правда?

Он рассерженно нахмурился, скривив морщины на лбу.

– Не говори так. Я же обещал, а ты знаешь: я всегда держу обещания.

– Откуда я могу это знать, и с чего ты взял, что я вообще люблю читать? Мы ведь с тобой не знакомы.

Увидев хаотично бегающие глаза за его солнцезащитными очками, Эльза протянула к ним руку, но «Л.» остановил ее, едва пальцы коснулись оправы.

– Что тебе от меня нужно? – спросила она. – Просто скажи мне это, пожалуйста.

– Я хочу, чтобы ты осталась здесь еще хотя бы на один день, – наконец-то признался он.

Она выдохнула, собрав остатки мужества, осторожно произнесла:

– Я обещаю вернуться, если ты меня отпустишь.

– Нет, нет, Петра, мы это уже проходили. Разве ты не помнишь?

Теперь она точно была уверена: он болен на голову, и ей нужно как можно скорее сбежать, неизвестно на что он пойдет, чтобы ее удержать. Нужно войти в доверие и выиграть время.

– Хорошо, – сказала она. – Тогда до завтра?

– Вот умничка, – он смиренно кивнул, поднялся, и с довольным лицом зашагал к выходу. Последнее он произнес громко, находясь уже в коридоре. – Знаешь, я чувствую себя глупцом, пытаясь понять, почему девушки остерегаются парня, который за ними ухаживает.

Громко хлопнула входная дверь. Ее скрип Эльза успела запомнить. В этот раз хозяин лишь прикрыл дверь в ее комнату, но звука запирающегося замка не было.

«Наверное, забыл закрыть из-за волнения», – подумала Эльза, поднявшись с кровати.

Она подошла к двери, осторожно приоткрыла, высунула голову в зал – кругом темнота. На полу что-то липкое, мокрое, тактильно противное. В дальней комнате слышалась возня.

Решив, что он удерживает взаперти кого-то помимо нее, она на цыпочках прокралась к источнику шума, но повременила, осознав, что у психопата могут быть сообщники. В итоге, пересилив страх, заглянула и туда.

В ответ на ее появление, на тонкий луч света, просачивающийся сквозь забитое досками окно, вышел маленький поросенок. Перепачканный грязью, он озабоченно обнюхал ноги Эльзы, касаясь ее лодыжек мокреньким пятачком.

– Какая дикость, – взбудоражилась она, отталкивая ногой поросенка. – Он держит свиней прямо в доме.

Она подбежала к входной двери, приложив ухо, прислушалась – на улице тихо. Дернула за ручку, но эта дверь оказалась заперта.

– Черт! – выругалась Эльза. Развернувшись, она увидела яркий ночник в противоположном конце коридора. Свет узким конусом падал прямо на стол, посреди которого стоял телефон. – Значит, говоришь, нет телефона?

Не переживая за шум, который она создает, Эльза метнулась к нему, сняла трубку, набрала «112». В динамике раздались гудки, затем взрывной женский голос сказал:

– Здравствуйте, это экстренная служба, что у Вас…

Появившаяся из темноты рука резко опустилась на рычаги телефона. Эльза встрепенулась, пискнула и отпрыгнула назад, натянув телефонный провод. Раздосадованный «Л.», цокнул.

– А ты хорошо притворяешься послушной, – холодно произнес он. – Я обещаю простить тебе эту небольшую оплошность. Назовем это детской шалостью. Но систематическое нарушение поведения говорит о плохом воспитании ребенка и влечет наказание. Сейчас они перезвонят. Они всегда перезванивают.

Именно эта фраза напугала ее больше всего, ведь она означала, что подобное случалось и раньше.

Раздался телефонный звонок. Перед тем, как убрать ладонь с рычагов, «Л.» сказал:

– Уверен, ты знаешь, что ответить. И помни, ты пострадаешь раньше, чем они успеют приехать. А теперь вдохни поглубже и успокойся, скоро все закончится.

Эльза плотно прижала дрожащими руками трубку к уху. На другом конце раздалось:

– Алло.

– Да, – хрипло ответила Эльза.

– Пани, мы перезваниваем, чтобы убедиться, что у Вас все в порядке, потому как Вы повесили трубку.

– Да, простите, произошло недоразумение. Мой муж, он… он вернулся с работы раньше, а я, дура, испугалась, подумала, что грабитель забрался в дом.

– У Вас встревоженный голос. Пани, если Вы по той или иной причине не можете рассказать правду, просто скажите «да» и отложите трубку в сторону. Мы постараемся отследить Ваш звонок и вышлем машину.

Эльза почувствовала, как ее шатает из стороны в сторону, ее глаза взмокли, а губы застыли в безмолвном отчаянном крике. Она была близка к своему спасению как никогда, но и «Л.» слышал слова диспетчера, потому как его указательный палец тут же замаячил перед лицом.

– Нет, нет, что Вы, – скрипя зубами, сказала Лиховская. – У нас не так давно случилось несчастье, и я никак не могу отойти.

– Не поделитесь?

– Это личное.

– Что ж, в таком случае всего доброго, пани, хорошего Вам дня.

Ладонь надавила на рычаги.

– Оставь надежду, всяк сюда входящий, – сказал «Л.».

Услышав тоскливые гудки, Эльза выронила трубку из рук, и вся в слезах опустилась на колени.

– Не бойся, – продолжил хозяин, подошел к ней и мягко обнял. – Все хорошо.

– Ничего не хорошо! – всхлипнула Эльза.

– Ох, моя дорогая Петра, – улыбнулся он. – К чему этот пессимистичный настрой, эти театральности?

– Я не Петра! – резко закричала она.

Он тяжко вздохнул, потускнел и

1 ... 23 24 25 26 27 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Спаситель Свиней - Дэн Во, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)