`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Плато Дьявола - Линкольн Чайлд

Плато Дьявола - Линкольн Чайлд

1 ... 22 23 24 25 26 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Энни!

Из кухни вышла дородная женщина.

— Кофе, пожалуйста.

— Сейчас сварю, — ответила та и скрылась.

— Когда мне стукнуло восемьдесят, дети навязали мне эту особу, — кивнул Истчестер в сторону кухни. — Она мне помогает по хозяйству. В прошлом году сломал бедро, с тех пор одному управляться трудновато.

— Сочувствую.

— Увы, возраст есть возраст. Какая досада! Мы зарабатываем почести, наживаем опыт и богатство, и вот когда наконец готовы насладиться своими достижениями, его величество Время превращает нас в развалины. Pulvis et umbra sumus[17] и так далее.

— Я вас понимаю. Сам из-за проблем с легкими еле ползаю.

— Слышал, вы теперь натаскиваете молодых агентов. Вы проделали долгий путь, Хэл. А ведь когда-то были робким новичком. Помню, как вы расследовали свое первое дело под наблюдением старшего агента… Как его звали?

— Микки Старр. К сожалению, дело до сих пор не закрыто. Меня это нервирует.

— Могу себе представить.

Кофе был подан в элегантном серебряном кофейнике. Морвуд с благодарностью взял чашку, добавил сливок и два куска сахара. Размешав напиток, он с удовольствием сделал большой глоток.

— А теперь, когда мы подкрепили силы, давайте посмотрим на загадочный предмет, который вы привезли, — сказал Истчестер.

— Сейчас.

Морвуд натянул латексные перчатки, поставил контейнер на столик и открыл. Он осторожно достал устройство и опустил на столешницу.

На лице Истчестера отразилось потрясение, он резко втянул воздух.

— Боже мой! Где вы его взяли?

— Вы знаете, что это?

— Пожалуйста, переверните.

Морвуд исполнил просьбу.

Некоторое время Истчестер разглядывал устройство, потом откинулся на спинку кресла и покачал головой.

— Если не ошибаюсь, перед нами очень секретный компонент одной из ранних водородных бомб. Он служит для изменения мощности.

— Что это значит?

— Я должен объяснить поподробнее. Как вам, возможно, известно, бо́льшая часть энергии водородной бомбы выделяется в процессе превращении водорода в гелий. Для этой реакции требуются такие высокие температура и давление, что достичь их можно только при ядерном взрыве. По сути, водородная бомба — это атомная бомба, в которой расщепление плутония запускает реакцию синтеза изотопов водорода.

Морвуд не был уверен, что все понял, но не стал перебивать.

— Обычный водород для водородных бомб не используют, — продолжил Истчестер. — Нужен изотоп, называемый тритием, он обозначается 3H. Видите символ на боковой части устройства? В атомном ядре этой разновидности водорода два дополнительных нейтрона.

— Ясно.

— Тритий находится в вашем устройстве. Оно позволяет регулировать мощность взрыва, в данном случае от одной до двадцати мегатонн, — достаточно просто повернуть диск. Перед детонацией с помощью этого приспособления помещают нужное количество трития в реакционную камеру. Чем больше трития, тем сильнее взрыв. Вот почему мощность таких бомб называют изменяемой. Если бы бомбу захотели сбросить на большой город, к примеру на Москву, понадобились бы все двадцать мегатонн. Ну а если бы целью выбрали аэродром или фабрику, хватило бы одной.

— Какие чудовищные подсчеты, — вздохнул Морвуд.

— Без сомнения, русские водородные бомбы тоже оснащены подобными приспособлениями.

— И вся эта информация до сих пор засекречена?

— Не то слово! — Истчестер подался вперед. — Можно узнать, где вы, черт возьми, взяли эту штуку?

— Вышла довольно странная история. Только все, что я расскажу, должно остаться между нами.

— Разумеется.

— Есть один эксцентричный миллиардер, парень по имени Лукас Таппан…

— Тот самый, который занимается спутниками и зеленой энергетикой?

— Именно. А еще он интересуется НЛО и ведет археологические раскопки близ Розуэлла, где в сорок седьмом якобы разбилась летающая тарелка.

Истчестер вскинул кустистые брови:

— Раскопки на месте Розуэлльского инцидента? Что за дикая идея!

— Во время первоначального осмотра женщина, руководящая археологическими работами, обнаружила в нескольких сотнях ярдов от места происшествия захоронение. Из земли извлекли два тела, а это устройство нашли рядом с ними. Мужчина и женщина были убиты — их пытали, а потом застрелили.

— Боже правый! Вы установили их личности?

— Пока нет. Я уж было решил, что мы отыскали двух ученых, исчезнувших из Лос-Аламоса в сорок седьмом. Поговаривали, что эти шпионы, Хэдли и Варшински, сбежали в Советский Союз. Другие, и я в том числе, подозревают, что с ними расправились. Но версия не подтвердилась — один из трупов женский.

— В те времена Лос-Аламос был закрытым городом, — произнес Истчестер. — Всех, кто оттуда выезжал, тщательно обыскивали. Не представляю, как кому-то удалось вынести это устройство. Задачка была не из легких. Но мне пришла в голову одна мысль, Хэл: может ли эта история быть связана с нераскрытым делом, которое вы вели в начале карьеры? С убийством ученого-ядерщика в девяносто девятом?

— Исключено. Людей, которых только что нашли на месте Розуэлльского инцидента, убили задолго до девяносто девятого.

— Понятно.

Истчестер нахмурил лоб и поджал губы, уйдя в глубокие раздумья. В комнате воцарилась тишина. Наконец ученый указал на устройство и спросил:

— Вы позволите?

— Если согласитесь надеть перчатки.

Морвуд достал из кармана запасную пару и протянул Истчестеру. Тот натянул перчатки, взял устройство и внимательно рассмотрел, поворачивая то в одну сторону, то в другую.

— Явно изготовлено в Лос-Аламосской национальной лаборатории. Я бы сказал, это ранняя модель. Как вы намерены поступить с этой вещью?

— У нас есть безопасное место хранения для засекреченных доказательств. Теперь, когда вы объяснили, что оно из этой категории, после осмотра его отправят именно туда.

Истчестер кивнул:

— Это хорошо. — он перевернул устройство. — Выглядит совсем как новое.

— Дождей в пустыне почти не бывает, к тому же оно лежало под землей на глубине три фута.

Истчестер осторожно положил устройство на столик и стянул перчатки.

— Вам предстоит разгадать сложную загадку, служитель закона! НЛО, шпионы, пытки, убийства, водородные бомбы. Когда выйдете в отставку, сможете роман написать.

19

В первом павильоне Нора заглянула в лабораторию. Было семь часов вечера, солнце садилось, и в полутемном помещении лаборатории стояла тишина. Все разошлись по своим трейлерам, чтобы подготовиться к ужину, — все, кроме одного человека. В круге света в дальнем углу стоял Таппан. Он склонился над рабочим столом.

Услышав, как вошла Нора, Таппан выпрямился.

— Нора! — Его голос эхом разнесся по пустому пространству. — Спасибо, что согласились встретиться со мной в этот поздний час. Будьте добры, закройте дверь.

Она заперла дверь на задвижку. Было любопытно, что ей хочет показать Таппан. Почти весь день он просидел в лаборатории с Грегом Бэнксом, а потом ученый вышел и, не проронив ни слова, скрылся в своем трейлере.

— Подойдите к столу. Хочу, чтобы вы на это взглянули.

Таппан был одет в черную рубашку без воротника и джинсы. Нора сразу почувствовала, что он едва сдерживает рвущуюся наружу энергию.

Нора обошла

1 ... 22 23 24 25 26 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Плато Дьявола - Линкольн Чайлд, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)