`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Бретт Холлидей - Бретт Холлидей. Умри, как собака

Бретт Холлидей - Бретт Холлидей. Умри, как собака

1 ... 19 20 21 22 23 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Кто-то разнюхал, что ты выкопал собаку. Как они узнали, что именно ты это сделал… и как они добрались до Люси?

Шейн зажег сигарету и вкратце рассказал, как он обнаружил, где похоронена Дэффи, и как благодаря Тимоти стал обладателем ее трупа.

— Конечно, они догадались, почему я оказался там ночью,— заключил Шейн.— После того, как я ушел с доктором Ивенсом, кто-то наверняка сразу проверил могилу Дэффи. Каким образом они вышли на Люси, я не знаю. Но кто-то был в отчаянном положении и решился на похищение, чтобы заставить меня не делать анализ желудка собаки.

— Скорее всего это шофер,— прорычал Джентри.

— Возможно. Обе записки написаны как будто им. Но я как следует ему врезал, Уилл, а миссис Блейр клянется, что он сразу же лег спать в своей комнате над гаражом, приняв снотворное, достаточно сильное, чтобы отключить его на восемь часов.

— А вдова и ее брат? — спросил Джентри.

— Ей-богу, не знаю. Братец слабак, да и был к тому же порядком пьян. Анита, конечно, кое на что способна. С другой стороны, Генриетта напирает на то, что Гарольд Пибоди — их мозговой центр. И по-моему, он самый что ни на есть хладнокровный мерзавец,— сердито продолжал Шейн и описал свой недолгий визит в квартиру маклера.— Я допускаю, что вечеринка была устроена лишь для того, чтобы иметь что-то вроде алиби, хотя не скажу, что он лично участвовал в операции. Думаю, однако, что он вполне способен был ее организовать. Но гадать не годится,— продолжал он хмуро.— Кто-то хорошенько упрятал Люси, и все, на что мы сейчас можем надеяться, так это на их уверенность, что я перепугался и не отдам собаку на анализ.

Джентри сидел молча, откинувшись на спинку стула и перекатывая из одного угла рта в другой изжеванную сигару.

— Ты думаешь, она в безопасности, пока они так считают?

— В зависимости от того, как пройдут похороны,— Шейн посмотрел ему прямо в глаза.— Если вы не расстроите их планы, совершив что-нибудь такое, что наведет их на мысль: гроб Роджелла вскрывали.

— А после похорон?

Шейн покачал рыжей головой и сказал упрямо:

— Если все закончится как надо и убийца решит, что Роджелла благополучно кремировали, а тем самым все доказательства убийства улетучились с дымом, то, я полагаю, есть шанс, что Люси освободят.

— Или? — выразительно спросил Джентри.

— Или убьют,— просто ответил Шейн, и складки резче обозначились на его щеках.— Но она будет невредима, пока не пройдут похороны, Уилл, и я хочу, чтобы полиция не вмешивалась как можно дольше.

— Ты просишь меня бездействовать при том, что совершено убийство.

— Об убийстве ты бы ни черта не знал, если бы я не преподнес его тебе на серебряном блюде,— взорвался Шейн.

Джентри сказал примирительно:

— Конечно, Майкл. Я согласен. Будь уверен, я дам тебе столько времени, сколько ты хочешь,— добавил он великодушно.— Скажем, до… трех часов сегодня пополудни.

— Это, может, даже слишком для меня,— саркастически заметил Шейн.— Слишком много для того, чтобы достать убийцу, к которому все чертовы полицейские силы Майами несколько дней не знали, как подступиться.

Он поднялся и отрывисто спросил:

— Где мне найти Петри и Донована?

— Они тебя ждут там,— Уилл Джентри показал на закрытые двери.— Я приказал им предоставить тебе все, что можно, Майкл, и кроме того, они поступают под твою команду, если ты захочешь их использовать.

— До трех часов?

— До трех часов,— сказал Джентри.

Шейн кивнул Рурку и вышел в боковую дверь, чтобы поговорить с двумя детективами, которые вели расследование дела Роджелла.

Глава XII

Оба, Шейн и Рурк, были едва знакомы с муниципальными сыщиками, и, когда вошли, те приветствовали их без особого энтузиазма. Петри, худой и угрюмый, насмешливо заметил:

— Джентри сказал, что вы собираетесь соорудить из случая с Роджеллом убийство, а потом все нам объясните.

Донован, толстенький и добродушный, дружелюбно улыбнулся и сказал:

— Не обращайте внимания на Джима. Он обижается, потому что шеф не позволяет ему приволокнуться за этим горяченьким лакомым кусочком, за вдовушкой, и дает ей переключиться на других. Я бы и сам не отказался поработать над ней, если вы понимаете, что я имею в виду.

Вращая глазами,он смачно причмокнул:

— Это как приходит один домой из конторы, а жена ему жалуется — мол, сколько работы за день переделала. А он и говорит: черт побери, а я-то как же? Пахал весь день с бедовой секретаршей.

— Ха-ха,— сказал Шейн.— Почему бы вам обоим не начать с толкового рассказа обо всем, что случилось в ту ночь, когда умер Роджелл?

Петри вел основной рассказ, Донован уснащал его деталями. Они объяснили, что были вызваны в дом Роджелла. Звонила, и очень настойчиво, его сестра. На часах было двенадцать сорок. Как раз за одиннадцать минут до этого ее брат-миллионер тихо скончался в своей постели.

По прибытии они были встречены в дверях Генриеттой, полностью одетой и громко заявлявшей, что, по ее убеждению, Джона Роджелла отравила его жена. На лице Генриетты не было никаких следов плача. В маленькой библиотеке направо от прихожей они нашли Марвина Дейла, в дым пьяного и, очевидно, вполне довольного тем, что зять отдал концы. С Марвином был Гарольд Пибоди, трезвый и потрясенный случившимся, который сообщил им, что он провел конец вечера наедине с миллионером в его гостиной на втором этаже, занимаясь с ним делами до тех пор, пока Анита не прервала их ровно в полночь, принеся мужу горячее питье, которое она неизменно дает ему каждый вечер именно в этот час.

Это был обычный вечер, уверял Пибоди, Роджелл был в прекрасном расположении духа и, судя по всему, превосходно себя чувствовал. Пибоди оставил мужа и жену в двенадцать часов, не предчувствуя того, что вот-вот должно было произойти. Он задержался в библиотеке, чтобы выпить на ночь рюмочку с Марвином.

Они и были вместе с Марвином, когда Анита неистово стала звонить сверху, потому что у Джона удар и надо немедленно вызвать доктора Ивенса.

Доктор прибыл меньше чем через десять минут и нашел пациента уже мертвым. Он был наверху возле умершего, когда туда поднялись детективы. Без малейших колебаний доктор уверенно заявил, что смерть явилась естественным следствием болезни сердца, и подписал свидетельство о смерти с таким диагнозом.

Миссис Блейр, экономка, была в будуаре у Аниты, утешая вдову в постигшем ее горе. Вдову же они нашли в очаровательной кружевной ночной рубашке и тончайшем черном белье. Миссис Блейр также была в домашних тапочках и халате и сказала офицерам, что она ушла к себе в комнату на третьем этаже как обычно, около одиннадцати, после того, как налила в термос горячего какао для мистера Роджелла и оставила термос внизу на обеденном столе, чтобы Анита принесла мужу какао в полночь. Анита никому не позволяла оказывать мужу эту ежевечернюю услугу.

Горько рыдая, Анита рассказала, что Джон пребывал в хорошем настроении, когда она вошла в комнату с подносом, и отослал Пибоди. Он уже успел облачиться в пижаму и халат. Анита сама налила горячего питья и сидела около мужа, пока он его пил. Потом она пошла с Роджеллом в свою отдельную спальню (супруги занимают соседние помещения, соединенные просторной ванной), и тут в ее сбивчивых показаниях был намек на то, что они готовились к близости, когда Роджелл вдруг застонал в постели, тело его содрогнулось, а через мгновение отвердело, дыхание стало неглубоким и частым. Анита побежала к лестнице распорядиться, чтобы позвали доктора, а когда возвратилась в спальню секунду спустя, то муж уже не дышал. Вскоре явилась Генриетта из своей комнаты в конце коридора и гневно выбранила ее за то, что она неверная жена, а потом договорилась до прямых обвинений в убийстве.

Офицеры также допросили Чарльза, который сказал им, что он был у себя над гаражом, читал журнал примерно до десяти, потом зашел на кухню закусить и поболтал с миссис Блейр, пока она готовила какао для мистера Роджелла. Он вернулся к себе и уже лег в постель, когда услышал крики в большом доме и понял, что случилось несчастье.

Таким было вкратце содержание отчета Петри и Доно-вана об их расследовании. За исключением почти истерических обвинений Генриетты, ничего не свидетельствовало о том, что Джон Роджелл был убит. Но когда Шейн еще раз обсудил все обстоятельства дела с двумя детективами по прочтении их рапорта, он обнаружил, что Петри и Донован не были так уж полностью убеждены в том, что смерть Роджелла обошлась без криминала. Они были единодушны в том, что горе Аниты не было таким глубоким, как она старалась показать. Они отметили, что, сделавшись вдовой, она смотрела на Чарльза и говорила с ним явно иначе, чем раньше. Возникало ощущение какого-то облегчения в отношениях между этими двумя. Однако полицейские признали, что это вовсе не означало, будто Чарльз и Анита виновны в чем-то большем, чем любовная связь под носом у старика. Не было никаких фактов, на которых можно было бы основать подозрение в убийстве.

1 ... 19 20 21 22 23 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бретт Холлидей - Бретт Холлидей. Умри, как собака, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)