`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут

Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут

Перейти на страницу:
разговор протоколируется.

– Я заметил.

– Может, хочешь обсудить это со мной с глазу на глаз?

– Тут нечего обсуждать, – покачал головой Хикс.

В разговор внезапно вмешался Мэнни Бек.

– Если вы за ней не следили, тогда как вы вообще здесь оказались? – отнюдь не добродушно рявкнул он.

– Ты, наверное, помнишь Мэнни Бека, – сказал Корбетт. – Похоже, у него кончилось терпение. Он считает меня добродушным остолопом.

– Он ошибается сразу по двум пунктам. Во-первых, вы не такой добродушный, а во-вторых, уж точно не остолоп.

– Премного благодарен! – Корбетт, откинув голову, расхохотался и тут же резко оборвал смех. – Но в таком случае вопрос вполне справедливый.

– Угу, – рявкнул Бек. – Зачем вы сюда приехали?

– По делу.

– По какому делу?

– По делу, порученному мне мистером Данди. Сугубо конфиденциальному. Вам придется поинтересоваться лично у него.

– Мы уже интересовались. А теперь хотим спросить у вас.

– Простите, но без разрешения мистера Данди я не вправе разглашать конфиденциальную информацию.

– Хикс – адвокат, – встрял в разговор Корбетт, после чего, лукаво улыбнувшись, спросил Хикса: – Или лучше сказать: был адвокатом?

– Как вам будет угодно.

– В любом случае ты хорошо знаешь законы. Мы с Мэнни не станем обвинять тебя в неуважении к суду. Ха-ха-ха! Итак, ты отказываешься сообщить нам, зачем Данди послал тебя сюда?

– Отказываюсь.

– Но он ведь и в самом деле послал тебя сюда?

– Да.

– И послал он тебя сюда, в принадлежащий ему дом, чтобы ты кое-что для него сделал?

– Да.

– Тогда как так получилось, что ты даже не подозревал о существовании этого самого дома?

– Разве? – поднял брови Хикс. – Надо же, как странно.

– Очень странно. Таксист поинтересовался, куда тебя везти – в дом или в лабораторию. А ты удивился и спросил в ответ: «А что, тут еще и дом есть?»

– Неужели я именно так и сказал?

– Да, сказал. А тебе, случайно, не кажется, что твоя версия, будто ты приехал сюда по конфиденциальному поручению мистера Данди, но при всем при том даже не подозревал о существовании дома, не слишком правдоподобна?

– Нет! – категорично заявил Хикс. – Это ни в какие ворота не лезет. Получается, либо я солгал вам насчет поручения Данди, что не выдерживает никакой критики, либо я разыграл того самого таксиста, что больше похоже на правду. Итак, что мы имеем в сухом остатке? Я не знаю никого из этих людей, кроме Данди. До сегодняшнего дня я ни одного из них в глаза не видел, включая миссис Купер. Единственное, о чем я мог бы вам поведать, – это о работе, которую я выполняю для мистера Данди. Но я ничего вам не скажу без его разрешения. Конечно, за исключением информации, где я был, чем занимался и что слышал, поскольку я приехал сюда днем, а конкретно без десяти три.

– Что ж, для начала сойдет. Валяй!

Что Хикс и сделал. К счастью, ему не пришлось ничего фальсифицировать или прибегать к хитроумным конструкциям. Впрочем, рассказывая о своем посещении лаборатории, он умолчал о реакции Данди на их случайную встречу и о слезах Хизер Глэдд. По версии Хикса, короткий разговор с Хизер на мосту был исключительно на общие темы. При этом Хикс особо подчеркнул, что алиби Хизер даже надежнее, чем его, поскольку Брагер каждые несколько минут диктовал ей что-то в микрофон и напечатанный текст – лучшее тому подтверждение. Итак, услышав крики Купера, они прибежали на террасу, удостоверились, что миссис Купер мертва, и вызвали полицию, после чего он, Хикс, дождавшись приезда полицейского автомобиля, отправился в лабораторию сообщить Данди о случившемся. Когда в лабораторию прибежала мисс Глэдд и стало очевидно, что она находится в растрепанных чувствах, Хикс решил отвести девушку в дом, а на опушке они остановились, чтобы она успокоилась. Она сказала, что хочет побыть одна, и Хикс ушел.

У Корбетта с Беком имелись вопросы. Они бесконечно возвращались то к одним, то к другим моментам показаний Хикса, стараясь его прищучить. Тем временем за окнами сгустилась тьма и наступила ночь. Хикс отнюдь не питал иллюзий насчет этих двоих. Бек особо умом не блистал, но зато имел неограниченные возможности демонстрировать вульгарный скептицизм. Ну а Корбетт, при всей его напускной инфантильной игривости, обладал острым умом и мог представлять опасность. Однако Хикс, решительно настроенный всячески скрывать важный факт, который, вероятно, мог стать ключевым для раскрытия жестокого убийства, старался не оставлять слабых мест в своих показаниях. Он попал впросак только один раз, когда Корбетт внезапно спросил:

– Ты знаком с миссис Данди?

Вопрос был настолько неожиданным, что ответ, к сожалению, не отскочил от зубов. Чтобы скрыть секундное замешательство, Хикс переспросил:

– Миссис Данди? А в чем дело?

– Да так, особенно ни в чем. Так ты с ней знаком?

– Шапочно. Но при встрече, конечно, узнаю.

– Ну а сегодня ты с ней встречался?

– Нет.

– Ты уверен, что не видел ее и не слышал о ней сегодня?

– Ну разве что во сне, а днем я не спал.

Теперь Хикс держался настороже. Он понятия не имел, с чего вдруг их могла заинтересовать миссис Данди. Может быть, мистер Данди допустил оплошность и проболтался? В таком случае они не отстанут…

Но все обошлось. Они бросили эту тему так же внезапно, как и подняли ее. Корбетт задал еще несколько вопросов о Хизер Глэдд, на чем, очевидно, и собирался закончить. Но тут внимание присутствующих привлекли громкие голоса и суматоха за закрытой дверью гостиной.

Дверь распахнулась. В комнату вошел человек в летнем костюме и потрепанной панаме. Оглядевшись по сторонам, он крикнул через плечо кому-то, находившемуся в другой комнате:

– Его здесь нет!

– Кого здесь нет? – рявкнул Мэнни Бек.

– Мужа. Купера.

– Он снаружи. Его сторожит один из моих ребят.

Мужчина в летнем костюме печально покачал головой.

– Вовсе нет, – с тоской в голосе констатировал он. – Купер исчез. И никто его не сторожит.

– Черт побери! – Бек вскочил со стула и выбежал из комнаты.

Остальные потянулись за ним.

Глава 8

Итак, Джордж Купер исчез.

В половине девятого Хикс сидел в столовой и ел яичницу с ветчиной. По его правую руку расположились Брагер и Хизер Глэдд, а напротив – отец и сын Данди. Говорил в основном Р. И. Данди. Хикс слушал его вполуха, поскольку был занят мучительными раздумьями по поводу неожиданного поворота событий.

Купер наверняка дернул в леса. Сложив воедино все элементы головоломки, Хикс получил следующую картину. Вскоре после захода солнца сидевший на террасе Купер внезапно занемог. Когда боль слегка утихла, он попросил полицейского принести ему виски. Полицейский, в свою очередь, предложил заменить виски на кофе

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут, относящееся к жанру Детектив / Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)