Женщина в библиотеке - Сулари Джентилл
Проходя мимо нас, они кивают, совершенно не скрывая, что разглядывают нас с головы до ног.
Уит машет нам и протягивает руки за пончиками.
— Эту я уронила, — говорит Мэриголд, передавая ему одну из коробок.
Уит достает из нее пончик:
— Если нельзя есть с больничного пола, то с чего тогда можно есть?
— У нас еще две коробки, — говорит Мэриголд, оставляя их на столе у кровати.
— Я верю в местных уборщиков. — Уит надкусывает выпечку. — Они иммигранты. Делают свою работу.
— То, что это цитата из «Гамильтона», не делает ее менее оскорбительной, — говорю я осуждающе.
— Оскорбительной? — Уит выглядит искренне удивленным. — Почему?
— Не уверена, — признаю я. — Звучит редуктивно.
Уит закатывает глаза.
— Кто это был? — спрашивает Мэриголд.
— Оукс и Макинтайр, кажется. Федералы.
— ФБР? — Мэриголд ошеломлена.
— Где Каин? — спрашивает Уит.
— Не знаю… — Я только сейчас замечаю его отсутствие. — Куда он делся?
Каин заходит в палату:
— Простите, что я пропустил?
— Ты где был?
Каин передает Уиту листок бумаги:
— Меня позвала одна из докторов. Попросила передать, чтобы твоя мать не видела.
Уит читает записку и улыбается.
— Молли, — говорит он.
— Чего она хочет? — спрашивает Мэриголд.
— Ничего. Это ее номер.
— У тебя нет телефона.
Уит бросает на нее взгляд. На секунду мне кажется, что он скажет что-нибудь остроумное и саркастичное, но Уит выбирает доброту:
— Ты права. — Он ищет в больничном халате карман, понимает, что его там нет, и кладет бумажку под коробку пончиков. — Молли была в моей хирургической бригаде.
— И номер тебе для?.. — Каин облокачивается на изножье кровати.
— Я обещал держать ее в курсе своего выздоровления.
— Серьезно?
— Приятно, когда им не все равно, да?
Каин кривит губы в усмешке. Видимо, интересы Молли выходят за рамки обычного беспокойства за пациента.
— Тебе, наверное, лучше, раз с тобой доктора флиртуют, — говорит Мэриголд, перекладывая упавшие пончики.
— Бери, если хочешь, — предлагает Уит, вытаскивая пончик, на котором, кажется, растет свой газон.
Мэриголд открывает другую коробку:
— Оставлю те, что с пола, тебе. Ты все равно на антибиотиках.
— Каин, Фредди?
Мы одновременно отказываемся. Мэриголд объясняет, что мы с Каином слишком скучные и едим только джем и арахисовое масло. Каин бормочет что-то о жертвах пончиковых аферистов, и Мэриголд называет нас старыми.
В каком-то смысле она права. Мы с Каином лет на пять старше Уита и Мэриголд, которым вряд ли больше двадцати двух.
— Сколько тебе лет? — спрашивает Мэриголд Каина.
— Тридцать.
— Господи, ты старше, чем я думала!
Каин пожимает плечами:
— Не уверен насчет Фредди, но у меня все зубы свои.
Уит смотрит на меня. Любопытство борется с социальным табу.
Я проявляю милосердие:
— Мне двадцать семь.
— Ну, у тебя есть еще пара хороших лет, — сочувственно кивает Уит. — Но я теперь понимаю, почему вы отказываетесь от пончиков. Нужно следить за сахаром.
Я говорю, что он идиот. Уит хохочет и тут же морщится.
— Все в порядке?
— Угу. Просто у меня швы на мускулах.
— У полиции есть зацепки о личности нападавшего? — спрашиваю я. — Ничего не сказали?
— Они решили, что это кто-то, кого я знаю… или кто-то, кто знает меня.
— Почему?
— Думают, что это человек, который украл у Каина телефон. И раз он отправил тебе те сообщения, значит, он знает, что мы друзья.
— Как много людей знают, что мы друзья? — спрашиваю я. Все-таки мы знаем друг друга всего пару недель.
Уит пожимает плечами:
— Немного. Кто-то мог сидеть недалеко от нас в библиотеке или за обедом? Только полицейские считают, что в кругу моих знакомых есть маньяк.
— А ФБР? — спрашивает Мэриголд.
— Они о Каине спрашивали.
— О Каине? На кой черт?
— Это неудивительно, учитывая проделки моего телефона. — Каин, в отличие от меня, совершенно не взволнован этой информацией. — Что именно спрашивали?
— Как долго я тебя знаю, как мы повстречались, что ты делаешь в свободное время, не видел ли я, как ты бил кого-то ножом…
Каин смеется.
— Уит, это не смешно. — Мэриголд отодвигает от него коробку с пончиками.
— Кто бы мог подумать, что в библиотеке можно повстречать человека, разыскиваемого ФБР? — Уит осторожно потягивается.
— То, что они задавали вопросы о Каине, не означает, что его разыскивают, — отмечаю я.
— А, кстати. — Уит смотрит на Каина. — Они спрашивали, не знаю ли я других твоих имен.
— В смысле прозвищ? — Мэриголд изучает его с нескрываемым любопытством.
— В смысле псевдонимов, — смущенно произносит Каин. — По правде говоря, Каин Маклеод — это мой псевдоним, — признается он. — Они, наверное, спрашивали о моем настоящем имени.
— И какое же твое настоящее имя? — раздраженно спрашивает Мэриголд.
Каин складывает руки на груди.
— Давай, незнакомец, — говорит Уит, улыбаясь от уха до уха. — Выкладывай.
Проходит секунда, и Каин сдается:
— Авель Меннерс.
Мэриголд ахает. Уит хохочет. Я стараюсь не показывать своих чувств.
Каин вздыхает:
— Понимаете, почему я его сменил. Плюс писательства в том, что можно поменять имя и притвориться, что тебя заставил издатель.
— Авель Меннерс! — ревет Уит, давясь пончиком. — Господи, это ужасно! Имя манерной порнозвезды! — Он хватается за бок от смеха и жутко кашляет. — Твою мать, как же больно.
— Не хотелось видеть «Авель Меннерс» на обложке, так что… — Каин замолкает, глядя на красное пятно, медленно расползающееся по бледно-зеленому халату Уита. — Проклятье, Уит, кровь!
Уит трогает пятно, мокрое на ощупь, а затем смотрит на испачканные красным пальцы, словно это нечто уму непостижимое.
Мэриголд выбегает из палаты за помощью, а я нажимаю кнопку вызова медсестры — да кого угодно, лишь бы ему помогли. Через несколько мгновений нас выталкивает из палаты потоком прибегающих людей. Мы ждем в коридоре, стараясь не мешаться, надеясь выловить из отдельных криков причину происходящего. Слышим «кровоизлияние» и «показатели». Прибегает мать Уита. С ней общается доктор. Она бросает на нас взгляд, но разговор до нас не долетает. Уита увозят в операционную, а нас вежливо, но твердо просят удалиться в зал ожидания.
* * *
Дорогая Ханна!
Должен признать, что после этой главы мне захотелось пончиков. Заметил, что ты не использовала настоящую пекарню — в Бостоне есть несколько с экзотическим ассортиментом. И конечно же, «Данкин». Я составил список, который прикрепил отдельным файлом вместе с фотографиями фасадов, а также прилегающих переулков и других мест, где совершаются темные дела.
Однако, полагаю, ты выдумала пекарню, чтобы использовать ее в качестве места некоего преступления и не навредить настоящему бизнесу. Тактично с твоей стороны, но, честно говоря, подобная слава скорее привлечет покупателей, а не отпугнет их… Если, конечно, ты не собираешься никого травить.
Свой
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Женщина в библиотеке - Сулари Джентилл, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


