`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова

Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова

1 ... 17 18 19 20 21 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
маленькие города известны своей закрытостью для посторонних, но такого рода пристальное внимание и неловкость были непохожи ни на что, что она себе представляла. Наверное важно еще то, что она не тосканка.

Процессия прошла через высокие тяжелые двери церкви, священник сразу поспешил навстречу.

– Устраивайтесь, а для тебя, милая невеста, есть отдельная комната.

Винченца выдохнула и наконец-то смогла скрыться от любопытных глаз.

***

Зазвонили колокола, и новобрачные вышли на крыльцо церкви под аплодисменты и одобрительные возгласы родственников. Они направились к машине, впереди важно вышагивала маленькая Сабина в пышном белом платье.

– Ты проклят! – раздался вдруг хриплый голос.

Винченца вздрогнула и обернулась. Лохматый старик у стены церкви наставил свой палец на Лоренцо. Как по команде стихли разговоры и наступила такая тишина, что девушка слышала свое дыхание.

– Мерзавец! Проклятый мерзавец! Сколько еще душ ты хочешь погубить?

– Кто это? – прошептала Винченца.

– Местный бомж, barbone, он сумасшедший.

Все разом зашумели, а Лоренцо усадил молодую жену и дочь в машину, и вскоре площадь пропала из виду.

Глава 15.

Солнце садилось и становилось прохладнее. Саша накинула куртку и села на низкую каменную стену, окружавшую двор замка. С бокалом кьянти ди Кастельмонте в руке она смотрела, как солнце исчезает за холмом, только верхушки башен соседнего Сан Джиминьяно еще купаются в теплых лучах. Девушка перевела взгляд на башню замка: она тоже горела терракотовым пламенем. Несколько лет назад, так же с бокалом в руке, она прощалась навсегда с Роберто, стоя на башне, а под ногами лежал любимый Кастельмонте, и холмы, и соседние городки- все так хорошо было видно с высоты! Но глаза застилали слезы, она понимала, что прощается навсегда и с графом, и с замком. Оказалось, все наоборот. Стоило ей понять, что у них с Роберто никогда ничего не получится, как все встало на свои места. Года два, приезжая в Кастельмонте, она старалась тихонечко прошмыгнуть мимо замка, а зря.

А может быть, всему свое время. Как-то так случилось, что между ними все снова стало легко и просто и замок снова стал ее домом. Конечно, появись у Роберто новая fidanzata, Саша снова истерила бы и ревновала, не понимая до конца, ревнует она графа или любимый замок, а может обоих сразу, ведь жизнь свою без Кастельмонте, замка и Роберто она не представляла. Как не представляла жизни без Луки, хотя однажды они уже расставались и лишь испугавшись, что потеряла комиссара навсегда, девушка поняла, как много он значил в ее жизни.

Вот только любовь ли это? И можно ли назвать любовью сумасшедшие дни в Неаполе? Пройди пара месяцев, возможно, накал страстей спал бы и от великой любви не осталось и следа. Но одно то, что это случилось, доказывало Саше, что нет в ее жизни любви, как бы она себя не уговаривала. Как там сказал астролог на ночном мосту Понте Веккьо? Заставь себя измениться и будешь несчастной. А еще он сказал, что пока не сошлись звезды и ее время не пришло. Может, так оно и есть? Дважды она уговорила себя, что готова была к браку и даже сказала «да»: полковнику карабинеров Никколо Скарфоне и комиссару полиции Луке Дини. И оба раза слушалась рассудка, но не сердца. Но можно ли так стать счастливой?

Роберто, обойдя все столики. занятые гостями замка, наконец оказался рядом с Сашей и выдохнул. Как же трудно интроверту быть радушным хозяином! И да, как раз эту роль должна была взять на себя графиня, которой, по всей видимости, не предвиделось. А это важно не только для самого Роберто, но и для судьбы замка, который уйдет в чужие руки при отсутствии наследника. Все сложно…

– О чем задумалась? Пойдем ужинать?

– О жизни…

Граф хотел что-то сказать, но его прервал телефонный звонок.

– Массимо? Я сама уже хотела тебе звонить. Вы нашли девочек, подруг Дилетты?

– История интересная. Зарина вместе с родителями уехала в Марокко на свадьбу, там заболела и до сих не вернулась в Италию. Отец ее уже здесь, у него работа, а мать осталась с дочерью. Мы говорили с отцом.

– А вдруг они врут?

– У меня есть ощущение, что это была не свадьба родственников, а замуж выдали саму Зарину. Так что вряд ли мы увидим ее в Италии.

– Но ей пятнадцать лет!

– Кого это останавливало?

– Ужас какой!

– Во всяком случае у нас нет оснований полагать, что неопознанная девушка это Зарина.

– Почему?

– Потому что ее отец юрист. И у них итальянское гражданство. Он прекрасно знает, чем это чревато. Я сейчас как раз собираюсь к нему, поговорю лично.

– Массимо!!!

– Не проси. Я обещал Луке, что не буду поощрять твою активность.

– Но ведь это я нашла девочек! Ну, пожалуйста!

В трубке повисло молчание.

– Ладно, я собираюсь попросить отца поговорить с девушкой, может, ты и пригодишься. Сейчас пришлю адрес.

Роберто вздохнул:

– Ужин отменяется?

– Задерживается. И если ты не сможешь со мной поехать, я вызову такси.

– Иди уж, собирайся. Я подгоню машину.

***

Адрес, присланный Массимо, привел Сашу с графом на тихую улицу небольшого пригорода Кастельмонте, с совсем не бедными домами.

– Только ты! – сразу заявил инспектор, увидев, что девушка приехала не одна.

Роберто махнул рукой:

– Иди уж, подожду.

– Иммиграны живут в таких домах? – Присвистнула Саша.

– Ну, иммигрантом синьор Хуссейн был много лет назад. С тех пор он получил образования, давно работает юристом, кстати, с очень хорошими отзывами. А ты думала, они на плоту на Сицилию переправлялись? Это совсем другой тип иммигрантов.

Синьор Хусейн (это сочетание резало Сашин слух) сам открыл дверь. Высокий, чисто выбритый мужчина восточной внешности с правильными чертами лица он выглядел вполне респектабельным и даже мог сойти за южного итальянца. Массимо заранее с ним созвонился, и хозяин лишь мельком глянул на его удостоверение, даже не спросив документы у Саши. Он был вежлив, но холоден.

– Прежде чем мы продолжим, синьоры, я хочу, чтобы вы познакомились с двумя людьми. – Он провел гостей в комнату, где на диване сидели женщина и девочка лет пятнадцати, обе в платках.

– Позвольте мне представить мою жену Надию и мою дочь Зарину. Присаживайтесь пожалуйста. Позвольте поинтересоваться, что привело вас в мой дом. Подозреваю, что социальные службы обеспокоило отсутствие моей дочери в школе? Предупреждаю, что я подам официальную жалобу на беспокойство моей семьи, когда моя дочь больна. У меня есть все подтверждающие

1 ... 17 18 19 20 21 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова, относящееся к жанру Детектив / Классический детектив / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)