Джеймс Чейз - С/С том 3. Фанатик. Билет в газовую камеру. Лабиринт смерти
Ознакомительный фрагмент
— Это Дрена Френч. Она работала в клубе «Гоу-гоу». В городе появилась полтора года назад. Жила на Анкор-стрит в доме номер 187. У меня с ней проблем не было. Думаю, она выпила лишнего, шла домой и свалилась в воду. Она вообще много пила.
Лепеки вздохнул. До чего же тривиальное ему попалось дело. Однако по долгому опыту он знал, что такие простые дела частенько преподносят неожиданные сюрпризы.
— Парень у нее был?
— Ха!.. Крутился возле клуба почти каждую ночь. Неплохой парень… Я слышал, он работает в клинике Гаррисона Уэнтворта… Кажется, он работает там санитаром.
Лепски вздрогнул и навострил уши, с интересом глядя на ирландца.
— Санитаром в клинике Уэнтворта? Ты уверен? — спросил он.
— Конечно.
— Как его зовут?
— Льюис… Да, именно Льюис.
Лепски тут же связался по радиотелефону с управлением. Трубку поднял Якоби.
— Макс… как звали санитара, которому раскроили череп в сумасшедшем доме?
— А я думал, ты занят делом в порту, — недовольно проворчал Якоби.
— Слышишь меня! — рявкнул Лепски. — Как его звали?
— Фред Льюис.
Лепски положил трубку и некоторое время сидел неподвижно, размышляя. О’Шайн с любопытством смотрел на него.
— Майк, у нее были друзья? — наконец спросил он.
— Друзья? У девиц такой профессии настоящих друзей не бывает. Она неплохо ладила с О’Брайеном… Пару раз, когда мы с ней встречались, она упоминала Тин-Тина Вашингтона, бармена. Он ей явно нравился… неплохой парень. Но друзья… — О’Шайн покачал головой.
— Этот, Тин-Тин… где его найти?
— Он снимает комнату прямо здесь, — ирландец ткнул толстым пальцем в сторону большого дома.
Завывая, подкатила карета «скорой помощи». Из нее вышли два санитара.
— Давай, Майк, иди. Я отлучусь ненадолго, — сказал Лепски. — Скажи Лоусону, чтобы охранял катер. Что-то здесь не так.
— Спасибо за выпивку. И не беспокойся, я прослежу за всем.
О’Шайн вышел из машины и, тяжело ступая, направился к машине «скорой помощи».
Лепски вновь поднял трубку радиотелефона.
— Мне нужен фотограф, Макс, — сказал он, когда ему ответил Якоби. — И пришли кого-нибудь из отдела по расследованию убийств.
— Здесь только Маклин… остальные все заняты в клинике. Что случилось, Том?
— Быстрее пришли ко мне фотографа и Маклина, — словно не слыша вопроса, повторил Лепски.
Он вышел из машины и направился к дому, который указал О’Шайн. Обычный дешевый пансион, каких много в районе порта. Неопрятный старик, дремавший за конторкой, встрепенулся, когда вошел Лепски. Он знал полицейского, и в его слезящихся глазках зажглась тревога.
— Добрый день, капитан, — сказал он. — Что-то случилось?
— Это тебе лучше знать.
До того, как стать детективом, Лепски много лет проработал патрульным полицейским и хорошо знал всех старожилов порта, да и они его хорошо знали.
— У нас все нормально, капитан… Спокойно, как в детском садике.
— Ха!.. С двухголовыми монстрами… Знаю я вас.
Старик беспомощно улыбнулся.
— Все тихо, капитан… клянусь.
— Как мне найти Тин-Тина Вашингтона?
— Вы хотите его забрать, капитан? — старик выпучил глаза. — Более безобидного…
— Где он? — по-полицейски рявкнул Лепски. — В какой квартире?
— Верхний этаж… Дверь выходит на лестничную площадку. Часа три как спит…
Лепски начал медленно подниматься по лестнице и достиг пятого этажа. Он забарабанил в дверь, подождал, потом снова начал стучать. С той стороны двери послышались шаги, и дверь распахнулась. Стоя в одной рубашке, Тин-Тин сонно помаргивал. Узнав полицейского, пригласил его наконец в маленькую чистенькую комнату.
Лепски осмотрелся, одобрительно кивнул и уселся на стул.
— Успокойся. — Он знал жителей порта. Криком здесь ничего не добьешься, но дружеское обращение частенько приносит плоды. — Извини, что разбудил тебя, парень. У нас небольшие неприятности. Ты можешь помочь.
Тин-Тин зевнул, откашлялся и потряс головой.
— Сэр с вашими делами я не хочу иметь ничего общего. Вы сами по себе, я сам по себе. — Он снова потряс головой и подошел к плите, на которой стоял кофейник. — Хотите кофе? Он у меня всегда горячий. Черт, как же я люблю этот напиток!
— Не откажусь, — Лепски закурил.
Тин-Тин налил две чашки черного кофе.
— Что случилось? Ведь вы Том Лепски, не так ли? Вы были патрульным в этом районе года четыре или пять назад?
— Да, но с тех пор много воды утекло. — Лепски улыбнулся и взял предложенную чашку кофе. — Сейчас я детектив второго класса… и буду шефом полиции через пять лет.
Тин-Тин сел на кровать, отхлебнул кофе, вздохнул, поставил чашку на стол и почесал костлявые колени.
— Да… Старый Майк много говорил о вас. Он знает. — Тин-Тин выжидательно посмотрел на Лепски. Кофе прогнал остатки сна. — К часу дня я должен быть в клубе. Так что спать уже не придется. Что вы хотели узнать, мистер Лепски?
— Ты знал Дрену Френч?
Тин-Тин вздрогнул.
— Конечно. Мы с ней хорошие друзья.
— Она была пьяна вчера вечером?
— Пьяна? Нет, конечно. Так, немножко выпила, но пьяна не была. Что с ней случилось?
— Она свалилась с набережной. Разбила голову… Умерла.
Тин-Тин съежился.
— Она умерла?
— Да… умерла.
Печаль появилась в больших черных глазах бармена. Лепски отвернулся. Некоторое время Тин-Тин невидящим взглядом смотрел на потертый коврик и свои босые ноги. Затем шумно вздохнул.
— Значит, такова была ее судьба, сэр. Она умерла сегодня… Другие завтра. Надеюсь, Бог будет милостив к ней.
— Я тоже надеюсь на это. — Лепски допил кофе. — Что ты знаешь о ее друге… Фреде Льюисе?
— Немного. Он практически не пил. Придет и сидит целый вечер, не сводя глаз с Дрены. Этот парень был по уши влюблен в нее. Все видели — как он говорит, как ходит… Глаза даже светятся. Да, он был без ума от нее.
Лепски пододвинул пустую чашку к Тин-Тину.
— Не нальешь ли еще? Прекрасный кофе.
Польщенный Тин-Тин поднялся и наполнил чашку.
— Рад, что вам понравилось. Я и сам считаю, что кофе получился на славу.
После паузы Лепски сказал:
— Странная парочка… Санитар из клиники и девица из клуба.
— Что тут странного? — Тин-Тин покачал головой. — Ничего странного. Люди влюбляются друг в друга. Такое часто бывает.
— Она выпивала?
Тин-Тин нерешительно глянул на Лепски.
— Немного. Вы же знаете, что за жизнь у девочек в клубе. Вот и приходится расслабляться. Да, она выпивала.
— Она не могла сама броситься в воду? Ну, скажем, была чем-то разочарована…
— Разочарована? — Зубы Вашингтона блеснули, как клавиши рояля в полутьме. — Вот уж чего бы не сказал! Наоборот. В последний раз, когда мы говорили, Дрена похвасталась, что покупает ресторан. Да, она может и была немного навеселе, но вполне счастлива. Нет, не стал бы человек бросаться в воду, имея такую перспективу.
— А что она говорила о ресторане?
— Ну вы же знаете девушек, у них рот не закрывается. Она похвасталась мне, что покупает «Чайку», третьеразрядную забегаловку на Истерн-Пойнт. Сказала, что покупает заведение вместе со своим другом, что в клубе сегодня в последний раз. А клуб наш ругала последними словами. — Вашингтон вздохнул. — Конечно, была немного выпивши… и вот теперь ее нет.
Лепски знал этот ресторан и его владельца Джеффа Хоукинса. Он также знал и то, что Джефф хочте продать заведение. Дело принимало интересный оборот. Лепски поднялся.
— Тин-Тин, — сказал он, — извини, что пришлось разбудить тебя. Можешь отправляться обратно в постель.
— Дрена приглашала, чтобы я зашел к ней, — печально сказал ямаец. — Возможно, она была пьянее, чем казалась?
— Да. Иди досыпай и спасибо за кофе… лучший кофе, который я пил в этом году. — Лепски ничуть не кривил душой.
Он покинул комнату и, прыгая через две ступеньки, выбежал на залитую солнечным светом улицу и побежал в порт. Яхтсмены-любители уже готовили свои лодки к утренней прогулке. Лепски подошел к патрульному Лоусону, охранявшему забрызганный кровью катер.
— Ребята из отдела по расследованию убийств будут здесь с минуты на минуту. Пока не осмотрят лодку, ничего не трогать. Ясно?
— Да, сэр.
Лепски сел в машину и поехал по набережной в направлении ресторана «Чайка». Остановив машину, он вышел и кинул презрительный взгляд на убогое заведение.
Стучать в дверь пришлось долго; наконец ему открыли. Открыл Джефф Хоукинс, пожилой мужчина в грязном, некогда белом купальном халате и сандалиях на босу ногу.
— Во имя любви к Богу! Да это же шеф полиции Лепски! — воскликнул он.
— Пока еще нет, — отозвался польщенный Лепски. — Как дела, Джефф? Давненько не виделись.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеймс Чейз - С/С том 3. Фанатик. Билет в газовую камеру. Лабиринт смерти, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


