Гарольд Роббинс - Никогда не покидай меня
Утром по дороге на работу я завез Пола в аэропорт.
Реми был очень мрачен.
- Позволь мне поговорить с ней, - попросил он перед отлетом.
Я покачал головой.
Он посмотрел на меня.
- Твоя дурацкая гордость... - пробормотал Пол, протягивая руку.
Его пожатие было теплым и дружеским. Наши глаза встретились.
- Надеюсь, все образуется, - искренне произнес Пол.
- Конечно, - сказал я с оптимизмом, которого не испытывал. - Должно образоваться.
Он повернулся в сторону самолета.
- Удачи тебе, - бросил Пол через плечо.
- Спасибо, - сказал я.
В походке Пола чувствовалось уныние. Я невольно окликнул его.
- Пол!
Остановившись, он обернулся.
- Это только первый раунд, - с улыбкой сказал я. - Не вешай носа.
В первое мгновение лицо его ничего не выражало, затем он улыбнулся мне в ответ.
- Ты сумасшедший, - сказал Пол, покачав головой.
Когда я вошел в офис, Микки сидела за столом. Ее пишущая машинка трещала, как пулемет.
- Вызови ко мне Криса, - сказал я.
Она кивнула в сторону двери моего кабинета.
- Он ждет вас там.
Я понимающе поднял бровь. Крис не терял времени даром. Я зашел в кабинет. Он сидел в моем кресле за столом и что-то писал. Заметив меня, поднял голову и начал вставать с кресла.
Я решил разыграть маленький спектакль и жестом усадил его обратно в кресло. Он с любопытством смотрел на меня. Я молча сел напротив Криса, не сводя с него глаз.
Через пару минут он смутился. Я увидел, как его лицо залила краска. Я по-прежнему не раскрывал рта.
Он откашлялся.
- Бред...
Я улыбнулся ему.
- Удобное кресло, а, Крис?
Он подскочил, точно сиденье обожгло ему зад.
Я встал, продолжая улыбаться.
- Почему ты не сказал мне раньше, что оно тебе нравится, Крис? вкрадчиво спросил я.
Он покраснел еще сильнее.
Я заговорил, прежде чем он успел что-либо ответить.
- Если это правда, - обойдя стол и сев в кресло, продолжил я тихим ласковым голосом, - мы могли бы попытаться достать для тебя точно такое.
Он молчал; краска постепенно сошла с его лица. Я почувствовал, что к нему возвращается самообладание.
- Не понимаю, Бред, - сказал Крис. - Я только пытался помочь.
- Кому? - взревел я. - Себе?
Впервые за все время нашего знакомства я увидел его вышедшим из себя.
- Кто-то здесь должен сохранять голову на плечах! - закричал он в ответ. - Ты толкаешь агентство к пропасти, потому что тебе плевать на всех, кроме самого себя.
Мне стало легче. Честная схватка всегда была мне больше по душе, чем тайные интриги и закулисная борьба.
На Третьей авеню мы выясняли отношения в открытую.
- Где, черт возьми, ты провел вчерашний день? - спросил я.
- Я пытался уговорить Мэтта Брэйди оставить нас в покое. Был у него в офисе. Заключил с ним соглашение.
- Какое соглашение? Почти все наши клиенты уже ушли от нас, а оставшиеся, вероятно, уйдут сегодня.
Он сухо кивнул.
- Знаю. Когда ты отказался его принять, он пообещал мне, что уничтожит нас.
- Кто дал Брэйди список наших заказчиков и помог ему выиграть время? Я встал с кресла. - Это так ты пытаешься мне помочь?
Его лицо снова зарделось.
- Ему потребовались некоторые справочные данные.
Я улыбнулся.
- Это звучит не слишком убедительно, правда?
Я обошел стол и посмотрел на Криса.
- Ты ведь и не рассчитываешь, что я тебе поверю?
Он в упор посмотрел на меня. Затем снова заговорил холодным, сдержанным тоном.
- Мне безразлично, веришь ты мне или нет. Я несу ответственность перед людьми, которые здесь работают.
Я не могу допустить, чтобы они оказались на улице.
- Очень благородно, - усмехнулся я. - Иуда тоже думал о других. Где твои тридцать сребреников?
Глаза Криса сверкнули. В них горели его амбиции. Я понял, что он считает меня конченым человеком.
- Брэйди оставит агентство в покое, если ты уйдешь, - сказал Крис.
- В этом и заключается ваше тайное соглашение? - с деланным интересом спросил я.
Он покачал головой.
- Я готов предложить тебе за фирму хорошую цену.
Ты должен уйти, так будет лучше для всех.
Я снова сел.
- Что ты называешь хорошей ценой?
Он задумался на мгновение.
- Пятьдесят тысяч.
Выгодное предложение. Эта фирма приносила доход свыше ста пятидесяти тысяч в год.
- Откуда такая щедрость? - саркастически спросил я.
- Это действительно щедрость, - с нажимом сказал Крис. - Посмотри правде в глаза, Бред: здесь твоя песенка спета. Оставшихся заказов не хватит на то, чтобы оплатить аренду помещения, не говоря уже о прочих расходах.
Он сказал правду, но почему-то она не произвела на меня впечатление. Если мне придется закрыть лавочку, я сделаю это. Но будь я проклят, если без борьбы отдам кому-то то, во что вложил столько труда и чем так гордился.
- Мэтт Брэйди согласен финансировать тебя? - спросил я. - Об этом вы тоже договорились?
Он мне не ответил.
С минуту я изучал лицо Криса. Он тоже смотрел на меня, не отводя глаз.
- Крис, - мягко произнес я.
Слабая искра триумфа мелькнула в его глазах; он выжидательно подался вперед.
- Я испытываю соблазн продать тебе агентство, - тихо произнес я. - Но моя ответственность перед работающими здесь людьми больше твоей. Понимаешь, я создал эту фирму и дал им работу. Самым простым выходом для меня было бы взять у тебя деньги и заняться чем-то другим. Я бы устоял на ногах.
- Конечно, Бред, - охотно согласился он, заглатывая наживку. - Ты способен на многое.
Я позволил Крису решить, что склоняюсь в нужную ему сторону.
- Ты действительно так считаешь? - спросил я, как бы сомневаясь в этом.
Теперь крючок застрял прочно.
- Ты один из лучших специалистов в этой области, Бред, - сказал он. Любая фирма будет счастлива заполучить тебя. Твои профессиональные успехи говорят сами за себя. Посмотри, что ты сделал здесь, начав с нуля.
- Ты меня убедил, Крис.
Он встал, не скрывая своего торжества.
- Я знал, что ты проявишь благоразумие, Бред.
Крис обошел стол и хлопнул меня по плечу.
- Я сказал мистеру Брэйди, что ты прислушаешься к голосу разума.
Я посмотрел на него, изобразив на лице смущение.
- Кажется, ты не понял меня, Крис.
Его рука свалилась с моего плеча, нижняя челюсть отвисла.
- Раз я так хорош, я остаюсь здесь, - продолжил я. - Мы все это переживем. Моя ответственность перед сотрудниками слишком велика, чтобы я мог продать их, как рабов, новому хозяину.
- Но, Бред... - начал он.
Я перебил его.
- Ни тебе, ни Мэтту Брэйди я не доверия бы даже мою собаку. Тем более людей.
Я нажал клавишу переговорного устройства и услышал голос Микки.
- Да, Бред.
- Прошу весь штат, до единого человека, немедленно собраться в моем кабинете.
- Хорошо, Бред, - ответила она, и в динамике раздался щелчок.
Я повернулся к Крису. Он окаменел.
- Что ты здесь стоишь, малыш? - улыбнулся я, - Ты тут больше не работаешь.
Он собрался что-то сказать, затем раздумал и направился к двери. Когда он открыл ее, я увидел, что почти все сотрудники собрались в приемной. У меня родилась идея.
- Крис! - позвал я.
Он повернулся, держась за ручку двери.
Я заговорил громко, чтобы все услышали меня, тщательно выбирая слова для большего эффекта.
- Сообщи моей секретарше, куда отсылать твою корреспонденцию. К Мэтту Брэйди или к черту? - Я засмеялся. - Думаю, другого выбора у тебя не будет.
Глава 19
Сидя за столом, я наблюдал за тем, как сотрудники один за другим входят в мой кабинет. Я продолжал улыбаться, пока дверь не закрылась за последним из них. Когда улыбка исчезла с моего лица, я почувствовал, что его мышцы болят.
Это было хорошее собрание. Я описал все происшедшее, начав с первой встречи с Мэттом Брэйди и закончив объяснением с Крисом. Я сказал им, что не могу обещать ничего, кроме схватки; она будет тяжелой, но при их поддержке, я чувствую, мы победим.
Я не мог позволить себе потерпеть поражение, особенно теперь, когда они слышали мои слова, обращенные к стоявшему в дверях Крису. Кто-то предложил временно уменьшить оклады, пока мы не выкарабкаемся.
Я воздержался от этой меры, сохранив за собой право прибегнуть к ней, в случае нужды, позже. Затем я пожал руку каждого, и они удалились.
Это было великолепно. Я обещал им многое, но ничего - конкретно. Я подавленно уставился на стол. Телефоны молчали. Обычно в это время они были раскалены.
Я невесело улыбнулся самому себе. Если телефоны смолкли, значит, ты уже мертвец - так говорят бизнесмены. Я и правда казался себе трупом.
Я услышал трель телефона. Вялым движением нажал клавишу.
- Да?
- К вам пришла миссис Шайлер. Она спрашивает, есть ли у вас время познакомиться с информацией о ее деятельности, - бодрым суховатым тоном спросила Микки.
На мгновение я потерял дар речи.
- Пригласите ее, - сказал я.
Когда дверь открылась, я уже был на ногах. Попытался справиться с охватившим меня волнением. Дверь закрылась за Элейн.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гарольд Роббинс - Никогда не покидай меня, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


