Ирина Арбенина - Химеры в саду наслаждений
— Возможно. Вот только что их связывает? Или кто? Общее дело, общий друг или общий враг?
— Будем искать, — безропотно пообещала Арина, подавляя вздох эксплуатируемого работника.
* * *Арина влетела в кабинет босса минут через пятнадцать. При этом у нее был вид человека, обнаружившего неисправный банкомат, выдающий наличку всем желающим.
— Что? Неужели уже что-нибудь нашли? — бесстрастно поинтересовался Филонов, глядя на возбужденную донельзя помощницу.
— Нашли!
— Что именно?
— Милиция нашла машину Топорковой! Только что прошла информация в «Новостях».
— Правда? Машина Топорковой? Интересно, каким образом ментам это удалось?
— Как вы знаете, похитители приемной дочери Сковородина несколько раз меняли машины…
— Слышал!
— Преступники бросали автомобили во дворах… Одна из этих машин — «Пежо Мистраль 406». Ее только что нашли. Как выяснилось, зарегистрирован автомобиль на некую гражданку Топоркову Б. Б.
— Машина Топорковой? Неужели?
— Я просто уверена, что это машина Беллы Борисовны Топорковой! Тот самый «Пежо Мистраль», на котором наш метеоролог отправилась на встречу с вымогателями. Та самая машина, которая, как считалось, бесследно исчезла вместе с ней.
— Ага, пришло время для ответных любезностей. Надо же, как быстро! — усмехнулся Филонов. — Вот что, Арина! Соедините-ка меня с Захаровым.
— Что вы хотите, Дамиан?
— Осмотреть найденную машину, конечно! Захаров с его связями, я думаю, поможет мне.
ГЛАВА 12
Немногочисленные посетители ресторана «Кумир» невольно поворачивали голову в сторону этого стола. Некоторые даже покачивали изумленно головами. Уже вторую неделю Дамиан появлялся на людях в обществе хрупкого капризного молодого француза.
— Поистине нашествие французов… — шептались вокруг.
— Даже Филонов не устоял!
В общем, если бы версия неформальных отношений Дамиана с его помощницей Ариной всерьез рассматривалась в кругу общих знакомых, то это означало бы только одно — Стэплтон дали отставку.
Правда, нынче они обедали в ресторане «Кумир» все втроем. Дамиан, хрупкий месье Жиль и секретарь Филонова Арина Снежинская, она же Стэплтон. Троица заказала говядину «ангус» с соусом бордолез.
— Дамиан, прелесть моя, никак не могу вас поймать…
Модная дама подошла к столу Дамиана и втиснулась между ним и месье Жилем. Выглядела дама полной копией Донателлы Версаче — декольте, расперченные, в блестках, джинсы, длинные, оттянутые утюгом прямые волосы. Точная копия, если не сказать больше — клон. Дама качала бюстом и щебетала — в кругу столичных модников было известно, что «клон» имеет на Дамиана виды.
Все закончилось форменным скандалом. В очередной раз, когда псевдо-Донателла соблазнительно качнула бюстом перед самым носом Дамиана, месье Жиль вдруг скомкал салфетку и отшвырнул ее, причем попал точнехонько в тарелку с соусом бордолез!
Затем хрупкий хорошенький француз заспешил к выходу. А всегда бесстрастный Дамиан, не обращая ни малейшего внимания на ошалевшую «Донателлу», бросился за ним вслед. Бросился, как мальчик… Это был форменный скандал!
Сомнений у посетителей «Кумира» больше не было. И хотя Дамиан слыл стойким гетеросексуалом, отныне всем стало ясно — и этот дрогнул. Слишком уж модным было поветрие — любовные интрижки с хрупкими капризными французами. Вот и Дамиан не выдержал искуса, поддался соблазну.
Возмущенный таким пренебрежением со стороны известного детектива, «клон Донателлы» ретировался. За столом осталась одна Арина Снежинская, она же Стэплтон. Флегматично и невозмутимо — ну, есть бы тебе, библиотекарша, в пельменной! — доедала говядину «ангус». Благо, что салфетка, столь темпераментно запущенная месье Жилем, попала не в ее тарелку, а в тарелку Дамиана.
Конечно, всем не терпелось узнать у Снежинской подробности. Ну, насчет Филонова и этого француза… Но на то она и была Ариной Стэплтон — фиг что у нее выведаешь! Либо расскажет сказку, как ее тезка, Родионовна, либо просто пошлет подальше.
Впрочем, некую загадочную и двусмысленную фразу помощница детектива все-таки обронила. По словам Стэплтон, Дамиан готов «носить этого француза на руках».
* * *— Представляете, — часом позже с неподдельным ужасом объяснял в офисе Арине обычно бесстрастный Филонов, — эта женщина чуть не испортила месье Жилю его главное орудие труда!
— Какое именно? — уточнила Арина.
— Нос! Противная баба чуть не сделала нашего француза недееспособным.
— То есть?
— По всей видимости, она пользуется феромонами.
— Ах, вот что! Вы говорите о разрекламированном снадобье, запахи которого якобы способны вызывать сексуальное возбуждение и притягивать партнера?
— Именно!
— Я всегда предполагала, что эта баба всерьез рассчитывает вас «притянуть», Дамиан.
— Ну, уж не знаю, на что она рассчитывает, но… Короче, дамочка так наферомонилась, что чуткий нос нашего месье Жиля чуть не вышел из строя!
— Этим и была вызвана его ярость?
— Разумеется! А вы о чем подумали, Стэплтон?
— О том, что говядина была не очень…
Страшная история, случившаяся с месье Жилем, присланным из Праги экспертом агентства, услугами которого обычно пользовались для опознания особо редких запахов, не слишком поразила воображение Стэплтон. Она видала истории и пострашнее.
К тому же нос месье Жиля уцелел. А ведь именно этой беды так опасался Филонов, когда кинулся вслед за хрупким французом.
Специалист по ароматам, случайно оказавшийся в опасной близости от наферомоненной дамы, вовремя покинул страшное место — ресторан «Кумир». Все обошлось, и месье по-прежнему был готов выполнять задание, ради которого его привезли в русскую столицу.
Дело в том, что осмотр машины Беллы Борисовны Топорковой, произведенный с применением всех возможных технологических новшеств, заставил Дамиана глубоко задуматься.
Осмотр был более чем тщательным. И среди всякой обычной и довольно интересной для следствия дряни, типа пепла от сигарет и прочего мусора, на сиденье машины обнаружилось нечто. Какие-то прилипшие к обивке волоски. Но не волоски. Нечто, более всего походившее на засохшие паучьи лапки. Именно после этой находки рядом с Дамианом и появился француз месье Жиль. Молодой человек, не имевший с Дамианом — справедливости ради следует это отметить — никаких иных отношений, кроме деловых.
Дело в том, что у обнаруженных скрюченных и хрупких «паучьих лапок» — дунь, и развеются как пыль — был очень сильный запах. Дамиан немедленно проконсультировался в родном своем агентстве, и ему срочно прислали из-за границы специалиста по ароматам. Лучшего из лучших — француза месье Жиля.
Уникальное обоняние месье Жиля, очевидно, было генетическим напоминанием о той стадии эволюции и развития, когда приматы еще не умели общаться с помощью звуков и большую часть информации для них несли запахи. Да и сами запахи, которыми обладали тогда предки человека, были более агрессивны и информативны.
Работа, которой занимался месье Жиль, была поистине уникальна. Поначалу месье Жиль долго сличал запах помещенной под стекло находки с известными ему ароматами. И даже воспользовался для этого специальным каталогом запахов, хотя вообще-то редко прибегал при экспертизах к подобной мере. Француз помнил наизусть тысячи и тысячи самых разнообразных запахов. Однако находка поставила месье в тупик…
У скрюченной хрупкой «паучьей лапки» был очень и очень сильный аромат, характерный, скорее всего, для тропической гаммы и, очевидно, принадлежавший какому-то редкому заморскому цветку. Какому? Оказалось, что это неизвестно даже месье Жилю. И специалист по ароматам потребовал времени для дальнейшей работы с находкой.
Теперь Дамиан с надеждой ожидал ее результатов. Ведь столь редкий, прямо-таки эксклюзивный запах был очень информативен.
ГЛАВА 13
Утро в офисе началось, как обычно, с орошения пахиподиумов, гарантирующих Арине Стэплтон уверенность в завтрашнем дне.
— Ну, как раскопки? Вы, дорогая Стэплтон, продолжаете копать на предмет всякого рода пересечений между нашими фигурантами? — прервал увлекательное занятие своей подчиненной, как всегда не вовремя, появившийся начальник.
— Разумеется… — Арина со вздохом рассталась с лейкой.
— И?
— Есть любопытные сведения. Из бухгалтерии Сковородина!
— Вот как? — Филонов довольно кивнул. В числе услуг и любезностей, затребованных Дамианом у Захарова, был, разумеется, и доступ к бухгалтерии похищенного магната.
— С помощью сотрудников бухгалтерии выяснилось кое-что на редкость интересное, — продолжала Арина. — Оказывается, Борис Сковородин спонсировал один из Дашиных клипов!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ирина Арбенина - Химеры в саду наслаждений, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


