Голова на серебряном блюде - Содзи Симада
24
Впервые Шанхай нарек таким прозвищем японский писатель Сёфу Муромацу (1889–1961), проживший в этом городе несколько лет в 1920-е гг. В одноименном романе Муромацу выводит образ Шанхая как города с двойственной натурой, где сосуществуют свет и тьма, яркий, роскошный фасад и страшные человеческие пороки. Любопытно, что из-за многозначности первого иероглифа это прозвище может быть переведено на русский язык различными способами: «волшебный город», «зачарованный город», «дьявольский город», «город демонов». В настоящее время шанхайцы отдают предпочтение варианту «волшебный город» (Magic City).
25
Этим европейцем был британский писатель Джеймс Грэм Баллард (1930–2009), родившийся и выросший в Шанхае. Свои детские воспоминания о жизни в этом городе во время японской оккупации в годы Второй мировой войны он описал в автобиографическом романе «Империя солнца».
26
Метафорическое обозначение Китая как страны с великой силой, которую она не использует в полной мере. Получило распространение в европейских языках в XIX веке и часто, хотя и без достаточных на то оснований, приписывается Наполеону Бонапарту.
27
Период в истории Древнего Китая, соответствующий правлению императорской династии Тан (618–907).
28
«Джардин Мэтисон» (Jardine Matheson) – многопрофильная компания, базирующаяся в Гонконге. Основана в 1832 г. шотландцами У. Джардином и Дж. Мэтисоном и на начальном этапе своего существования занималась главным образом торговлей опиумом.
29
Пиджин – смешанный язык, развившийся как средство общения между двумя или более этническими группами. Как правило, имеет ограниченный набор лексики и упрощенную грамматику. Здесь речь идет об англо-китайском пиджине.
30
Тетрарх – титул правителя области или страны в составе Римской империи, утверждавшегося римским императором и находившегося в его подчинении.
31
Халдеи – древний семитский народ, обитавший на юге Месопотамии вблизи Персидского залива.
32
Фразеологизм восходит к Библии и описывает ритуал выражения скорби у древних евреев.
33
Метафорическое описание красоты, восходящее к библейской книге «Песнь песней».
34
Имеется в виду эпизод, известный в исламе как Исра и Мирадж, когда пророк Мухаммед совершил ночное путешествие из Мекки в Иерусалим и вознесся на небеса.
35
Тивериадское озеро, в Евангелии известное как Галилейское море, – пресноводное озеро на северо-востоке Израиля. Расположено к северу от Мертвого моря.
36
Свитки Мертвого моря, или Кумранские рукописи – манускрипты, впервые обнаруженные в 1947 г. в пещерах Иудейской пустыни и датируемые периодом с III в. до н. э. по I в. н. э. Считаются важнейшим историческим материалом, проливающим свет на формирование текста Священного Писания в до– и раннехристианскую эпоху. Кумран – местность на северо-западном берегу Мертвого моря, где располагалось древнее укрепленное поселение.
37
«Флаг родины» – научно-фантастический роман Ж. Верна (1896), «Новые времена» – комедия Ч. Чаплина (1936), сюжет которой разворачивается на фоне Великой депрессии в США.
38
«Метрополис» – немой немецкий фильм-антиутопия (1927), «Облик грядущего» – английский фантастический фильм по сценарию Г. Уэллса (1936).
39
Фред Астер (1899–1987) и Джин Келли (1912–1996) – голливудские киноактеры, снимавшиеся во многих танцевальных фильмах.
40
Имеется в виду Арабо-израильская война 1947–1949 гг. как составная часть арабо-израильского конфликта, продолжающегося по сей день.
41
«Вот это развлечение!» – документальный фильм-компиляция в трех частях, включающий сцены из киномюзиклов компании «Метро-Голдвин-Майер».
42
Стопа атлета, или дермофития стопы – грибковая инфекция кожи стоп.
43
«Лаки» и «Ральфс» – американские сети супермаркетов.
44
В рамках арабо-израильского конфликта термин «интифада» используется для обозначения вооруженной борьбы палестинцев против Израиля. Здесь имеется в виду Первая палестинская интифада в период с 1987 по 1993 г.
45
Артур Шлезингер (1917–2007) – американский историк, лауреат Пулитцеровской премии.
46
«Хоум депо» – крупнейшая американская сеть по продаже стройматериалов.
47
Бостонский душитель – американский серийный убийца, действовавший в Бостоне, штат Массачусетс, в начале 1960-х гг.
48
Белый супремасизм – идея о естественном превосходстве «белой расы» над всеми другими.
49
Обо всем этом подробно рассказывается в романе С. Симады «Дерево-людоед с Темного холма».
50
Сан-Квентин – тюрьма, расположенная на одноименном мысе в штате Калифорния.
51
Дуглас Макартур (1880–1964) – видный американский полководец Второй мировой войны, главнокомандующий союзными оккупационными войсками в Японии (1945–1951), командующий войсками ООН в Корейской войне (1950–1953) на ее начальном этапе. Из-за конфликта с администрацией президента Г. Трумэна и разногласий во взглядах на ведение военных действий в Корее был отправлен в отставку в 1951 г.
52
Пер. Вс. Рождественского.
53
Торранс – город в штате Калифорния, занимающий второе место в США по доле населения японского происхождения. Там расположены офисы многих японских корпораций, включая компанию «Хонда».
54
Речь идет о бое у Куантана, состоявшемся 10 декабря 1941 г. у берегов Британской Малайи, в ходе которого японская военная авиация уничтожила британское соединение в составе линкора «Принц Уэльский», крейсера «Рипалс» и четырех эсминцев. Сражение закончилось полной победой японцев.
55
Название американских горок, расположенных в парках развлечений «Диснейленд».
56
Об этих событиях подробно рассказывается в романе С. Симады «Хрустальная пирамида».
57
См. роман С. Симады «Дерево-людоед с Темного холма».
58
Описываемый сюжет был изложен американским психологом Генри Гербертом Годдардом (1866–1957) в книге «Семья Калликак: Учение о наследственности слабоумия» (1912). В настоящее время это исследование считается фальсификацией, разработанной в качестве аргумента в пользу евгеники, то есть учения об улучшении человеческой породы. Так, мужчина, обозначенный псевдонимом «Мартин Калликак», не был настоящим предком девочки, генеалогию которой анализировал Годдард, а сама она, скорее всего, не была слабоумной.
59
Томас Эдвард Лоуренс, также известный как Лоуренс Аравийский (1888–1935) – британский офицер, путешественник, разведчик. Принимал активное участие в антитурецком восстании на Ближнем Востоке (1916–1918), которое привело к образованию независимых арабских государств. По мнению некоторых биографов, имел мазохистские наклонности.
60
Отсылка на научно-фантастический фильм С. Спилберга «Близкие контакты третьей степени» (1977). В уфологии термином «близкий контакт» обозначается событие, при котором человек становится свидетелем НЛО. Согласно классификации, разработанной американским астрономом и уфологом Дж. А. Хайнеком, близкий контакт третьей степени подразумевает наблюдение человека за пришельцами внутри НЛО или возле него.
61
Здесь автор, скорее всего, путает Амитабху и бодхисаттву милосердия Гуаньинь (или Каннон в японской традиции). Амитабха имеет вполне мужские черты, а вот Гуаньинь как раз таки чаще всего изображают в женском облике.
62
Пудун – ранее местность к востоку от Шанхая, ныне один из его новых районов.
63
Яншупу – район на северо-западе Шанхая, в 1950 г. переименован в Янпу.
64
«Шанхайская девушка» (Shanghai Lil) – популярная песня 1930-х гг., прозвучавшая в музыкальном фильме «Парад в огнях рампы» (1933);
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Голова на серебряном блюде - Содзи Симада, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


