Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми
На лице Братца Хука не было разочарования – будто он и ожидал такого ответа. Уходя, Бочка снова завел речь о Сяо Ху, но тот отмахнулся. Уже из машины он неожиданно спросил:
– Ван Тао не видел?
Тот опешил:
– Нет. А что?
Братец Хук даже не удостоил его ответом – просто махнул рукой: «Вали».
* * *
Полицейская машина остановилась у круглосуточного магазина. Хук снова послал Жэнь Кая купить пачку сигарет и порцию лапши быстрого приготовления. Тот неохотно повиновался, но, вспомнив, что напарник, возможно, ничего не ел весь день, попросил продавца добавить два маринованных яйца.
Несмотря на поздний час, жара не спадала. Пока лапша разогревалась, Жэнь Кай залпом выпил бутылку ледяной минералки. Выбрасывая пустую бутылку, он столкнулся с бродягой, внезапно появившимся из темноты. Тот пристально смотрел на бутылку в его руке. Жэнь Кай узнал этот взгляд – это был тот самый сборщик мусора, которого он видел у этого же магазина в прошлый раз. Он протянул бутылку, и бродяга проворно сунул ее в свой полиэтиленовый мешок за спиной, ухмыльнувшись в благодарность и обнажив желтые зубы.
В машине Братец Хук что-то чертил на бумаге. Он взял дымящуюся лапшу и принялся жадно есть. Жэнь Кай поднял листок – это была карта района с несколькими кругами, обведенными красным маркером.
– Что это? – Он ткнул в круги.
– Места преступлений, – с набитым ртом ответил Братец Хук. – Заметил что-то?
Жэнь Кай долго вертел карту в руках, но так и не понял, к чему клонит напарник. Братец Хук фыркнул и ткнул в два красных круга:
– Глянь сюда. Не кажется тебе, что расстояние подозрительно маленькое?
Действительно, между этими двумя местами преступлений была всего одна улица – не больше двухсот метров по прямой. Но что это могло значить?
Доев лапшу, Братец Хук выбросил контейнер в окно, закурил и сделал глубокую затяжку.
– Временныˊе промежутки между преступлениями небольшие, совершаются почти спонтанно, сосредоточены на небольшой территории… – Он почесал голову. – Не похоже на серийного убийцу из учебников.
Увидев ошарашенное лицо Жэнь Кая, Братец Хук ехидно добавил:
– Ну что, выпускник университета? Расскажи, как вас там учили?
Жэнь Кай покраснел до корней волос. Его смущение явно позабавило напарника – тот громко рассмеялся и завел двигатель.
– Этот ублюдок не местный, и… – Братец Хук резко нажал на газ, – он даже не пытается от нас прятаться.
Согласно логике Братца Хука, убийца, скорее всего, приехал в город незадолго до первого преступления. Его полное пренебрежение к следствию указывало либо на психические отклонения, либо на умственную отсталость. А значит, высокооплачиваемую работу он вряд ли мог получить – проще говоря, должен быть беден.
Жэнь Кай почувствовал легкое возбуждение: выводы напарника совпадали с его собственными догадками о том, что преступник – нищеброд. Он уже потянулся к рации, чтобы сообщить о находке в участок, но Братец Хук остановил его:
– Думаешь, эксперты в управлении сидят без дела? Они сами скоро до этого дойдут. – Он выключил рацию. – Наша задача – поймать ублюдка раньше них… – Заметив колебания Жэнь Кая, Братец Хук холодно спросил: – Что, не хочешь раскрыть?
Для новичка вроде Жэнь Кая раскрытие громкого дела действительно было заманчивой перспективой. Но он считал, что, если бросить все силы на проверку малоимущих, преступника можно было бы схватить быстрее. И возможно, предотвратить новое убийство.
Собравшись с духом, он высказал свои мысли Братцу Хуку. Тот долго разглядывал его, будто впервые видел; наконец бросил с издевкой:
– Тебе бы в политруки идти.
* * *
Вышло так, как и предсказывал Братец Хук. На следующий день участок получил аналитическую справку из психологического отдела провинциального управления. Профиль преступника – его предполагаемый род занятий и финансовое положение – практически совпадал с версией напарника. Городское управление приказало проверить всех мигрантов, зарегистрированных в городе за последние два года, с особым вниманием к малоимущим.
После совещания Братец Хук не спешил уходить, задумчиво куря в кресле. Жэнь Кай остался с ним. Вспоминая содержание доклада, он испытывал смешанное чувство – и азарт, и легкое сожаление: сообщи они вчера свои соображения капитану, сегодня могли бы получить похвалу…
Его размышления прервал неторопливый голос напарника.
– Как думаешь, – Братец Хук прищурился, следя за дымом, – этот двузубый крюк мог быть его рабочим инструментом?
Жэнь Кай задумался. Действительно, тащить с собой крюк специально для убийств нерационально. Кирпича было бы достаточно, да и спрятать его проще… Вероятно, орудие преступления использовалось в повседневной работе.
– Кому вообще нужен двузубый крюк в работе? – Голос Братца Хука звучал приглушенно, будто он обращался скорее к самому себе, чем к напарнику.
Жэнь Кай замер, увлеченный этой мыслью. Он почесал затылок, напряженно размышляя. Его взгляд упал на полупустую бутылку минералки на столе – и внезапно Жэнь Кая осенило.
– Мусорщики! – вырвалось у него, голос дрожал от возбуждения. – Бродяги, собирающие отходы!
Братец Хук, похоже, пришел к тому же выводу. Он резко вскочил, швырнув окурок:
– Поехали, работа ждет!
У двери он обернулся – Жэнь Кай все еще сидел будто вкопанный.
– О чем думаешь, а? – буркнул Братец Хук, но, увидев выражение лица напарника, осекся.
Жэнь Кай смотрел на него, широко раскрыв глаза, в которых читался ужас.
– Братец Хук… – он запнулся, – Ван Тао… когда она исчезла… мы же… ты… приковал ее к мусорному баку.
* * *
Узкий переулок под палящим солнцем казался еще душнее, чем улица. Жэнь Кай изо всех сил старался не дышать, но зловоние от мусорного бака то и дело пробивалось в ноздри. Подобрав с земли ветку, он помахал ею, разгоняя рой мух, и принялся ковыряться в мусоре.
– Ты чего? – Братец Хук нахмурился.
– Проверяю… – Жэнь Кай открыл рот и тут же скривился от вони, – не здесь ли Ван Тао…
– Зря время теряешь. – Братец Хук шумно втянул носом. – Трупом не несет.
Он наклонился к сорванной ручке бака, внимательно осматривая повреждения. Мгновение спустя выпрямился и медленно произнес:
– Железом сломали. – Бросив взгляд на Жэнь Кая, добавил: – Но вот двузубым или нет – хрен его знает.
В машине Братец Хук выкрутил кондиционер на полную, расстегнул рубашку, но пот все равно струился по его лицу. В зубах болталась сигарета, забытая и незажженная. Он уставился в окно, затем внезапно буркнул:
– Черт, ну и где этот дождь, а?
Жэнь Кай был не в настроении обсуждать погоду. Его голос дрожал:
– Братец Хук … если


