`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Исчезновение. Дочь времени. Поющие пески - Джозефина Тэй

Исчезновение. Дочь времени. Поющие пески - Джозефина Тэй

Перейти на страницу:
Арчибальд Браун. Найдите Тэда Ханну и скажите ему, что это я спрашиваю».

– Ох да, конечно. О патриоте. У вас нашлось время что-нибудь разузнать? Это было не очень важно.

– Я случайно встретил того, к кому вы меня адресовали, в автобусе в Уайтхолл позавчера. Он сказал, что у него о вашей птичке ничего нет, но что они будут рады узнать, на кого он работает. Вы понимаете, о чем он говорил?

– Думаю, да, – ответил Грант с улыбкой. – Я постараюсь обязательно разузнать. Это просто будет небольшое домашнее задание на каникулы, скажите ему.

– Не забивайте, пожалуйста, голову работой, поправляйтесь скорее и возвращайтесь, пока здесь без вас все не развалилось на части.

– А где сделаны туфли, которые были на нем?

– На ком? Ах да. Карачи.

– Где?

– Карачи.

– Да, мне так и послышалось. Похоже, он побывал всюду. А на форзаце Нового Завета никакого имени?

– Не думаю. Кажется, я ничего такого не записал, когда читал заключение. Подождите минутку. Вот, записал. Имени нет.

– И никто из «пропавших» не подходит?

– Нет, никто. Кажется, никого даже приблизительно похожего. Он ниоткуда не «пропадал».

– Ладно, вы просто молодчина, что все это разузнали, вместо того чтобы сказать мне, чтобы я шел ловить рыбу в свою заводь. Когда-нибудь я сделаю для вас то же самое.

– А рыба в вашем омуте клюет?

– Тут вообще нет омутов, и рыба прячется в самой глубокой из оставшихся заводей. Поэтому-то я и дошел до того, что стал интересоваться делами, не стоящими, чтобы ради них и пальцем пошевелили в таких загруженных работой отделах, как первый юго-западный.

Однако Грант знал, что это не так. Не скука вызвала его интерес к Б-Семь, он чуть было не сказал – его родство с ним. У Гранта было странное чувство отождествления себя с Б-Семь. Не в смысле того, что они – одно существо, а в том смысле, что у них одинаковые интересы. Учитывая, что он видел Б-Семь всего один раз и ничего о нем не знал, это было совершенно неразумно. Происходило ли это оттого, что он думал о Б-Семь как о человеке, тоже боровшемся с демонами? Может быть, отсюда возникло чувство личной заинтересованности, как будто ему бросили вызов?

Грант поначалу предположил, что рай, о котором писал Б-Семь, – это забытье. Он предположил это из-за тяжкой, пропитанной парами виски атмосферы в купе. Но молодой человек вовсе не был набравшимся по уши. В действительности он не был даже очень пьян. Просто слегка навеселе. А что он упал навзничь и разбил голову об умывальник – такое может случиться с каждым. Значит, его так странно охраняемый рай вовсе не означал забытье. Грант заставил себя прислушаться к тому, что говорит Уильямс.

– Что-что?

– Я забыл сказать, что проводник спального вагона считает, что Мартина кто-то провожал в Юстоне.

– Почему же он раньше молчал?

– Ну, мне сдается, от него вообще было мало проку, от этого типа. Кажется, он смотрел на все это дело как на личное оскорбление – сержант, который был там, рассказывал.

Старый Йогурт очень подходил под такое описание.

– А что он сказал?

– Он сказал, что когда он шел по коридору в Юстоне, в купе кто-то был. Еще один человек. Проводник не видел этого человека, потому что Мартин стоял к нему лицом, а дверь была полуоткрыта, так что он заметил только, что Мартин с кем-то разговаривает. Они, похоже, были в прекрасном настроении. Говорили они о том, как ограбить отель.

– Что?!

– Вы понимаете, что я хочу сказать? Следователь тоже заорал: «Что?!» Этот проводник говорит, что они болтали о том, чтобы «ограбить „Кэйли“», а поскольку нельзя ограбить футбольную команду, то это, должно быть, отель. В Шотландии все отели, если они не называются «Вэверли», называются «Каледониан». Они болтали не всерьез, говорит проводник.

– И это все, что он сказал о провожающем?

– Да, все.

– Это мог быть вовсе не провожающий. Это мог быть его приятель, с которым они встретились в поезде. Тот мог увидеть его имя в списке пассажиров или заметить его на перроне.

– Да, если не считать того, что приятель должен был бы снова прийти утром.

– Не обязательно. Тем более если он был в каком-нибудь дальнем вагоне. А тело вынесли так тихо, что сомневаюсь, узнал ли кто-нибудь из пассажиров, что кто-то умер. На станции давно уже никого не осталось, когда приехала «скорая». Я знаю, потому что суматоха с ее приходом происходила как раз тогда, когда я уже кончил завтракать.

– Угу. Проводник заявил, что он решил, что это провожающий, потому что тот был в пальто и шляпе. Как он говорит, в большинстве своем мужчины, когда идут по поезду в вагон-ресторан, шляпы не надевают. Он говорит, что первое, что они делают, – бросают свои шляпы в сетку. То есть как только заходят в свое купе.

– А судя по списку пассажиров спального вагона – как был заказан билет?

– По телефону, но брал его сам Мартин. По крайней мере, кто-то худой и черноволосый. Заказ был сделан за неделю.

– Хорошо. Давайте дальше про Йогурта.

– Про кого?

– Про проводника спального вагона.

– A-а. Так вот. Он говорит, что когда шел по вагону собирать билеты минут через двадцать после Юстона, Мартин ушел в туалет, но его спальная плацкарта и половинка билета до Скоона, «туда», лежали приготовленные на полочке под зеркалом. Проводник забрал их и, проходя мимо туалета, постучал в дверь и спросил: «Вы из Б-Семь, сэр?» Мартин ответил: «Да». Тогда проводник сказал: «Я взял ваши билеты, спасибо, сэр. Вы хотите утром чай?» И Мартин ответил: «Нет, спасибо. Доброй ночи».

– Значит, у него был обратный билет.

– Да. Половинка «обратно» лежала у него в бумажнике.

– Ладно. Похоже на то, что все так и было. Даже то, что никто не поинтересовался им, не пришел опознать тело, – может, все объясняется тем, что он уехал и никто не ждал от него известий.

– Этим и отсутствием объявления о смерти. Не думаю, чтобы его родные поместили траурное объявление в английской прессе; скорее они сообщат об этом в своей местной газете, там, где люди его знали.

– А что показало вскрытие?

– О, все как обычно. Легкий ужин примерно за час до смерти, большое количество виски в желудке, но совсем немного в крови. Достаточно, чтобы он опьянел.

– Никаких предположений, что он был пьяница?

– О нет. Отсутствие дегенеративности любого рода. Следы более ранних травм головы и плеч, а в остальном совершенно здоровый экземпляр. Не назовешь головорезом.

– Значит, у него раньше были травмы?

– Да, но очень давно. Я думаю, это

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Исчезновение. Дочь времени. Поющие пески - Джозефина Тэй, относящееся к жанру Детектив / Классический детектив / Полицейский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)