`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Сказочник (СИ) - Анна Митро

Сказочник (СИ) - Анна Митро

1 ... 9 10 11 12 13 ... 20 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
все же, русский сосед практически заменил ей отца. — А какой семье идет речь, Мэллоун? О твоей? Ну так я не знаю твоей семьи? О моей? Так у меня ее нет с тех пор, как тетя Нисса умерла!

— А как же мама? Как же я? — мне показалось, что мужчина искренне удивился.

— Ты мне не отец! — ровно сказала Айс, даже ненависти в её голосе не чувствовалось. Только равнодушие. А вот мужчина сорвался.

— Как ты смеешь так со мной разговаривать, — он в мгновение ока оказался рядом и замахнулся, но ударить не успел.

Я схватил его за руку и скрутил, Айс же бросилась к матери, все же тоже заметила, что она пострадала. Коллинз старший вырывался, но я держал крепко, до тех пор, пока мне не прилетело кием в плечо. Тут я отшвырнул Айсова отца в барную стойку и повернулся к рискнувшему здоровьем.

Меня попросту окружили, банда как волчья стая, нападают все одновременно и раздирают на куски. От первых трех ударов я отбился, но удар под колено тяжелым ботинком выбил меня из равновесия, а следом прилетело под дых. Тело само начало заваливаться вперед, пропуская выпады противников, но выстрел раздался в шуме драки, и все замерло.

— Отошли от него, — голос напарницы звучал набатом в голове. — Пристрелю на месте, и за такое отребье мне ничего не будет, — все как один сделали несколько шагов назад от меня. Айс подошла, помогла подняться и закинула мою руку себе на плечо.

— Ты задержалась, — усмехнулся я, сплюнув кровь.

— Мама не давала достать пистолет, — я увидел женщину, что стояла у дальней стены, зажав руками голову. — Ты, — Айседора ткнула дулом на отца. — Идешь впереди нас, садишься в машину, без глупостей, а ты, — она кивнула миссис Коллинз, — жди моего звонка, и чтобы ни одну ирландскую рожу я не видела ни рядом с собой, ни рядом с моим участком. Я не шучу.

— Что-то ты борзая стала, малая, — раздался хриплый голос у входа. — Опа, старик, ты какими судьбами?

— Макэвой, — Айс, практически радостно произнесла эту фамилию, а я увидел здорового татуированного лысого парня. — Прибери тут, мистера Холли я верну попозже.

— И куда ты меня? — скривился последний.

— Ты же хотел поговорить, — усмехнулась напарница. — Вот и пообщаемся.

Через пять минут мы уже ехали, Айс за рулем, ее отец пристегнутый наручниками к дверной ручке, и я на заднем сидении со снятым с предохранителя пистолетом.

— Кто такой Макэвой? — спросил я у девушки.

— Смотритель, чистильщик, называй, как хочешь, он прибирает за нашими, если те наследили, и мне очень интересно, почему они появились в Нью-Йорке одновременно, — Айс кивнула на отца, но тот не торопился рассказывать.

— Твоему напарнику ни к чему такие знания, если он хочет жить, — только и буркнул он, отвернувшись к окну.

— Зачем ты вернулся к маме? — таким голосом только лёд для бренди замораживать.

— Может, соскучился по своим девочкам? — хмыкнул он.

— Это твои проблемы, Мэллоун, но если я узнаю, что ты поднял хоть ещё раз руку, то ты сильно пожалеешь.

— Ты изменилась, дочь, — задумчиво произнес мужчина.

— Ты видел меня последний раз еще ребенком, и я тебе не дочь, избавь нас, пожалуйста, от своего общества, — она остановила машину, вышла, открыла ему дверь и расстегнула наручники. — Сделай так, чтобы тебя не существовало в моей жизни, в противном случае, мне придется тебе с этим помочь, — от её взгляда у меня побежал мороз по коже, а когда она произнесла что-то неразборчивое практически в лицо своему отцу, повеяло такой энергетикой, что даже мне стало не по себе. Хотя это скорее возбуждало, чем пугало, я даже забыл о ноющем от ударов теле.

— Куда ты меня везешь? — она так сосредоточенно вцепилась в руль, что казалось, не видит, куда едет.

— В больницу, — коротко отрезала Айс, даже не посмотрев на меня.

— Не стоит, там пара ушибов, я не такой слабый, как тебе могло показаться, — тут машина остановилась на светофоре и девушка заглянула мне в глаза таким многообещающим взглядом, что пробрало до костей.

— Тогда ко мне… Нужно обработать твои раны, — она достала кости из кармана и пока не поменялся свет на зеленый, кинула их в подстаканник. — Что там?

— две тройки, — странно, раньше она вроде тремя кубиками «гадала». — Скажешь мне, что это значит?

— Потом…

Глава 15

Айседора

Зайдя домой, я швырнула куртку на вешалку и потянулась. Чёрт, Мэллоун вывел меня из себя. Скотина, как он только посмел явиться к маме. Пусть, конечно, я не испытываю к ней особых дочерних чувств, но все же, она хоть иногда вспоминала обо мне, в отличие от этого куска дерьма. Я резко повернулась к напарнику, он уже успел усесться на кресло, и хоть старался не подавать виду, что пострадал достаточно, это было заметно.

— Раздевайся, — коротко сказала я ему и пошла за аптечкой. Странно, одно слово, но как оно подействовало на мужчину. Он и смутился, и в глазах загорелся хищный огонек, кости не врут…

Быстро достав коробку с лекарствами и прочими медицинскими приблудами, вернулась обратно в гостиную, Грег полулежал с закрытыми глазами, но уже без рубашки. Я пробежалась взглядом по его рукам, груди и животу, с трудом подавив желание тут же прикоснуться ко всему этому добру. Ни грамма лишнего жира, только тугие мышцы и практически полное отсутствие растительности, это порадовало, никогда не любила сильно «мохнатых» мужчин. Нет, не стоит об этом думать. Мужчина открыл глаза, и меня окатило волной его желания, буквально вгоняя в краску.

— Давай смотреть, как тебя лечить, — пряча взгляд, я потрясла аптечкой.

— Я весь в вашем распоряжении, «доктор», — он сказал это настолько серьезно, что я бы поверила, если б не растянувшаяся на его лице улыбка.

Ушиб на плече намазала мазью, как и на ребрах, Грег даже не стонал, не знаю, помог обезболивающее или алкоголь, которым он его запил, не смотря на все мои протесты. Но когда я начала мазать зеленкой ссадину на лбу, напарник зашипел.

— Сейчас подую, — улыбнулась я, практически садясь

1 ... 9 10 11 12 13 ... 20 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сказочник (СИ) - Анна Митро, относящееся к жанру Детектив / Короткие любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)