Крик полуночной цикады - Ольга Михайлова
Чжао Шэн улыбнулся. Собеседник начал ему нравится.
— Добавлю, что как пример конфуцианского достоинства часто приводят старую притчу, в которой собака вызвала на бой льва, но тот не обратил на неё внимания. Тогда собака заявила: «Если не будешь драться, расскажу всем псам, что лев меня боится! Лев ответил: «Пусть лучше меня осудят за трусость собаки, чем презирают львы за драки с псами». Но разве боязнь чужого мнения говорит о достоинстве? — Сюаньжень пожал плечами. — Также Законоучитель заметил, что достойный человек не идёт по следам других людей. Я бы сказал: «по головам», по следам-то достойных людей идти вполне допустимо, но, видимо, Кун-фу действительно жил в золотой век морали и истины…
Чжао Шэн кивнул. Сюаньжень продолжал.
— Не менее сложна и преданность. Иероглиф «чжун» 忠, состоит из двух частей. Первая означает, что нужно быть честным и не отклоняться ни вправо, ни влево. Вторая — что нужно сохранять верность Поднебесной. Но вот беда, если ты обладаешь столь прекрасными качествами, как честность и верность, к ним нужно добавить ещё и изворотливость лисицы: ведь история говорит, что самый преданный непременно будет предан и умрёт, обвиненный в государственной измене[1]. Люди ненавидят предателей, но презирают верных псов точно так же, как презирают за глупость, но ненавидят за ум.
— Да, но включи вы подобные рассуждения в экзаменационное сочинение — и вам не поздоровится.
Сюаньжень усмехнулся и кивнул.
— Да, экзамен — не то место, где уместно блистать умом. Хоть, скажу откровенно, я не знаю мест, где это уместно. Из случайного разговора местных экзаменаторов я понял: чтобы называться здесь умным, надо сильно поглупеть. Но я чувствую, что могу легко с этим справиться.
Шэн снова улыбнулся.
Они не договорили. В коридоре громко ударили в гонг, призывающий на экзаменационное испытание. Сюаньжень, выходя из комнаты, окончательно решил, что ради учителя и названного отца он попытается сделать всё, что сможет. Ну, а не выйдет стать чиновником — подастся в военные. Достоинство человека определяется не тем, достигнет ли он цели, а тем, каким путем он к ней идёт.
Шэн же размышлял о том, его странный сосед оказался куда сложнее, чем показался ему вначале.
В толпе других претендентов из первой группы они двинулись к месту экзамена. Блики утреннего солнца играли в зелени сосен и криптомерий и золотили посыпанные гравием аллеи. Аромат хвои и смолы щекотал ноздри. Вскоре их взорам открылся императорский павильон, заполненный сотнями празднично одетых гостей. Красные лакированные колонны и балюстрады, изумрудная черепица крыш, позолоченный орнамент одеяний правительственных чиновников, шелковые подушки и развешенные повсюду изречения Учителя, создавали приподнятую атмосферу
В толпе судачили, что ждут самого императора, что канцлер Юань Цаньяо будет принимать экзамены, и канцлер Чжан Цзячжэнь тоже скоро прибудет.
Огромный экзаменационный зал был разделен на ровные ряды небольших комнатушек с двумя закрепленными между стенами досками: на одной можно было сидеть, на другой писать. Пронести сюда можно было только корзинку с бумагой, кистью, тушью и тушечницей, и едой.
На этот раз оказалось, что заявки на участие в экзамене подали около шести тысяч человек. В этом не было ничего удивительного: на уездные экзамены подавали заявки сто тысяч, но победителей оказывалось не больше десяти. А здесь экзаменовались победители всех уездных отборов. И все понимали: только один из трех тысяч шэнъюаней[2] станет цзиньши[3].
Попавшие в первую группу перед тем, как пройти в зал, по двое проходили в специальные помещения. Там их встречали недружелюбного вида надзиратели в чёрных халатах, и подвергали довольно унизительной процедуре досмотра. Охранники проверяли личность студентов и обыскивали их на наличие скрытых текстов, тщательно оглядывали принесенные письменные принадлежности, чернильный камень, чернила и кисти, ощупывали корзинки на предмет второго дна, принесенную еду. Потом требовали раздеться, осматривали подкладку шаней и требовали показать даже изнанку нижней рубахи. На этом они не успокаивались, но разували экзаменуемых и осматривали даже обувные стельки.
Чень Сюаньжень, зная, что не удосужился нигде записать ни единого иероглифа, оглядывал ищущих с едва заметной усмешкой. Ван Шэн воспринимал обыск с едва скрытым раздражением: он терпеть не мог, когда к нему прикасались, хоть и понимал, что подобный досмотр неизбежен.
Каждый испытуемый распределялся в экзаменационную камеру в соответствии с заранее определенной системой нумерации Небесных стволов и земных ветвей. Экзаменаторы выдали каждому бумагу с официальной печатью. Прерывания экзамена и общение извне были запрещены. Если кандидат умирал, чиновники заворачивали его тело в соломенную циновку и уносили.
Шэн иСюаньжень были пропущены и попали в один ряд и соседние кельи, обозначаемыми одним из тысячи неповторяемых знаков «Тысячесловия». Их ряд считался самым неудачным: он был начальным и перед ним располагался стол, за которым сидели ответственные за экзаменационную сессию чиновники в высоких, горой стоящих шапках и широких поясах.
Шэн сидел молча, ожидая оглашения темы сочинения, и тут услышал за стеной тихую ругань своего соседа. Причина ругани выяснилась, когда к нему подошёл надзиратель. Оказалось, что все столы в экзаменационных кельях были закреплены на одном уровне, измеренном, видимо, по достаточно изящному придворному. У Ченя Сюаньженя, увы, нога не проходила в отмеренную высоту, стол же упирался ему в грудь, буквально не давая вдохнуть. Надзиратель, пробормотав, что таким лучше идти в армию, всё же снизошел и помог ему немного отодвинуть столовую доску к краю кельи.
На помост вышел тот самый человек, которого Сюаньжень видел в библиотеке: высокий старик с величественной седой головой, облаченный в парадное одеяние, канцлер Юань Цаньяо, директор Государственной академии благородных сынов Империи.
В этом году Юань Цяньяо был назначен главой правительственного экзаменационного бюро и работал совместно с канцлером Чжаном Цзячженем. В начале года он подал петицию, указав, что сыновьям и братьям влиятельных чиновников обычно достаются должности в столичном регионе, что вынуждает молодых чиновников без таких связей работать вдали от столицы. Он предложил выслать двух из трех сыновей и братьев влиятельных чиновников из Чанъани, оставив только одного.
Император Сюаньцзун, опасаясь засилья чиновной клики одних и тех же семейств в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Крик полуночной цикады - Ольга Михайлова, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


