Джон Кризи - Барон и Звезды
Всегда хмурое лицо Тяжеловеса еще больше омрачилось.
– Не может быть! Спасибо, что сказали, сэр!
– О, это я должен поблагодарить вас, старина, – вполне искренне ответил Джон.
И, взяв Лорну за руку, он направился к открытому голубому "астон-мартину", стоящему в нескольких метрах от дома.
– Доверяю руль вам, дорогая моя. Смерть меня сегодня брать не хочет, так что я ничем не рискую. Но посмотрим, как мои противники расправятся друг с другом!
По правде говоря, они не много увидели: столкновение произошло с такой скоростью, что все были потрясены, особенно Тяжеловес, которому перепали все шишки.
Около "астон-мартина", развернутый в другую сторону, стоял уже известный Джону и Лорне открытый "моррис". Тщедушный человечек подбежал к нему и сел за руль. Тяжеловес при желании умел ходить очень быстро: прежде чем незнакомец успел отъехать, Тринг подошел к нему и потребовал документы. И тут с невероятной скоростью кулак беглеца врезался в солнечное сплетение сержанта. Внушительная масса пошатнулась, отодвинулась, с трудом восстанавливая равновесие, а "моррис" тем временем умчался.
– Невероятно! – заметил Джон. – У них стоит мотор от "феррари". Никогда не видел, чтобы "моррис" так срывался с места.
– А что, если мы двинемся следом? – предложила Лорна, держа ногу на акселераторе.
– Мой бедный друг, ваша торпеда слишком заметна! Он начнет мотать нас по всему Лондону. Я думаю, этот парень здорово струхнул при виде Тяжеловеса – даже одетый в штатское, он носит на лбу слово "полиция". Так что наш соглядатай мгновенно забыл все инструкции Грюнфельда и решил оставить нас в покое.
Лорна в последний раз бросила взгляд на сержанта, и машина рванула с места с той же скоростью, что и "моррис".
– Хорошо еще, что Тяжеловес догадался записать номер!
– Ха! – рассмеялся он. – Оба вы – наивные птенцы. Неужели вы не понимаете, глупенькая девочка, что через три минуты у этой машины будет совершенно другой номер? А теперь подбросьте меня к Флику и поезжайте в Челси: я, по-видимому, задержусь там, а потом возьму такси.
8
Через десять минут Джон уже звонил в дверь скупщика. Леверсон жил на тихой улочке, и все ее обитатели – в основном дантисты, хирурги и промышленники – весьма ценили симпатичного соседа, такого утонченного, вежливого и к тому же замечательного советчика во всем, что связано с антиквариатом. И любой из них испытал бы шок, узнай он, что Флик порядком хлебнул тюремной жизни и был "на ты" со всеми лондонскими преступниками.
Флик сам открыл дверь. Высокий и крепкий, он прекрасно выглядел для своих шестидесяти лет, и, хотя его волосы побелели как снег, лицо оставалось гладким и румяным. Со времен Фландрской кампании Первой мировой войны правый рукав Леверсона пустовал. Старик, приветливо улыбаясь, пригласил Джона в дом.
– Счастлив вас видеть, Мэннеринг, но вот то, что вы ввязались в эту историю, радует меня значительно меньше. Надеюсь, по крайней мере, что не вы...
– Нет, – просто сказал Джон, – не я. Сейчас все объясню, но сначала хочу получить свое виски.
Они вошли в небольшую комнату. Она была само совершенство. Джон всегда приходил сюда с особенным удовольствием. Для него Флик и эта гостиная были неотделимы друг от друга. На ажурном серебряном столике (чистейших кровей Кватроченто, гордость антиквара – скупщика краденого) их ожидали бутылки и хрустальные бокалы. Окна закрывали тяжелые красные шторы, в камине весело горели дрова, а на затянутой серым шелком стене лукаво улыбалась девочка кисти Ренуара.
Джон вздохнул и с добродушной завистью проговорил:
– Дорого бы я дал за то, чтобы иметь наконец собственный дом. Как мне осточертели эти безликие квартиры, которые часто приходится бросать!
– А что вам мешает? – проворчал Флик.
Джон почти ничего не скрывал от старика, но все же тот не знал о безвыходном положении, в котором оказались Джон и Лорна.
Мэннеринг пожал плечами.
– Давайте-ка лучше поговорим о том, что привело меня сюда. Я не уверен, что стоит рассказывать вам всю эту историю, Флик. Пожалуй, для вас лучше знать как можно меньше.
– Дорогой мой, я, конечно, вышел в отставку, но все-таки не совсем еще выжил из ума, – возмутился Флик. – Ну, так "в чем дело?", как говаривал один французский маршал.
– Во-первых, вполне ли вы уверены, что ваша Звезда, вернее, та, которую вам предложили, настоящая? Рехнуться можно, сколько бриллиантов поддельных кружится сейчас на горизонте!
Леверсон покачал головой и улыбнулся.
– Судите сами!
Он открыл футляр. На черном бархате тысячью розоватых огней сверкала удивительно пропорциональная – верх совершенства – бриллиантовая Звезда. Джон завороженно застыл.
– Да, в те времена умели обрабатывать камни, – спокойно проговорил Леверсон. – Какое чудо! И какой свадебный подарок для молодой кокетливой женщины! Полагаю, она носила их на корсаже или в волосах. Правда, пролистав две биографии Марии Антуанетты, я так и не нашел ни единого упоминания об этих украшениях.
Мужчины на мгновение мечтательно застыли, но Джон быстро вернулся к действительности.
– Откуда она?
Леверсон нахмурил седые брови.
– Мне принес ее один француз. Было это сегодня часов в шесть вечера. Он пришел с рекомендательной запиской от Галлифе.
– Это ваш парижский коллега?
– Совершенно верно. Галлифе – человек надежный. Так вот, этот француз, некто Бидо, сказал, что несколько лет работает с Галлифе и тот посоветовал ему продать Звезды в Лондоне, а не в Париже.
– И сколько Бидо за них просит?
– По десять тысяч. Из них две – мне за комиссию. Но если покупатель – вы, то я, конечно, обойдусь без комиссионных.
– Ни в коем случае. То, что вы ушли на покой, еще не резон отказываться от выгодной сделки. А о других Звездах Бидо не говорил?
– Нет, у него была только эта.
– Хорошо, я ее беру. Деньги принести завтра?
– О, торопиться некуда. У меня тут лежит нужная сумма в таких бумажках, которые трудно вычислить даже полиции. Завтра Бидо явится за деньгами в половине первого.
– Замечательно! Очень хорошо, что вы мне об этом сказали, – за парнем надо приглядеть.
– Почему бы и нет, если вас это занимает? Так вы все-таки не хотите рассказать мне, что происходит?
– В общих чертах следующее: эти драгоценности были у некоего ла Рош-Касселя, который, впрочем, собирался продать их мне. Но беднягу убили сегодня или, вернее, вчера, – уточнил Джон, поглядев на часы, – в два часа дня. Ла Рош-Кассель поручил операцию "Версаль" одному типу по фамилии Грюнфельд, который и отправил его на тот свет. Понятия не имею почему. Кстати, вам ничего не говорит имя Льюис Грюнфельд?
Флик задумался.
– Нет.
– А Лаба?
– Лаба? Это француз? По-моему, я что-то о нем слышал. Кажется, убийца...
– Да еще какой! Вот я и думаю: а вдруг ваш Бидо – подручный Лаба? В таком случае Лаба ведет двойную игру с Грюнфельдом. Хотя, честно говоря, мне это кажется совершенно неправдоподобным – насколько я мог судить, Лаба вполне предан хозяину.
– Если хотите, могу навести справки у Галлифе. Позвоню ему с утра пораньше.
– Прекрасная мысль. Перезвоните мне тогда в Челси, в студию мисс Фаунтли. Я буду там до полудня.
– О, я знаю номер. Не забывайте, мисс Фаунтли написала мой портрет. Если я правильно понял, вы предпочитаете не возвращаться домой? Неужели это так серьезно?
– По правде говоря, этот Грюнфельд – очень скверный тип. Один совет, Флик: после того как позвоните Галлифе, не занимайтесь больше этим делом. Если Грюнфельд пронюхает, что вы замешаны в это дело, у вас могут быть большие неприятности.
Леверсон улыбнулся.
– Дай я вам подобный совет, вы бы послали меня очень далеко, дорогой мой. Завтра я узнаю, с кем работает Било, – с Лаба или с другой бандой. Последнее кажется мне гораздо вероятнее.
Джон встал.
– А куда вы теперь? Надеюсь, спать?
– Пока нет, – лукаво улыбнулся Джон. – Сначала надо заехать в Ярд повидать суперинтенданта – у меня для него подарок.
Когда Джон приехал в Скотленд-ярд, Линч сидел один, окутанный густым облаком дыма.
– Тяжеловес только что подал рапорт, – проворчал он. – Так за вами следят? А это значит, что вы опять сунули нос в очередное осиное гнездо!
– Не очень-то вы любезны со мной, Линч! А я пришел с подарками. Во-первых, держите вот это...
Джон небрежно бросил на стол суперинтенданта два великолепных кольта.
– У кого вы их взяли?
– У пары очаровательных молодых людей – Лаба и Арамбура – можно не уточнять, что оба французы.
– Кажется, вы неплохо провели вечер, Мэннеринг?
– О, вечер был чудесный – захватывающий и полный всяких непредвиденных волнений.
– Вы были в кино?
– Гораздо лучше! Меня, как романтическую героиню, похитили в центре Лондона в половине восьмого вечера. Исходный пункт – моя собственная квартира, конечный – где-то в районе Ламбета. Машина, на которой меня везли, пересекла весь Лондон под носом у двух десятков полицейских, но те, конечно, не заметили ничего подозрительного. После этого некто Грюнфельд сделал мне не особенно честное предложение работать против вас и, хуже того, вести с вами двойную игру. Как вы понимаете, я отказался, – с самым добродетельным видом закончил Джон.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Кризи - Барон и Звезды, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

