`

Хищник - Уилбур Смит

1 ... 75 76 77 78 79 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
физически внушительным, будучи среднего роста с тощим телосложением, по-видимому, полностью состоящим из костей, мышц и хрящей. Но он излучал неумолимую энергию, сосредоточенность, решимость и злобу, которых было достаточно, чтобы превратить гораздо более крупных и сильных людей в дрожащие обломки кораблей. Он дал о себе знать с того момента, как вошел в комнату для совещаний, которая была построена вместе с основными спальными, умывальными и внештатными помещениями в трюмах, первоначально предназначенных для перевозки запасных частей, продовольствия и других припасов для Арктической буровой баржи, для которой был спроектирован Гленаллен.

Мужчины сидели или развалились в различных позах на стульях, установленных напротив низкой сцены, с которой должны были проводиться инструктажи и учебные лекции. Большинство из них шутили и подшучивали друг над другом. Дейв Имбисс и о'Куинны сидели впереди, погруженные в свой собственный разговор. Затем Кросс вошел в сопровождении Дарко Макгрейна, и внезапно все мужчины и одинокая женщина в комнате резко повернулись, глядя вперед и выпрямив спину, ожидая услышать, что скажет босс.

- Доброе утро, джентльмены . . . и леди, - начал Кросс. “Через четыре недели все приготовления закончатся, и Магна Гранде запустится. Вы их не видите, но в радиусе нескольких километров отсюда есть полдюжины нефтяных скважин, все они готовы подавать нефть на буровую установку, а оттуда на плавучий, перерабатывающий, складирующий и разгружающий Бэннок корабль. Там сырая нефть будет превращена в обычный ассортимент продукции, которую вы ожидаете от наземного нефтеперерабатывающего завода, а затем будет загружена на танкеры для распределения по всему миру. Таким образом, мы наблюдаем за невероятным предприятием, способным генерировать десятки миллиардов долларов и, попутно, держать вас в работе на долгие годы. Но ни на секунду не думайте, что это какой-то легкий океанский круиз. У нас есть достоверные разведданные о том, что кабинданские сепаратисты, которые хотят независимости от Анголы, нацелились на эту область. Возможно, они планируют что-то захватывающее, что-то такое, что поставит их на карту мира, как 9/11 сделал для Аль-Каиды. Наша задача состоит в том, чтобы убедиться, что они не могут и не будут иметь успеха. И единственный способ сделать это - это быть здоровыми, дисциплинированными, хорошо организованными и хорошо обученными. У некоторых из вас есть опыт плавания в океане, посадки на буровые вышки и крупные суда, проведения антитеррористических операций на море. Но большинство из нас - и я в том числе-знают очень мало обо всем этом. Поэтому мы должны учиться быстро. Поэтому позвольте мне представить вам человека, который собирается привести нас в форму в течение следующих четырех недель - Донни Макгрейн.”

Послышались приглушенные аплодисменты, когда Макгрейн вышел на переднюю часть сцены и окинул публику пронзительными глазами-бусинками. - “Ну что ж, давайте посмотрим, насколько все это плохо, - рявкнул он с грубым, как мешок ржавых гвоздей, Гласгвежским акцентом. “Сколько из вас служили в Королевской или американской морской пехоте, в SBS или военно-морских котиках, или что-то подобное в любых других вооруженных силах?”

Шесть рук поднялись вверх. Макгрейн покачал головой и выплюнул ругательство. - Шесть? Вы не сможете снова взять буровую установку с шестью людьми, мистер Кросс, это я вам точно говорю.- Он тяжело вздохнул. “Значит, ты много ходишь с поднятыми руками . . . Кто-нибудь получил свою квалификацию SC - это пловец-байдарочник для тех, кто не был SBS?”

Две руки остались висеть в воздухе.

“А вы, Брайт Спаркс, делали какие-нибудь упражнения на буровых установках Северного моря?- Спросил Макгрейн, и обе руки были опущены.

Макгрейн вздохнул и театрально наморщил лоб. - "Значит, вы не можете плавать, подниматься, знать, как обходить буровую установку. Но поверьте мне, через четыре недели вы будете.... Боже, вы будете. А если вы этого не сделаете, я лично надеру вам задницу, спущусь с этого корабля и войду в кровавый океан, и вы сможете доплыть обратно. Я делаю масел "очистить"?”

По комнате прокатился бессловесный гул, который более или менее сводился к “да.”

Макгрейна это не впечатлило. “Сказал, Ах, ах сделайте масел "очистить"?”

На этот раз голоса ответили как один: "Да, сэр!”

Макгрейн кивнул.- “Вот так-то лучше. Но я был уоррент-офицером, а не чертовым Рупертом. Итак, вы, динне, обращаетесь ко мне как к "сэру"- Мистер Макгрейн вполне подойдет.”

Через пять минут Макгрейн был уже в каюте, которую Кросс реквизировал как свой личный кабинет. Оба мужчины держали в кулаках кружки с кофе. “Это будет нелегко, мистер Кросс, уверяю вас, - сказал Макгрейн с гораздо менее заметным Гласквежским акцентом. “Но вы же сами сказали, что это хорошие люди.”

“Самый лучшие, - ответил Кросс.

“Ну что ж, пусть так и будет. У нас есть четыре недели, чтобы научить их плавать сотни метров, неся все свое снаряжение; как попасть на борт буровой установки и ФПСО; а затем как преодолеть любого на борту, не взорвав все это к чертовой матери.”

- Эти люди все время работают вокруг нефтяных установок. Они прекрасно понимают, что может произойти, если шальная пуля попадет в нефтяной бак или газовую трубу, как и я. Мы уже приняли меры предосторожности, чтобы свести риск к минимуму.”

“Да, но ты должен беспокоиться не только о своих парнях. Это тоже террористы. Кучка африканских партизан, бегающих вокруг нефтяной вышки, стреляющих из своих АК-47, - это не мое представление о веселье. Видите ли, мистер Кросс, сэр, вот что вам нужно запомнить. Нефтяная вышка - это место, где риск пожара и взрыва настолько велик, что вы не можете взять ни одного повседневного электрического устройства в производственную зону. Ни телефона, ни фотоаппарата-ничего. О, да, эта платформа оснащена всеми новейшими функциями безопасности, я уверен в этом. Между производственной и жилой зонами будут установлены стальные плиты. Если произойдет взрыв, они деформируются и поглощают взрыв, как зона смятия автомобиля поглощает столкновение. И каждая капля краски, нанесенная на любую металлическую поверхность буровой установки, будет так называемой "вспучивающейся".’ Это значит, что при воздействии огня он пузырится и образует защитный, жаропрочный слой между пламенем и металлом.

“Теперь все это прекрасно и прекрасно, но это все еще нефтяная вышка. А масло очень легко воспламеняется. А там, где есть нефть, есть и газ, который очень взрывоопасен. И даже если у какого-нибудь умного парня есть время понять, что платформа находится под атакой, и начать процедуру отключения, вы не можете отключить поток масла, просто щелкнув выключателем.

1 ... 75 76 77 78 79 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хищник - Уилбур Смит, относящееся к жанру Боевик / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)