Лучший полицейский детектив – 2 - Дэн Гри
По дороге рассуждала на тему русской души.
Мои коллеги из ФБР рассказывали мне, что постоянно изучают все, что помогает им в понимании русских, в налаживании разговора с ними. Для этого они почти досконально изучили всего Достоевского.
— Ну и как, поняли? — поинтересовалась я.
— Нет, — честно признались они. — Очень странные люди.
Я им посоветовала по пять раз до запоминания наизусть посмотреть «Место встречи изменить нельзя», «Бриллиантовую руку», «Семнадцать мгновений весны» и еще с пяток наших культовых фильмов.
Они удивились. Зачем?! Осилили один раз «Место встречи» и заявили: «Мы ни за что не поверим, чтобы этот скучный фильм помог нам в понимании мотивации поступков наших русских клиентов».
Сборище бедных йориков!
Я-то прекрасно понимала все механику со звонками в русский магазин. Старушка — божий одуванчик. «Аню мне попроси». А вы читайте Достоевского, господа.
Названия русских магазинов в Штатах делятся на две группы. Первые называются незатейливо: Russian Deli, вторые с русским колоритом: «Блинчик», «Одуванчик», есть даже «Бармалей». Магазин, куда я прибыла, принадлежал ко второй категории, он назывался «Русский самовар». И действительно на видном месте красовался огромный самовар. Набор колбас, консервов, конфет такой же, что и во всех других русских магазинах. Две тети мирно беседовали за прилавком.
— Я бы хотела поговорить с хозяином.
Услышав мои слова, хозяин появился из подсобки. Улыбающийся добродушный мужичок кавказской национальности. Впрочем улыбался не только он, улыбались и две продавщицы. Я решила сразу поставить все точки над і.
— Кто из вас выходил на связь с Тамарой?
К моему удивлению, улыбаться персонал не перестал, а хозяин участливо спросил:
— С какой Тамарой?
— С той, которая связывалась при помощи кого-то из вас с господином Мешковым.
Работники прилавка перестали улыбаться и теперь демонстрировали озабоченное непонимание.
— Объясню подробней. Тамара зверски убита.
— Кто такая Тамара? — спросила одна из продавщиц.
— А кто такой Мешков, вы не спрашиваете?
— Мы знаем Мешкова, он часто бывает у нас. И он, и его жена.
— И вы тайком от жены Мешкова поддерживаете его связь с Тамарой.
— Действительно эта Тамара убита? — спросил хозяин.
Я показала фотографию. Взяла ее сначала одна продавщица, потом передала другой. Та отдала хозяину.
— Какой кошмар!
— Мы Тамару не знали. Мы ее не разу не видели, — в два голоса загалдели продавщицы.
— Александр Аркадьевич просил нас, — неуверенно начал хозяин. — Знаете, чтобы жена…
— Как часто звонила Тамара?
Отвечали все сразу:
— Редко. Раз в полгода.
— Что передавала?
— Просила передать Александру Аркадьевичу, чтобы позвонил.
— Как вы связывались с Мешковым?
— Мы ждали, когда он придет.
— Кроме последнего случая, — уточнила одна из продавщиц.
— Да, — подтвердила другая. — Она позвонила месяц назад и просила передать Мешкову, что…
Продавщица порылась в какой-то книжице и нашла:
— Предайте Сане, что ремонт машины обошелся в четыре тысячи долларов. И просила передать срочно.
— Вы знаете, где живет Мешков?
— Нет. Но мы знаем его телефон.
— И вы ему позвонили?
— Нет. Мы решили, что это не так уж срочно и лучше его подождать. И он действительно скоро пришел. Мы ему передали.
А дальше снова сцена из «Места встречи»:
— Ну, какой у вас номер его телефона?
Я вынула нечто наподобие записной книжки и сделала вид, что сверяю.
Продавщица продиктовала.
— Верно, — согласилась я.
И тут же, чтобы не забыть, набрала номер по своему мобильному телефону.
— Пожалуйста, подождите, — остановил меня хозяин.
Я нажала «стоп».
— Вы знаете, — он замялся, — у него жена, лучше, чтобы она…
Продолжила продавщица:
— Она злая, неразговорчивая. Мы ее не любим.
— Ее зовут Валентина, — я вспомнила, что продавщица в Палм-Косте так называла спутницу Тамары.
— Нет, ее зовут Валерия. Валерия Александровна.
Продавщица в Палм-Косте могла и ошибиться.
— Кто-нибудь с ними еще живет?
— Сейчас никто. Раньше жила дочка. Теперь она с мужем в Вашингтоне.
— Вы знаете, кто такой этот Мешков?
— Он сейчас на пенсии, — сообщила одна продавщица.
— Давно?
— Года два.
— Где он работал до ухода на пенсию?
— Он преподавал. Химию в университете.
— Он не только преподавал, но и был ученым, — поправил продавщиц хозяин.
Еще несколько вопросов. Ничего существенного. Я быстро простилась. Вышла из магазина и сразу начала звонить Мешкову. Не хотела, чтобы меня опередили.
Спокойный голос:
— Я вас слушаю.
— Господин Мешков?
— Я.
— Моя фамилия Лонова. Я бы хотела с вами встретиться.
— По какому вопросу? — спокойный, уверенный голос.
— По вопросу об убийстве Тамары Солджер, она же Тамара Князева.
Молчание. Долгое молчание. Игра? Или удивление?
И снова спокойный голос:
— Вас устроит завтра утром?
— Мне бы хотелось сегодня.
— Это невозможно.
— И все-таки. Вы могли бы подъехать в магазин «Русский самовар»? Я думаю, долго вас не задержу.
— Хорошо. Я буду через двадцать минут. Как я вас узнаю?
— У магазина стоит белый «Лексус».
Через двадцать минут ко мне в машину сел седой господин в светлом свитере и джинсах.
— Профессор Мешков Александр Аркадьевич, — представился он.
— Карина Лонова. Расследую дело об убийстве Тамары Князевой.
— Тамару убили, Тамару убили, — вполголоса повторил Мешков. — И вы хотите задать мне какие-то вопросы, связанные с этим убийством?
— Да.
— Вы из ФБР?
— Да. Я эксперт по России. Точнее, по делам, фигурантами которых являются русскоязычные американцы.
— Понятно, понятно. Русскоязычные американцы, то есть мы. Что случилось с Тамарой?
Я протянула ему фотографию убитой Солджер. Он быстро взглянул на нее и так же быстро вернул:
— Кто это сделал?
— Это мы и хотим узнать. Знаете ли вы некую В.Меши?
Мешков быстро ответил:
— Нет, не знаю.
— Может быть, кто-нибудь из ваших родственников таким образом сокращает вашу фамилию? Мешков — трудно для американцев.
— Это совершенно исключено.
— Хорошо. Знаете ли вы Алексея Константиновича Молчалина?
— Тоже нет.
— Но Солджер вы знали?
— Я знал Тамару Князеву. Но это было очень давно. Потом она стала Солджер.
— Когда вы ее видели в последний раз?
— Давно. Лет пять назад. Может быть, больше.
— Но тем не менее вы выслали ей большую сумму на ремонт автомобиля?
Мешков молчал.
— Вы использовали магазин для контактов с Князевой? Вы не хотели, чтобы кто-то знал о ваших контактах с ней? Кто? Ваша супруга?
Молчание. Я продолжала:
— В каких отношениях вы были с Князевой?
Мешков по-прежнему молчал.
— Как видите, у меня много вопросов. Вам так или иначе придется на них ответить. Или сейчас здесь мне, или мы продолжим разговор в бюро. Что вы предпочтете?
— Я отвечу вам. Только не сейчас.
— Почему?
— Как вы считаете, можно пересказать за полчаса «Войну и мир»?
— У меня много времени.
— Сегодня я вам ничего не расскажу.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лучший полицейский детектив – 2 - Дэн Гри, относящееся к жанру Боевик / Крутой детектив / Полицейский детектив / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


