Операция "Рагнарёк" - Андрей Юрьевич Журавлёв
Фьялар с интересом разглядывал его, не пытаясь начать разговор.
Беккет повертел в руках стакан, стоящий перед Крисом, весь покрытый темно-красными потеками, заглянул в темную бутылку Бордо, предназначавшегося для Маши, устало откинулся на кресло.
Диззи, спиной к ним колдовавший у плиты, напевая себе под нос Желтую Субмарину, наконец, закончил с ужином и подошел к столу, неся на вытянутых руках кастрюлю с теплой водой, в которой плавали пластиковые пакетики.
— Налетаем, кровососы, — подмигнул он, — в порядке живой очереди.
— Впечатляет, — Беккет сдвинул очки на кончик носа и окинул происходящее желтыми горящими глазами, с черными вертикалями зрачков.
— Угощайся, — Фьялар пододвинул к нему кастрюльку, — у Диззи еще есть.
— Это кто? – дернулся Диззи, только сейчас заметив нового гостя.
— Веселый город Нью-Йорк, — заметил Беккет, игнорируя вопрос, — никакого уважения к Традициям. Теперь я понимаю, почему Калеброс сбежал с трона.
— Каким ветром тебя занесло на этот раз? – спросил Норвик, доставая пакетик из кастрюльки и выливая содержимое в стакан, — помнится, после того, как я в последний раз о тебе слышал, Эл-Эй объявили свободным городом.
— Я тут не причем, — пожал плечами Беккет, — мой интерес в этом деле, как всегда, был чисто академическим.
— Бобби, — нарочито громко произнесла Маша, — помнишь его?
— В первый раз вижу, — удивленно ответил Бобби, — а ты?
— А я в него чуть не влюбилась, когда в Бладлайнз играла, — хихикнула Маша, — но там такой опции не предусмотрено, это тебе не Болдурс Гейт.
— Я вас понял, мисс, — рассмеялся Беккет, — вопрос с Традициями закрыт. Попытаемся подойти к делу с другого конца. Волки здесь были?
— Твои или дикие? – спросил Фьялар.
— Мои не волки, — заметил Беккет, — среди них всякое зверье попадается. Гару*.
— Забегали, — коротко ответил Фьялар, не уверенный, что эту тему стоит обсуждать с практически незнакомым Гангрелом, даже если тот зубами доказал, на чьей он стороне.
— И все целы, — Беккет окинул взглядом компанию, — ну и дела… Я бы сказал, что у нас на носу Последние ночи, если бы верил в Геенну.
— Что ты имеешь в виду? – спросила Делия, — не вижу, почему бы тебе в нее не верить. Мы с Фьяларом там пару раз бывали*.
— Ничто так не вредит взаимопониманию, как терминологические расхождения, — вздохнул Беккет, — я имею в виду нечто вроде конца света для отдельно взятой популяции Сородичей. Когда наши мифологические Праотцы выползут из могил и нас сожрут.
— С Геенной помочь не могу, — иронически заметил Фьялар, — а с Рагнарёком нас просили поторопиться. Или наоборот?
Он вопросительно взглянул на Делию.
— Зависит от расстановки сил на момент начала военных действий, — ответила дроу, — и от выбранного поля битвы. Я бы предпочла Асгард, но события могут меня опередить.
Беккет машинально вытащил пакетик из кастрюли и отхлебнул прямо из пластикового горлышка.
— Вот оно что… — протянул он, вытирая губы тыльной стороной руки. Только сейчас Делия заметила, что его длинные пальцы, поросшие густым волосом, больше похожим на волчью шерсть, заканчиваются длинными острыми когтями, — не зря, выходит Девы всполошились.
— Девы? – Норвик сверкнул глазами.
— Валькирии. Несколько дней назад я видел тут Хильду. И еще троих, но они мне не знакомы.
— Брунгильда? – голос Норвика охрип.
— Понятия не имею, где она, — пожал плечами Беккет, — а эти направились в Калифорнию. В Лос-Анджелес.
Он в задумчивости постучал пальцами по столу. Когти громко щелкнули по стеклянной поверхности.
— Ксавьер снова вернулся к охоте. Я затем и пришел, чтобы тебе это сообщить. Друзья Гару – его враги. Клан и так раскололся на стаи, а тут еще и это. И Хильда со своим, то есть, с твоим Рагнарёком. Есть о чем задуматься. Держи свои контакты с волками в тайне, даже от Гангрел, — добавил он, — по крайней мере, до тех пор, пока ситуация не прояснится. Я попробую задействовать старые связи и выяснить, что задумал Ксавьер. А Норвик…
— Норвик здесь ни при чем, — заявил викинг, — я Тореадор, а не Гангрел.
— Норвик ни при чем, — согласился Беккет, — а у Эгиля к валькириям был счет, если я не забыл.
Скальд с раздражением посмотрел на Беккета.
— Ладно, — кивнул он, — попробую ее отыскать. Только я не уверен, что она не перегрызет мне глотку раньше, чем я успею сказать «Добрый вечер».
Пока Фьялар вводил Беккета в курс Асгардской политики и соотношения сил в Девяти Мирах, Делия уволокла Машу в звукорежиссерскую кабинку, отделенную стеклом от студии, служившей по совместительству гостиной. Новости о регистрации «Белой башни» заботили ее больше, чем межклановые интриги. По мнению девушек, Фьялар слишком полагался на обитателей Мира Тьмы и недооценивал растущую сеть вовлеченных в магию обычных людей.
Правда, как использовать эту сеть, девушки и сами понятия не имели. Та «Белая башня», из книжки, была скорее политическим центром, осиным гнездом интриг, с жесткой дисциплиной, направленной на воспитание в ученицах преданности интересам Башни, а не просто учебным заведением. Ни Делия, ни Маша не мыслили себя серыми кардиналами Мидгардской политики. Да и добиться необходимой для этого централизации пока не представлялось возможным.
С другой стороны, была еще башня Черная. На ответственности совершенно безответственного в последнее время Войцеха. Что происходило в ее рядах, и не рвались ли новоявленные маги к власти над миром прямо сейчас, пока у них в гостиной вампиры мирно попивают кровь из пакетиков, угадать было нельзя. А Войцех, как назло, на звонки не отвечал, и вообще вызывал большие сомнения в качестве потенциального Архмага.
Все эти соображения Делию не радовали вовсе. Она даже поделилась с Машей идеей перепоручить организационную часть МакГи-старшему, но Маше идея определенно не понравилась. Она гораздо лучше Делии знала, что интересы, которые в Лэнгли считают общечеловеческими, слишком часто оказываются всего лишь внутренними интересами Организации.
Самые странные известия Маша приберегла под конец. Даже сидевший с вампирами Бобби удивленно оглянулся, почувствовав тревогу, охватившую девушку. Профессор Хоукс, ознакомившийся с курсовым проектом Маши по теории суперструн, проект велел
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Операция "Рагнарёк" - Андрей Юрьевич Журавлёв, относящееся к жанру Боевик / Периодические издания / Социально-психологическая / Фанфик / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

