Чингиз Абдуллаев - Уйти и не вернуться
Ознакомительный фрагмент
— Да, район Бадахшана. Нурулла базируется в тридцати километрах от Ишкашима. Там небольшой городок — Зебак. А почему вы спрашиваете? Разве есть разница, где действовать? — поинтересовался Затонский.
— На юге другие обычаи, кочевые племена. В языках есть различие — пушту и фарси. Смотря какой район. В области Фарьяб, например, живет много туркменов, а это уже тюркская группа языков, — объяснил Асанов.
— Ясно. Вы их хорошо понимали?
— Практически да. Таджикский и фарсидский языки почти идентичны. Практически один язык. Как, например, турецкий и азербайджанский. Хотя узбекский немного отличается.
— У вас есть люди, знающие фарси?
— Разумеется. Но очень мало.
— Нужно будет подготовить группу в семь-десять человек, — предложил Орлов.
— Мы дадим своих специалистов, — предложил Затонский, — я привез их с собой.
— Кто такие? — недовольно поинтересовался Асанов.
— Ждут в соседней комнате, майор Ташмухаммедов и подполковник Падерина. Отличные профессионалы.
— Не пойдет, — возразил Асанов.
— Не понял.
— Женщина не пойдет, — пояснил Асанов, — это исключено.
— Вы не совсем меня помяли, — улыбнулся Затонский, — эта женщина подполковник разведан, сама из Туркмении. Знает обычаи. Владеет фарси я пушту. Имеет два боевых ордена. Она не гимназистка, а боевой офицер.
— Согласен. Но в Афган она не пойдет.
— Я привез ее для того, чтобы она приняла участие в этой операции. Так решило наше руководство. Эти люди вне вашей компетенции. Вы просто подберите еще своих людей.
— Тогда я отказываюсь, — резко встал Асанов, — набирайте людей сами.
— Сядь, — резко махнул Орлов, — характер ни к черту. Чего кипятишься? Их люди — они и решают.
— Женщина не пойдет, — упрямо возразил Асанов, — ее сразу заметят, вычислят. Это мусульманская страна. А во время переходов, как она будет себя чувствовать? Это только в кино артистки во время войны всегда бодрые и веселые. А в реальной жизни бабы в таких операциях участия не принимают. Вы же все понимаете лучше меня. Начнутся месячные, что будем делать? Мыться где? Ребята сутками не умываются, а вы говорите женщина! Это значит — подвести всех остальных.
— Можно, я приглашу подполковника сюда? — спросил, почему-то улыбаясь, Затонский.
— Меня трудно переубедить, — сел на свое место Асанов.
— Попросите подполковника Падерину и майора Ташмухаммедова зайти к вам в кабинет. Они в комнате N14, — предложил генерал Затонский.
Асанов раздраженно молчал.
Орлов поднял трубку.
— Генерал Орлов, — требовательно произнес он, — гости у вас? Пригласите в кабинет.
— Вы женаты, товарищ Асанов? — спросил вдруг Затонский.
— Да. Вы хотите знать, почему я так не люблю женщин? Напротив, я их слишком люблю, чтобы ими рисковать. Война — не женское дело.
В дверь постучали.
— Да, — крикнул Асанов.
Дверь открылась и в кабинет вошла семейная пара афганцев. Грязный, помятый, небритый, среднего роста афганец в традиционной афганской одежде, стоял рядом со своей супругой, одетой в темную чадру. Видна была только полоска глаз.
— Удачный маскарад, — нахмурился Асанов, — но это еще ничего не значит.
Он поднялся, подошел к обоим офицерам.
— Вы говорите на фарси? — спросил он по-русски.
Женщина кивнула головой.
— Я вас приветствую в своем доме, — произнес традиционное пуштунское приветствие Асанов.
Женщина молчала.
— Да пошлет Аллах удачу вашему дому, — поблагодарил его мужчина.
— Хорошо, — сказал Асанов.
На Востоке в присутствии мужа женщина не имела права отвечать на вопросы постороннего мужчины.
— Теперь отвечайте, — потребовал Асанов, — сколько раз вы были в Афганистане?
— Пять раз, — ответила женщина. Голос у нее был немного хриплый, характерный для восточных женщин.
— Вы умеете готовить афганские блюда?
— Да.
— Молиться?
— Совершать намаз, — уточнила женщина. — Конечно. Я знаю коран.
— Скажите четвертую суру.
Женщина чуть улыбнулась.
Четвертая сура корана была посвящена женщине.
— Во имя Аллаха милостивого, милосердного! — начала женщина — О, люди! Бойтесь вашего Господа, который сотворил вас из одной души и сотворил из нее пару ей, а от них распространил много мужчин и женщин. И бойтесь Аллаха, которым вы друг друга упрашиваете, и родственных связей.
Пока женщина говорила, Асанов внимательно следил, как она держится, произносит словосочетания, ставит ударение в словах. Орлов и Затонский, не понимавшие на фарси, наблюдали за генералом Асановым.
— … А если вы боитесь, что не будете справедливы с сиротами, то женитесь на тех, что приятны вам, женщинах — и двух, и трех, и четырех. А если боитесь, что не будете справедливы, то — на одной или на тех, которыми овладели ваши десницы.
— Достаточно, — наконец улыбнулся и Асанов, — снимите чадру.
Она откинула покрывало.
Длинные волосы, узкое лицо, выступающие скулы, красивый разрез глаз.
— Вы русская?
— Отец из молокан, мать туркменка, — ответила женщина.
— В бою бывали?
— Получила ранение в Принсапольке, — вместо ответа сказала женщина.
— Где это? — удивился генерал.
— В Никарагуа.
— Сколько вам лет?
— Тридцать девять, — она посмотрела ему в глаза.
— Сколько лет в разведке?
— Шестнадцать.
— Проходили специальную подготовку?
— Дважды. Даже бывала в вашей зоне, — добавила Падерина.
— В зоне, — он задумался. Повернулся, подошел к столу и вдруг резко быстро бросил тяжелую книгу. — Держи.
Затем еще одну.
— Отбивай.
Она успела схватить первую и отбить вторую. Книга полетела через всю-комнату и, ударившись об стену, упала на пол.
— Черт с вами, — сказал Асанов, возвращаясь на свое место. Можете оставаться.
— Вас, кажется, волновали еще какие-то проблемы женского организма? — спросил Затонский.
Акбар, чуть покраснев, махнул рукой.
— Все. Свободны.
Когда за ушедшими закрылась дверь, генерал Затонский заметил:
— Они оба прошли Афганистан. Это, наши лучшие офицеры. Падерина работала и в других странах. Она владеет пятью языками.
— Простите, генерал, — спросил вдруг Асанов, — а где вы были в декабре семьдесят девятого?
Генерал посмотрел ему в глаза.
— В Кабуле. В составе группы прикрытия, — просто ответил Затонский. — «Альфа» штурмовала дворец, а мы везли Бабрака Кармаля. Чтобы успеть передать обращение к нашим войскам.
VI
Бабрака Кармаля везли из Чехословакии, где он был послом. Специальная группа 8-го отдела Первого Главного управления КГБ СССР вылетела в Прагу. В ее состав входил и молодой офицер, капитан Затонский. Бее было окончательно решено в Москве. Амина должен был заменить Бабрак Кармаль. Собственно, последний мог стать лидером еще в апреле семьдесят восьмого года, но расколовшаяся на два враждующих лагеря Народно-демократическая партия Афганистана начала фракционную борьбу. Фракция Парчам, куда входили Hyp Мухаммед Тараки и Хафизулла Амин, взяла верх над фракцией Хальк, возглавляемой Бабраком Кармалем. Лидеру проигравшей фракции пришлось согласиться на унизительно невзрачную должность посла Афганистана в Чехословакии.
Но сторонники фракции Хальк в стране остались. Особенно много их было в армии и в местной госбезопасности, заново сформированной советскими и называемой Хедимате Ателаате Давлати (ХАД).
В свою очередь, склоки в победившей фракции Парчам привели к тому, что Амин сумел в результате убрать Тараки. Терпение Андропова лопнуло. Теперь однозначно делалась ставка на Бабрака Кармаля и его фракцию Хальк.
В русской транскрипции это слово пишется обычно «Хальк», тогда как правильнее было бы писать «Хальг», но это, видимо, невозможно из-за трудностей с произношением такого слова.
Бабрака Кармаля готовили две недели. Особо упрашивать его не пришлось, он ненавидел Амина и даже не очень любил покойного Тараки. Теперь Андропову нужно было получить согласие Политбюро ЦК КПСС. После серии диверсионных актов, демонстративных шагов НАТО и западной дипломатии осторожный Громыко стал его союзником, не возражая против ввода войск. Министру обороны Устинову вообще не нравилось подозрительное продвижение американцев в Персидском заливе и Индийском океане. Сведения, приходившие по линии ГРУ, не вызывали оптимизма. Американцы тайно и явно наращивали свое преимущество в этой части мира.
К тому времени в Индии к власти пришел блок правых партий во главе с Джаната, партии которых отстранили от управления государством ИНК(И) и ее лидера, верного друга Советского Союза Индиру Ганди.
Джаната парти не собиралась .идти на разрыв давних и прочных связей Индии со своим северным соседом, но премьеры Десаи и Сингх были лично не симпатичны Брежневу, очень ценившему старую дружбу с госпожой Индирой Ганди.
Словно в насмешку советским аналитикам и дипломатам в Ираке почти зеркально повторилась афганская история.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чингиз Абдуллаев - Уйти и не вернуться, относящееся к жанру Боевик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

