Неоновые огни Орлеана. Преступление - Оксана Бовари
Тот, что с татуировками, замялся:
— Болеет.
Миранда перевела пристальный взгляд на его приятеля и требовательно спросила:
— Он забыл, что к нему придут гости от Химеры?
Байкер, до этого жующий жвачку, перестал шевелить челюстью и повторил:
— Босс просил передать, что болеет.
— Чем же?
Байкер беспомощно посмотрел на напарника, разрываясь между указаниями босса и требованиями волонтера Химеры. Миранда не стала дожидаться членораздельного ответа.
— Ясно.
Она протиснулась между бугаями и уверенным шагом поднялась на верхнюю палубу.
Та встретила ее былой роскошью, дорогой отделкой и паутиной. Богатство создавало резкий контраст с беспредельным бардаком и мусором. Коридор с лампочками, половина из которых перегорела, вел в люкс-каюту немногим лучше. Выкупив теплоход целиком и сделав из него конфетку, хозяин вскоре наплевал на поддержание в нем порядка и красоты.
В затхлом воздухе консервировался кислый запах гниющих растений. Дорожка из пустых ампул вела не иначе как к художественной инсталляции — лабораторный стол с пробирками и колбами венчала арка из цветов пассифлоры. Их неоновая сердцевина мистически светилась в полумраке, словно сатанинский алтарь. В остальном каюта мало чем отличалась от рядового наркоманского притона: всюду хлам, поломанная мебель, разбросанные ложки и шприцы.
Обстановка еще больше распалила негодование Миранды, достигнувшего крайней точки, когда она включила единственную тусклую лампу и увидела кучу тряпья, валяющуюся в углу. Хладнокровие Химеры оказалось под серьезной угрозой.
— Вставай, скотина!
Не найдя в каюте воды, Миранда схватила с пола полупустую бутылку виски и выплеснула всю жидкость в лицо мужчине, которого, если не приглядываться, можно было легко спутать с барахлом. В потрепанной одежде и в невменяемом состоянии он ничком лежал на толстенном матрасе, стянутым с громоздкой кровати.
Вылитый виски не дал положительного результата. Миранда пришла в ярость, отчего лампочка на потолке замерцала, но внешне лишь скривила губы в глубочайшем презрении.
— Да ты, должно быть, издеваешься!
Мужчина никак не реагировал на гостью. Миранда перевернула его на спину и внимательно рассмотрела зрачки светлых глаз, закатанных до бровей. Тонкие прожилки сосудов светились, радужка тоже. Посиневшие губы выдавили из себя хрип.
— Себ, сукин ты сын…
Стремительно поднявшись на ноги, Миранда шагнула к криво стоящему комоду и стала неистово в нем рыться, не переставая вполголоса проклинать Себастьяна. Дефибриллятор нашелся во втором ящике вместе с кучей антидотов и медицинских пистолетов.
— Ну конечно же, подготовился!
В два шага оказавшись у тела мужчины, она впрыснула ему в ноздри антидот от передоза и разорвала до конца то, что когда-то можно было назвать дорогой шелковой пижамой. Пульс не прощупывался. Миранда запустила дефибриллятор и вооружилась электродами.
Разряды, сотрясшие грудную клетку, подействовали, и вскоре Себ зашевелился и раскрыл глаза. Взмахом руки он то ли поприветствовал Миранду, то ли попытался найти опору. Его темные длинные волосы уже давно требовали тщательного мытья, а в прямом смысле сверкающие от чрезмерного употребления наркотиков глаза смотрели на Миранду, кипящую от гнева, безразлично.
— А, это ты, — буднично произнес он и облизнул губы, на которых еще блестели остатки виски. — Рад тебя видеть, — бесцветно добавил он.
Он так долго и крепко сидел на Глизерфине, что не только весь светился, как елка, но и, казалось, вообще перестал выражать эмоции. Кто-то мог бы ему позавидовать, ведь Себ был физически неспособен испытывать какую-либо тревогу, исключая ломку по препарату.
— Что за театр ты устроил? — разъяренно прошипела Миранда. — Ты знал, что я приду!
Себастьян не отводил от нее ультрафиолетовых глаз, по крайней мере, пока мог держать их открытыми. На дне их затаилась неизлечимая болезнь и тоска, безнадежно проникающая в мозг, как яд, от которого не существует противоядия.
— О, неужели! Посмотрите-ка, куда из своего логова пожаловала сама Хим…
Прежде, чем он закончил фразу, Миранда с силой ударила его ладонью по лицу.
— Следи за языком! Я здесь не для того, чтобы нянчиться с тобой! Мне что, опять приставить к тебе Тайлера? Или спалить этот чертов теплоход до тла?
Себ закрыл глаза и в изнеможении проговорил:
— Уйди.
Опасаясь своего нового несдержанного рукоприкладства, Миранда заставила себя встать и отойти в другой конец каюты, к захламленному лабораторному столу. Пыльца пассифлоры туманным облачком кружилась вокруг лепестков, распространяя аромат грез и забвения.
— У нас был договор, — видя, что Себ начинает приходить в себя, напомнила Миранда.
— Отвали, Миранда! — громче повторил он.
— Я пришла за ответами. Ты сказал, что все сделаешь.
— Ага… Какие новости в высшем свете?.. Черт… Я… я не могу встать.
И в веселом изумлении от неподвластных ему ног Себ рассмеялся. Миранда оперлась о стол бедром и скрестила на груди руки:
— Можешь. Я подожду. Недолго.
— А если нет, то что? Застрелишь?
— Возможно, — вернув над собой контроль, спокойно ответила Миранда.
Заторможенный, Себ с огромным трудом смог принять сидячее положение. Собираясь с силами, он некоторое время изучал Миранду сквозь упавшие на лицо волосы и затем горько усмехнулся.
— Хладнокровия хоть отбавляй… Как обычно. Недаром тот петушиный счастливчик называл тебя Несгибаемая Мэнди, да?
Ласковое прозвище прозвучало в его устах с особой издевкой. Никто годами так ее не называл. Но Миранда не повелась на провокацию, только взгляд запылал уничтожающим огнем, под которым съежился даже лишенный эмоций Себ.
— Не испытывай мое терпение, — произнесла она. — Что ты выяснил?
Себ испустил смешок и прекратил попытки разглядеть в ее лице желаемые чувства. Он закрутил волосы в узел и пригладил растрепанную бороду, затем поправил остатки пижамы, чтобы спрятать сияние неоновых вен на теле.
— Я ничего не нашел. Такого исследования не существует.
— Уверен? Ты же видел отчет Бостонского института. Испытания, смерти…
— Такой отчет и я могу тебе написать, не вставая с дивана, и назвать Глизерфин эликсиром молодости и манной небесной… Представляешь, как вырастет спрос?.. Да, Бостон занимается опытами со стволовыми клетками. Но об исследовании с такими данными никто ничего не слышал. И о смертях тем более.
Состояние Себа вызывало некоторые сомнения в том, насколько тщательно он наводил справки. Но Химера умела читать людей, как открытую книгу. Истомленные кайфом черты Себа не дрогнули от нервозности лжи.
— Твоим источникам можно доверять?
— На все сто. Будь этот «проект» чем-то стоящим, информация давно бы просочилась, и заинтересованные лица перегрызли бы друг другу глотки за него. В первую очередь я сам бы о нем знал как почетный член биохимической кафедры… Кто-то просто балуется и пытается срубить бабла на пустышке.
— Значит, Ривьер обманывает?
— Либо обманывают его. — Себ пожал плечами, сделал глоток из новой бутылки виски и поморщился от гадкого вкуса. — Ты же знаешь, как легко
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Неоновые огни Орлеана. Преступление - Оксана Бовари, относящееся к жанру Боевик / Повести / Шпионский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


