Призрак Заратустры - Александр Руж
— А если меня не послушают?
— Послушают… В Москве уже и так переполошились, ищут, кто похитил тело социалистического пророка. И тут явишься ты с моими требованиями… Они скромны: пусть мне вернут семью. На реквизированное имущество я не претендую. И тогда пророк водворится на свой законный постамент в деревянном святилище, и советские граждане будут, как прежде, поклоняться ему. Ты же получишь назад свою женщину, и никто не пострадает.
— А ты и твоя семья? Сбежите за границу?
Керим сморщился.
— Постыдное бегство — удел отверженных нечестивцев. Пускай Совнарком выпишет нам документ о реабилитации и позволит беспрепятственно покинуть страну. У меня в Лионском кредитном банке есть кое-какие сбережения… их хватит на всех родственников. Я обеспечу им безбедную жизнь на долгие годы, и мы не попросим у Советов ни копейки.
Гляди, как излагает! Сама беспорочность. Но знаем мы таких ангелоподобных правдолюбцев. Окопается в Париже или в Берлине, будет проживать награбленное и подпевать эмигрантам-антисоветчикам, заполонившим Европу. А коли денег с избытком, то польются они с его счетов на снабжение заговорщиков и диверсантов, которые лезут в Союз через любые щели, ровно клопы. Много их, толстосумов, херувимскими словесами прикрывающихся, осело в капиталистических мегаполисах. Набили кошельки деньжищами, а всё туда же — добродетель корчат, мать их за пятку…
Вадим Керимовым вракам не поверил ни на грамм. Этот злыдень на честность не способен. Добьется, чтобы вернули ему родню его поганую, а сам и Аннеке убьет, и сейф с начинкой увезет за бугор, чтобы там еще пуще нажиться.
Подумал об этом, и почудилось вдруг, что крутолобый из железного ящика подмигнул с хитринкой: правильно рассуждаешь, товарищ, дейвствуй!
И на Вадима как будто озарение снизошло, заговорил вдохновенно, словно лицедей на подмостках:
— А знаешь ли ты, падишах недоделанный, что я не просто чекист, а спецагент особой группы ОГПУ? Мы занимаемся изучением непознанного: практикуем передачу мыслей на р-расстояние, гипнотическое воздействие, р-регенерацию мертвых тканей…
Нарочно добавил в речь наукоемкости, чтобы звучала весче.
Керим подавил зевок.
— Я не для того прочел пять тысяч книг, чтобы верить в эти сказочки.
— Для обывателей, может быть, и сказочки, но… — Вадим выдержал театральную паузу, понизил голос до вкрадчивости. — В наших лабораториях месяц назад был р-разработан способ оживления умерших. Передача энергии посредством животного магнетизма производит эффект, схожий с гальваническим. Мертвая плоть насыщается электрическими токами и оживает. Метод бесконтактный, оборудования не требует. Предварительные опыты, которые мы проводили на протяжении двух лет, дали положительные р-результаты, и тело вождя изъяли из Мавзолея вовсе не для того, чтобы подретушировать к юбилею р-революции. Задумывался небывалый по масштабам эксперимент. Если бы не твое вмешательство, в октябре народ р-рукоплескал бы воскресшему гению…
С патетикой Вадим хватил через край, жег глаголом излишне выспренно и потому ненатурально. Но он и не надеялся провести Керима. Этот стреляный воробей — не какая-нибудь невольница из гарема, способная уверовать в побасенки из «Тысячи и одной ночи». Да и пусть. Куда важнее выбить его из колеи, подчинить своей воле хотя бы на секундочку.
И Керим клюнул. Вадим, встретившись с ним глазами, разглядел в его душе всколыхнувшиеся эмоции. Установив визуальный контакт, попробовал применить гипнотические экзерсисы, освоенные на занятиях в особой группе. Не получилось — Керим принадлежал к породе людей, наделенных стальной волей и невосприимчивых к месмеризму. Досадно, но Вадим был к этому готов и ждал реакции не на снотворный взгляд, а на произнесенные только что слова.
Дождался. Слова были именно такими, какие требовались.
— Хо-хо! — Борода Керима затрепыхалась, ледяное спокойствие сфинкса покинуло его. — Насмешил… Ты утверждаешь, что у вас могут сделать так, чтобы этот почтенный старец, — он показал на бронированный гроб, — восстал из мертвых?
— Да, утверждаю. А теперь представь, какие возможности это открывает. Когда я р-раскрою тебе методику, ты сумеешь воскресить своих жен, воинов… кого угодно!
Керим посуровел и поднял брошенную Вадимом винтовку. Передернул затвор.
— Керим-бек не потерпит насмешек! Или ты сейчас же сотворишь чудо, о котором говорил, или я убью тебя, а следом погибнет твоя женщина.
Бедная Аннеке! Она держалась, как могла, ее висок, куда упиралось дуло револьвера, наливался лиловостью, а лицо приобрело цвет арктического снега, среди которого она выросла. Если бы Вадим мог ее ободрить! Но он и сам не знал, чем обернется его затея, и опасался произносить лишнее, чтобы не насторожить врагов.
Наступило молчание. Все ждали развязки. Вадим простер ладони над ящиком и замогильно провыл:
— На арталом… куим… чеччин!
Множеством языков владел Керим-бек, но вряд ли среди них числился зырянский. Малый народец на далеком севере был близок к вымиранию, умирало и его наречие. Вадим когда-то ухватил несколько слов, не думал, что пригодятся.
— Оти, кык… куим!
Очень хотелось, чтобы Керим и его прислужница восприняли эти идиомы как магические заклинания. Но в любом случае, кульминация, наступившая вслед за утробным выкриком «куим!», удалась на славу.
Лобастый светоч, лежавший в ящике, разлепил веки, положил руки на низкие бортики, сел и осовело покрутил головой, блестевшей на солнце, как новогодний елочный шар.
Если бы с неба посыпалась манна или из-за холма появились легионы Александра Македонского, перемещенные сюда из античности на машине времени, это не поразило бы в такой степени вечно уравновешенного Керима. Он выпустил из рук винтовку и с вылезшими из орбит моргалами отшатнулся от сейфа, в котором восседал оживший покойник.
Еще более разительная перемена произошла с материалисткой Перепелкиной. Она раззявила рот, а револьвер в ее руке завихлялся, как танцор, выплясывающий шимми. Тут бы Аннеке подбить ее локтем снизу или, резко присев, двинуть в бок, но и сама лопарка, воззрившись на диво, утратила способность к шевелению.
Вадим все сделал за нее. Положившись на удачу, прыгнул, как барс, боднул Гюльчатай промеж выпуклостей и опрокинул на песок. Запоздало тарарахнул револьвер. Шмель, несущий смерть, прожужжал над плечом Аннеке и улетел в знойную синь.
Выведенный громом выстрела из состояния грогги, Керим качнулся к оброненной винтовке. Что ни говори, а самообладанию этого человека мог бы позавидовать сам Искандер Великий. Только что он пребывал в оцепенении, глядя на поднявшегося из гроба мертвеца, но в следующее мгновение уже готов был расстрелять его в упор, нимало не задумываясь, причинят ли земные пули урон возвращенцу с иного света.
Крутолобый, однако, оказался проворнее — в его руке появился компактный французский пистолетишко, припрятанный в кармане пиджака. Из черной дырочки вместе с со звонким «чпон-н!» вырвался букетик пламени, окутанный тучкой порохового дыма, и на халате Керима образовалась
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Призрак Заратустры - Александр Руж, относящееся к жанру Боевик / Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

